剛 刚
[gāng]
hard
⇒ 艰苦 沉重 硬 坚固 板 坚硬 艰 𬒈 硙硙 铁 固 辛 硬性 艰难 凋敝 辛苦 翘硬 苦苦 打印稿 硬邦邦 镂 疑难杂症 硬糖 劳苦 硬水 苦命 恶仗 硬实力 恶斗 槽 硬编码 吃紧
firm
⇒ 扎实 Q弹 公司 雄浑 果断 正色 瓷实 死死 巩固 坚决 坚定 紧实 刚强 劼 硬 事业单位 坚固 牢实 稳健 牢固 坚贞 企业 果决 碻 坚牢 稳当 扎扎实实 严明 坚 商户 磐 硬气
strong
⇒ 牢实 壮 强悍 伉 浓 坚牢 浓重 喷 坚 敃 强烈 硬底子 强势 酽 铁 强有力 强 霸道 固 遒 结实 彪 矫 虎虎 甚浓 棒 轰轰烈烈 坚强 浓烈 强壮 厉害 勍
just
⇒ 适 第 左不过 只管 正好 单单 不偏不倚 硬是 公正 索性 只是 刚好 就是 允 高低 正义 干脆 唯独 颙 啻 恰恰 恰 就 光是 甫 公 正 但 只 正当 差强人意 刚刚
barely
⇒ 仅 甫 仅仅 隐隐约约 勉强 半条命 差强人意 勉勉强强 秋毫 险胜 敷衍 冷战 贫下中农
exactly
⇒ 正 整 齐头 恰 刚好 便是 就是 可不是 恰恰 就 恰似 数清 一模一样 活像 诚如 俨如 正中下怀 适得其所 整除 有数 连镳并轸 整点 求之不得 一鼻孔出气
刚
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
刚1
gāng
形 firm; strong; unyielding; indomitable (opp. 柔):
- 以柔克刚 overcome hardness with softness
- 他的性情太刚。 He has a very strong character.
gāng
形 firm; strong; unyielding; indomitable (opp. 柔):
- 以柔克刚 overcome hardness with softness
- 他的性情太刚。 He has a very strong character.
刚2
gāng
副
1 just; exactly; precisely:
- 这双鞋大小刚合适。 This pair of shoes is just the right size (or fits perfectly).
2 barely; only; just; no more than:
- 刚到八点。 It's just eight o'clock.
- 他刚十八岁,有了选举权。 He just turned 18 and has the right to vote.
3 only a short while ago; just:
- 她刚走。 She just left.
- 她刚来过。 She was here just now.
gāng
副
1 just; exactly; precisely:
- 这双鞋大小刚合适。 This pair of shoes is just the right size (or fits perfectly).
2 barely; only; just; no more than:
- 刚到八点。 It's just eight o'clock.
- 他刚十八岁,有了选举权。 He just turned 18 and has the right to vote.
3 only a short while ago; just:
- 她刚走。 She just left.
- 她刚来过。 She was here just now.
- 简体中文>英语, 汉英词典
刚2(剛)
gāng
〈副词<posen>adv.</posen>〉
1. 恰好 {just; exactly}:
- 不大不小,~合适。 {Just the right size, neither too big nor too small.}
2. 表示勉强达到某种程度;仅仅 {barely; only; just}:
- 清早出发的时候天还很黑,~能看出前面的人的背包。 {It was still dark when I set out in the early morning, so I could just make out the backpack of the person ahead of me.}
3. 表示行动或情况发生在不久以前 {only a short while ago; just now}:
- 他~从省里回来 {He just came back from the provincial capital.}
- 那时弟弟~学会走路。 {At that time, my younger brother had just learned to walk.}
4. 用在复句里,后面用‘就’字呼应,表示两件事紧接 {[for use in a compound sentence, followed by 就jiù to indicate close succession of two events] as soon as}:
- ~过立春,天气就异乎寻常地热了起来。 {Spring had hardly begun when it became unusually hot.}
gāng
〈副词<posen>adv.</posen>〉
1. 恰好 {just; exactly}:
- 不大不小,~合适。 {Just the right size, neither too big nor too small.}
2. 表示勉强达到某种程度;仅仅 {barely; only; just}:
- 清早出发的时候天还很黑,~能看出前面的人的背包。 {It was still dark when I set out in the early morning, so I could just make out the backpack of the person ahead of me.}
3. 表示行动或情况发生在不久以前 {only a short while ago; just now}:
- 他~从省里回来 {He just came back from the provincial capital.}
- 那时弟弟~学会走路。 {At that time, my younger brother had just learned to walk.}
4. 用在复句里,后面用‘就’字呼应,表示两件事紧接 {[for use in a compound sentence, followed by 就jiù to indicate close succession of two events] as soon as}:
- ~过立春,天气就异乎寻常地热了起来。 {Spring had hardly begun when it became unusually hot.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
刚1(剛)
gāng
1. 硬;坚强(跟‘柔’相对 as opposed to ‘soft’}) {hard; firm; strong; indomitable}:
- ~强 {unyielding}
- ~直 {upright and outspoken}
- 他的性情太~。 {He's too strong-minded.}
2. (Gāng)姓。 {a surname}
gāng
1. 硬;坚强(跟‘柔’相对 as opposed to ‘soft’}) {hard; firm; strong; indomitable}:
- ~强 {unyielding}
- ~直 {upright and outspoken}
- 他的性情太~。 {He's too strong-minded.}
2. (Gāng)姓。 {a surname}
简体中文>英语, 现代汉语词典
刚
ɡānɡ
副 [only a very short time ago] just; newly
- 刚出生的婴儿 newborn baby; newborn
- 刚出校门的学生 students fresh from school
- 刚出院 be just out of hospital
- 刚烤出的面包 fresh-baked bread
- 刚捕来的鱼 fresh-caught fish
- 刚下的蛋 newly-laid egg
- 刚过八点。 It's just after/past/gone eight o'clock.
- 我刚进门电话就响了。 I had barely/hardly/scarcely come in when the telephone rang. / Barely/Hardly/Scarcely had I come when the telephone rang. / No sooner did I step into the room than the phone rang.
- 他们刚到。 They just got here. / They just arrived.
- 她是刚来本市的。 She is a recent arrival in this city.
- 我刚回来。 I've just got back.
- 我一眼就看出她刚哭过。 I saw at a glance that she cried just now.
副 [almost not] (only) just; just about; barely; hardly; scarcely
- 大小刚合适 be just the right size
- 考试刚及格 squeak through/by an examination
- 他讲话声音小,我刚能听见。 He spoke so quietly that I could (only) just hear him. / He spoke so quietly that I could just about hear him.
- 我女儿刚十八岁。 My daughter is barely eighteen. / My daughter has just turned eighteen.
副 [at the exact point in time, space, quantity, degree, etc] (only) just; exactly
- 刚够 just enough
- 刚六点。 It's just six.
- 那包刚十五公斤,不用付超重费。 The bag was just fifteen kilos and avoided the overweight charge.
- 我这个月的钱刚够花。 I have barely enough money to last this month.
- 我回到家刚赶上吃晚饭。 I got home just in time for supper.
- 这件衣服我穿刚合适。 This dress fits me perfectly.
ɡānɡ
副 [only a very short time ago] just; newly
- 刚出生的婴儿 newborn baby; newborn
- 刚出校门的学生 students fresh from school
- 刚出院 be just out of hospital
- 刚烤出的面包 fresh-baked bread
- 刚捕来的鱼 fresh-caught fish
- 刚下的蛋 newly-laid egg
- 刚过八点。 It's just after/past/gone eight o'clock.
- 我刚进门电话就响了。 I had barely/hardly/scarcely come in when the telephone rang. / Barely/Hardly/Scarcely had I come when the telephone rang. / No sooner did I step into the room than the phone rang.
- 他们刚到。 They just got here. / They just arrived.
- 她是刚来本市的。 She is a recent arrival in this city.
- 我刚回来。 I've just got back.
- 我一眼就看出她刚哭过。 I saw at a glance that she cried just now.
副 [almost not] (only) just; just about; barely; hardly; scarcely
- 大小刚合适 be just the right size
- 考试刚及格 squeak through/by an examination
- 他讲话声音小,我刚能听见。 He spoke so quietly that I could (only) just hear him. / He spoke so quietly that I could just about hear him.
- 我女儿刚十八岁。 My daughter is barely eighteen. / My daughter has just turned eighteen.
副 [at the exact point in time, space, quantity, degree, etc] (only) just; exactly
- 刚够 just enough
- 刚六点。 It's just six.
- 那包刚十五公斤,不用付超重费。 The bag was just fifteen kilos and avoided the overweight charge.
- 我这个月的钱刚够花。 I have barely enough money to last this month.
- 我回到家刚赶上吃晚饭。 I got home just in time for supper.
- 这件衣服我穿刚合适。 This dress fits me perfectly.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
刚
/gāng/
exactly; firm; freshness; immediately; just; strong
/gāng/
exactly; firm; freshness; immediately; just; strong
简体中文>英语, 简明汉英词典
刚(刚刚、刚才)
gāng(gāng gāng 、gāng cái )“刚和“刚刚"、“刚才"意思相同,出于音节上的考虑,故有时用“刚”,有时用“刚刚”。一般说来,单音节前用“刚",双音节前用“刚刚",都用于口语。“刚才”也是“刚刚”的意思。
just, exactly,可以换用,表示时间、空间、数量等正好在某一点上。
- 这双鞋大小刚合适。 This pair of shoes is just the right size.
- 点刚过一刻。 It's just a quarter past seven.
- 这刚刚是我要的东西。 This is just what I want.
- 医生要他别抽烟,他刚刚相反。 The doctor told him not to smoke, but he did exactly the opposite.
- 这刚刚是我们期望的。 That's exactly what we expected.
a moment ago, a few moments ago, a short time ago, just now(多用于过去时),just, only just, a moment before(多用于完成时),表示事情发生在不久以前。
- 他刚刚还说要去呢。 He was saying a moment ago that he wanted to go.
- 我们刚吃过午饭。 We had lunch a few moments ago.
- 他们刚出去。 They went out a short time ago.
- 别把刚刚跟你说的事忘了。 Don't forget what I told you just now.
- 她刚来过电话。 She rang up just now.
- 萨拉刚才给你来过电话。 You've just had a phone call from Sarah.
- 噢,我刚才想起一件事。 Oh, I've just remembered something!
- 他们刚起床。 They've only just got up.
- 她刚买了这东西。 She had bought it a moment before.
as soon as, hardly... when, barely... when, scarcely... when, a moment ago when,表示动作一先一后,常与“就”搭配,用作连词。
- 这件事刚干完,他就感觉错了。 As soon as he had done it, he knew it was a mistake.
- 我刚到家,他就走了。 He went as soon as I got home.
- 我们刚进村子天就下雨了。 We'd hardly got into the village when it began to ram.
- 他们刚到又得回去。 Hardly had they arrived when they had to go back.
- 他刚走他们就来了。 Barely was he out of sight when they came.
- 你刚到又要走了。 You had barely arrived when you had to leave.
- 我刚进屋电话就响了。 I had scarcely come in when the phone rang.
- 粮食刚到手就被洪水冲走了。 The grain was in our hands a moment ago when it was carried away by the flood.
barely,表示勉强够格。
- 我参加八路军时,刚有枪高。 When I joined the Eighth Route Army, I was barely the height of a rifle.
- 我的钱刚够买一杯咖啡。 I have barely enough money to buy a cup of coffee.
- 他身子虚得刚能站起来。 He was so weakened that he could barely stand up.
- 我们的粮食刚够活命。 We had barely enough food to sustain life.
用简单过去时表示过去的动作刚刚过去或用现在完成进行时表示不久前的延续性动作刚刚完成。
- 刚才那人是谁? Who was that man?
- 你刚才说他叫什么来着? What did you say his name was?
- 瞧你衣服上全是粉笔灰,可见你刚才在讲课。 Look at your coat covered all over with chalk dust, evidently, you have been lecturing.
- 我满身大汗,因为我刚才在围着校园跑步。 I am all of sweat. I have been running round the campus.
用now来突出“刚才”,并用比较级与之对比。
- 我服了片阿司匹林,比刚才舒服了一点。 I took an aspirin and now I feel a little better.
- 你比刚才好看多了。 You look much prettier now.
gāng(gāng gāng 、gāng cái )“刚和“刚刚"、“刚才"意思相同,出于音节上的考虑,故有时用“刚”,有时用“刚刚”。一般说来,单音节前用“刚",双音节前用“刚刚",都用于口语。“刚才”也是“刚刚”的意思。
just, exactly,可以换用,表示时间、空间、数量等正好在某一点上。
- 这双鞋大小刚合适。 This pair of shoes is just the right size.
- 点刚过一刻。 It's just a quarter past seven.
- 这刚刚是我要的东西。 This is just what I want.
- 医生要他别抽烟,他刚刚相反。 The doctor told him not to smoke, but he did exactly the opposite.
- 这刚刚是我们期望的。 That's exactly what we expected.
a moment ago, a few moments ago, a short time ago, just now(多用于过去时),just, only just, a moment before(多用于完成时),表示事情发生在不久以前。
- 他刚刚还说要去呢。 He was saying a moment ago that he wanted to go.
- 我们刚吃过午饭。 We had lunch a few moments ago.
- 他们刚出去。 They went out a short time ago.
- 别把刚刚跟你说的事忘了。 Don't forget what I told you just now.
- 她刚来过电话。 She rang up just now.
- 萨拉刚才给你来过电话。 You've just had a phone call from Sarah.
- 噢,我刚才想起一件事。 Oh, I've just remembered something!
- 他们刚起床。 They've only just got up.
- 她刚买了这东西。 She had bought it a moment before.
as soon as, hardly... when, barely... when, scarcely... when, a moment ago when,表示动作一先一后,常与“就”搭配,用作连词。
- 这件事刚干完,他就感觉错了。 As soon as he had done it, he knew it was a mistake.
- 我刚到家,他就走了。 He went as soon as I got home.
- 我们刚进村子天就下雨了。 We'd hardly got into the village when it began to ram.
- 他们刚到又得回去。 Hardly had they arrived when they had to go back.
- 他刚走他们就来了。 Barely was he out of sight when they came.
- 你刚到又要走了。 You had barely arrived when you had to leave.
- 我刚进屋电话就响了。 I had scarcely come in when the phone rang.
- 粮食刚到手就被洪水冲走了。 The grain was in our hands a moment ago when it was carried away by the flood.
barely,表示勉强够格。
- 我参加八路军时,刚有枪高。 When I joined the Eighth Route Army, I was barely the height of a rifle.
- 我的钱刚够买一杯咖啡。 I have barely enough money to buy a cup of coffee.
- 他身子虚得刚能站起来。 He was so weakened that he could barely stand up.
- 我们的粮食刚够活命。 We had barely enough food to sustain life.
用简单过去时表示过去的动作刚刚过去或用现在完成进行时表示不久前的延续性动作刚刚完成。
- 刚才那人是谁? Who was that man?
- 你刚才说他叫什么来着? What did you say his name was?
- 瞧你衣服上全是粉笔灰,可见你刚才在讲课。 Look at your coat covered all over with chalk dust, evidently, you have been lecturing.
- 我满身大汗,因为我刚才在围着校园跑步。 I am all of sweat. I have been running round the campus.
用now来突出“刚才”,并用比较级与之对比。
- 我服了片阿司匹林,比刚才舒服了一点。 I took an aspirin and now I feel a little better.
- 你比刚才好看多了。 You look much prettier now.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典