就是

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
就是
[jiùshì]
exactly; precisely
齐头 刚好 便是 可不是 恰恰 恰似 数清 一模一样 活像 诚如 俨如 正中下怀 适得其所 整除 有数 连镳并轸 整点 求之不得 一鼻孔出气 偏偏 正如 正是 紧跟 算准 说不准 如出一辙 隐讳
only; simply; just
单单 独生 左不过 唯有 独一 无非 仅仅 偏偏 只是 唯一 不过 单一 惟独 只不过 唯独 清茶 索性 压根 高低 只管 根本 硬是 干脆 简直 活活 皆因 简单地说 决不 不单 轻饶素放 简言之 没法儿 因陋就简 光明节 德意志联邦共和国 恒大 内行看门道,外行看热闹 乐经 正好 不偏不倚 公正 刚好 正义 恰恰 光是 正当 差强人意 刚刚
(used correlatively with 也[yě]) even; even if
便是 均一 哪怕 平坦 平实 均匀 甚至 匀净 尚且 匀实 甚而至于 齐刷刷 甚或 甚至于 整齐 甚且 甚而 愈加 双号 即使 纵使 虽然 即或 纵令 不怕 纵然 即令 即便 就算 便 虽是 百尺竿头,更进一步 有仇不报非君子 不见不散 千里搭长棚,没有不散的宴席
简体中文>英语, CC-CEDICT
就是
jiùshì
I 助 [usu. with 了, at the end of a sentence for emphasis]:
- 你说就是了。 Just say it!
- 放心吧,我照办就是了。 Don't worry. I'll do just as you say.
- 他不过想要点儿钱就是了。 All that he wants is some money.
II 副
1   yes, that's right; exactly; precisely:
- 这是不是你说的那个? ——就是。 Is that what you were talking about? — Yes, that's it.
- 就是嘛,我也是这么想的。 Precisely, that's just what I think too.
2   = [[就2]] 9
3   exactly; precisely:
-   你就是我要找的那个人。 You are precisely the person I'm looking for.
III 连 [used correlatively with 也] even if:
- 就是不愿意去,你也得打个电话嘛。 Even if you don't wish to go, you still must make a phone call.
- 简体中文>英语, 汉英词典
就是1
jiùshì
1. 用在句末表示肯定(多加‘了’) {[oft. used with 了·le, at the end of a sentence to give force to a statement]}:
- 我一定办到,你放心~了。 {I promise to get it done. Don't worry.}
2. 单用,表示同意 {[used alone to express agreement] yes, that's right; exactly; precisely}:
- ~,~,您的话很对。 {Yes, yes, you are quite right.}[注意]<biaoqian>NOTE:
- </biaoqian>
其他‘就’和‘是’合用的情况,参看‘就2’。 {For other combined usages of 就jiù and 是shì, see 就2jiù.}�
简体中文>英语, 现代汉语词典
就是2
jiùshì
〈连词<posen>conj.</posen>表示假设的让步,下半句常用‘也’呼应 {[indicating a supposition, used correlatively with 也 yě] even if}:
- 为了祖国,我可以献出一切,~生命也不吝惜 {For our motherland I would never balk at any personal sacrifice, even if it meant my life.}
- ~在日常生活中,也需要有一定的科学知识。 {Even in daily life certain scientific knowledge is needed.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
就是
jiùshì
[usu used with了at the end of a sentence to give force to the statement]
- 别害怕,只管说就是了。 Don't be afraid. Just say it.
[used alone to express agreement] yes; that's right; exactly; precisely
- 就是,就是,你说得太对了。 Yes, that's right. I couldn't agree with you more.
- 我就是这个意思。 That's exactly what I mean.
[used correlatively with也]even if; even
- 就是在日常生活中,也需要有一定的科学知识。 We need some scientific knowledge even in dealing with our daily life.
- 你就是不说,我也知道是怎么回事。 Even if you don't tell me, I know what it is.
[used for emphasis]
- 不懂就是不懂,不要装懂。 If you don't understand, you don't understand. Don't pretend otherwise.
only; simply; just
- 他这个人很聪明,就是有些懒惰。 He is quite intelligent but a little lazy.
- 这儿挺漂亮的,就是夏天太热。 It is really beautiful here, but it is too hot in summer.
就是说
jiùshìshuō
- 简体中文>英语, 汉英大词典
就是
/jiùshì/
namely
简体中文>英语, 简明汉英词典
就是
jiù shì
“就是”用作副词。
just, precisely,用于加强语气。
- 我就是没有勇气再见他。 I just haven't the courage to see him again.
- 中国菜就是好。 The Chinese cuisine is just wonderful.
- 我大概就是在这里遇见他的。 I met him just about here.
- 就是有一件事要做。 There's just one thing to be done.
- 你就是我要找的那个人。 You are precisely the person I'm looking for.
- 这就是我的观点。 That was precisely my own view.
- 就是,我也是这么想的。 Precisely, that's just what I had in mind.
only, merely,表示限制或范围。
- 就是村长还有点怀疑。 Only the village head remained a little doubtful.
- 他来过这里,就是那么两三次。 He has been here only two or three times.
- 我倒是很愿意干这件事的,就是太忙。 I would like to do it with pleasure, only I'm too busy.
- 你就是孩子气。 You are being merely childish.
- 他认为她就是在戏弄他。 He believed that she was merely teasing him.
even,用在表示惊诧部分之前并提出某种暗示。(括号内为暗示部分。)
- 我就是连信也没打开呀。 I didn't even open the letter. (so I certainly did not read it)
- 就是小学生也知道这一点。 Even school children know this. (not to mention adults)
- 那儿的天气就是在6月份也冷着呢。 It was cold there even in June. (so you may imagine how cold it was in winter)
that's all,表示某种归纳。与“了”搭配,常用于句末。
- 他想要点钱就是了。 He wants some money, that's all.
- 我当时不过是有点累就是了。 I was only a bit tired, that's all.
just as one(says),表示要对方放心。
- 放心吧,我照办就是了。 Don't worry. I promise to do just as you say.
- 我们执行师部的命令就是啦。 We'll execute the order just as the division headquarters issued.
that's it,用来肯定对方的话。“这是不是你说的那个?”“就是。” "Is that what you were talking about?" "Yes, that's it."
- 就是,你说的正好是我想的。 That's it. You've described exactly what I thought of.
that is, in other words,插入语,表示进一步诠释。
- 这些都是脊椎动物,也就是有脊椎的动物。 They are vertebrates, that is, animals that have backbones.
- 他是纽约人,也就是住在纽约。 He is a New Yorker, that is, he lives in New York.
- 我很快发现我做的研究工作别人早就做过了,也就是在浪费时间。 I soon found that the research work I was doing had already been done by someone else. In other words, I was wasting my time.
“就是”用作连词。
even if (though),表示即将发生的某种极端。
- 我一定要去那里,就是当掉裤子也要搞到坐火车的钱。 I'll get there even if I have to pawn my trousers to get the railway fare.
- 就是晚饭上了桌,她也不愿离开电视机。 She won't leave the TV set even though her supper's on the table.
none other (than),表示意外、惊异等,只用于人。
- 那位陌生人原来就是我的老朋友。 The stranger was none other than my old friend.
- “难道真的是你?”“就是我!” "Can it really be you?" "None other! ”
either... or... ,表示非此即彼的选择。“就是”常与前面的“不是”相呼应。
- 这娃娃一天不是唱就是跳。 The child is restless all day long, either singing or dancing.
- 我们每周都要见一次面,不是他来看我就是我去他家。 We meet once a week, either he comes to see me or I go to visit him.
not only... but also... ,表示递进。话的重点在后一句。
- 不但我生气,就是他也很不高兴。 Not only was I angry, but also he was very much displeased.
- 不但老百姓谴责官僚主义,就是干部也一样。 Not only the ordinary people condemn bureaucracy, but the cadres also.
“就是”用作动词。
be,是just be的弱式。
- 他就是王先生。 This is Mr. Wang.
- 这种态度就是实事求是的态度。 To take such an attitude is to seek truth from facts.
- “实事”就是客观存在着的一切事物。 "Facts" are all the things that exist objectively.
mean,用于对事物做出解释。“是”就是客观事物的内在联系,即规律性。  "Truth" means the internal relations of objective things, that is, the law governing them.“求”就是研究。  "To seek" means to study.
用带有it的强调句。
- 他怪的就是我。 It is me that he blamed.
- 就是在这里,我们昨天举行了一次群众集会。 It was here that we held a mass meeting yesterday.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典