甚至
[shènzhì]
even; so much so that
⇒ 都 便是 均一 就是 哪怕 连 平坦 均 平实 双 还 均匀 匀净 尚且 匀实 甚而至于 匀 齐刷刷 甚或 甚至于 整齐 甚且 甚而 齐 愈加 双号 即使 虽 纵 纵使 虽然 足以 爱不释手
甚至
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
甚至
shènzhì
提出突出的事例(有更进一层的意思) {go so far as to; even to the extent that}:
- 大院里五十多岁~六十多岁的老年人也参加了植树活动。 {The old people in their 50s in the compound, and even those in their 60s, took part in the tree-planting activities.}也说 also: 甚至于 {shènzhìyú}或 {or}甚而至于 {shèn'érzhìyú}。
shènzhì
提出突出的事例(有更进一层的意思) {go so far as to; even to the extent that}:
- 大院里五十多岁~六十多岁的老年人也参加了植树活动。 {The old people in their 50s in the compound, and even those in their 60s, took part in the tree-planting activities.}也说 also: 甚至于 {shènzhìyú}或 {or}甚而至于 {shèn'érzhìyú}。
简体中文>英语, 现代汉语词典
甚至
shènzhì
连 even; so much so that; even to the extent that
- 她不来了,甚至连一个电话也没打过来。 She didn't even call to say she wasn't coming.
- 他病得甚至卧床不起。 He is ill, so much so that he can't get out of bed.
- 他甚至没说再见就走了。 He left without even saying goodbye.
- 甚至小孩都能理解。 Even a child can understand it.
shènzhì
连 even; so much so that; even to the extent that
- 她不来了,甚至连一个电话也没打过来。 She didn't even call to say she wasn't coming.
- 他病得甚至卧床不起。 He is ill, so much so that he can't get out of bed.
- 他甚至没说再见就走了。 He left without even saying goodbye.
- 甚至小孩都能理解。 Even a child can understand it.
甚至于
shènzhìyú
shènzhìyú
- 简体中文>英语, 汉英大词典
甚至
/shènzhì/
e'en; indeed
/shènzhì/
e'en; indeed
简体中文>英语, 简明汉英词典
甚至
shèn zhì
even,常用来修饰动词,表示行动出入意料之外。
- 今天早晨,他甚至没来送他们。 This morning he had not even come to see them off.
- 我什么都干过,甚至做过炊事员。 I've done everything. I've even been a cook.
- 她甚至没站起来,显然她不打算握手。 She didn't even rise, and apparently didn't plan to shake hands.此外,even还可用来修饰主语、宾语、定语、状语等,有“甚至连…”的意思。
- 这种书甚至连孩子都看得懂。 Even a child can understand this kind of book.
- 她甚至连我的信都不回。 She didn't answer even my letter.
- 她甚至连喝口水都怕。 She was afraid to take even a drink.
very,用来修饰名词,表示事物发展到了某种极限。也右“甚至连…”的意思。
- 甚至连古老的城墙也都是文化。 The very walls of the old city are full of culture.
- 甚至连航海的建议都会使她感到晕船。 The very suggestion of a sea voyage made her feel seasick.
- 他把本市的地图翻看到甚至连偏僻小巷都了如指掌。 He studied the map of the city till he knew its very byways like the back of his hand.
as much as, so much as,常用来表示数量、程度达到了某个突出的点。as much as既用于肯定句,也用于否定句,而so much as则用于否定句,后可接动词及名词。
- 许多鱼类能跃出水面,有些甚至能腾空3公尺。 Many fishes are able to jump out of water, some of them leap as much as 3 meters into the air.
- 这表明该彗星的质量甚至还不到地球的1/10,000。 This means that the mass of the comet cannot have amounted to as much as one ten-thousandth of that of the earth.
- 解放前她甚至连自己的名字都不会写。 Before liberation she couldn't so much as write her own name.
- 半小时过去了,他甚至还没怎么动笔。 Half an hour having passed, he hasn't so much as started writing.
- 在那些敌人占领的村子里我发现没有男人,甚至连一个十一二岁的男孩都不见。 In those enemy-occupied villages I found that there were no men, nor so much as a boy eleven or twelve years old, to be seen.
- 沙漠向西伸展,无穷无尽,甚至连一块石头都没有。 The desert unrolls itself endless to the west, unbroken by so much as a rock.
more,在语意强烈的对比时,也有“甚至”的意思。
- 这件事我受得了,甚至比这更糟的事我也要学会承受。 That I can bear. I have schooled myself to worse than that.
- 一杯水里所含的原子数甚至比全球海水装杯后的杯子还要多。 There are more atoms in a glass of water than there are glasses of water in all the seas of the world.
- 修改与写作一样费劲,甚至更费劲。 Correction requires as much as the original writing, or more.
indeed, in fact,由原意“的确”,“实际上”引申为“甚至”。由于语意需要引申,故一般不放在句首,而放在句中或句末。
- 这样的运输工具在方式上有其优点,甚至是不可缺少的。 Such conveyances are good in their way, indeed, are indispensable.
- 假热心可以和真热心一样的热,甚至更热。 False zeal may rise as high as true, and indeed much higher.
- 他想的跟见的一样多,事实上甚至更多。 He thought as much as he observed, even more in fact.
- 另一个并不好,在某些方面甚至更坏。 The other one is no better, in fact is in some ways worse.
not a single, not a, not one,表示强烈否定,也有“甚至没有一个”的意思。
- 整个战斗不到15分钟就结束了,守军甚至没来得及打上一枪。 The whole operation was over in less than fifteen minutes, without the garrison having a chance to fire a single shot.
- 他的发言我甚至一句也不懂。 I understand not a word of his speech.
- 为爱而珍藏的纪念品甚至一件也没能回来。 Not one memento ever returned for love to cherish.
go so far as,表示出人意料之外时,有“甚至”的意思。
- 他对同志们的批评置若罔闻,甚至还反唇相讥。 He not only ignored the criticism of his comrades, but went so far as to be sarcastic.
- 他们甚至有意颠倒是非、混淆黑白。 They went so far as purposely to confound right and wrong and turn black into white.
so... that, such... that,在语意夸张时也有“甚至”的意思。
- 水银很重,重得甚至连铁块也能在上面浮得起来。 Mercury is very heavy, so much so that a piece of iron will float on it.
- 人类利用机器改变地貌之快,快得甚至连绘制地图都来不及。 With machines man has changed the landscape so quickly that he cannot make maps fast enough.
- 正如有位诗人所说:“寂静到了甚至连树影触地也似有声的地步。” Of such intensity was silence that, as some poet has said, "You may hear the shadows of the trees rustling on the ground."
and, or,作为表示递进的连词,也有“甚至”的意思。
- 上周我省有大雨,局部地区甚至下了暴雨。 Last week there was a heavy rain in our province and a rainstorm in parts of the province.
- 这种形势可能延续几周,甚至几月。 The situation may last weeks, and months.
- 他被敌人逮捕后受到多次审讯,甚至是严刑拷打。 After being arrested, he was interrogated many times by the enemy, and was even cruelly tortured.
- 有一些党员在组织上入了党,但在思想上并没有入党,甚至完全没有入党。 There are some Party members who have joined the Communist Party organizationally, but have not yet joined the Party wholly or at all ideologically.
shèn zhì
even,常用来修饰动词,表示行动出入意料之外。
- 今天早晨,他甚至没来送他们。 This morning he had not even come to see them off.
- 我什么都干过,甚至做过炊事员。 I've done everything. I've even been a cook.
- 她甚至没站起来,显然她不打算握手。 She didn't even rise, and apparently didn't plan to shake hands.此外,even还可用来修饰主语、宾语、定语、状语等,有“甚至连…”的意思。
- 这种书甚至连孩子都看得懂。 Even a child can understand this kind of book.
- 她甚至连我的信都不回。 She didn't answer even my letter.
- 她甚至连喝口水都怕。 She was afraid to take even a drink.
very,用来修饰名词,表示事物发展到了某种极限。也右“甚至连…”的意思。
- 甚至连古老的城墙也都是文化。 The very walls of the old city are full of culture.
- 甚至连航海的建议都会使她感到晕船。 The very suggestion of a sea voyage made her feel seasick.
- 他把本市的地图翻看到甚至连偏僻小巷都了如指掌。 He studied the map of the city till he knew its very byways like the back of his hand.
as much as, so much as,常用来表示数量、程度达到了某个突出的点。as much as既用于肯定句,也用于否定句,而so much as则用于否定句,后可接动词及名词。
- 许多鱼类能跃出水面,有些甚至能腾空3公尺。 Many fishes are able to jump out of water, some of them leap as much as 3 meters into the air.
- 这表明该彗星的质量甚至还不到地球的1/10,000。 This means that the mass of the comet cannot have amounted to as much as one ten-thousandth of that of the earth.
- 解放前她甚至连自己的名字都不会写。 Before liberation she couldn't so much as write her own name.
- 半小时过去了,他甚至还没怎么动笔。 Half an hour having passed, he hasn't so much as started writing.
- 在那些敌人占领的村子里我发现没有男人,甚至连一个十一二岁的男孩都不见。 In those enemy-occupied villages I found that there were no men, nor so much as a boy eleven or twelve years old, to be seen.
- 沙漠向西伸展,无穷无尽,甚至连一块石头都没有。 The desert unrolls itself endless to the west, unbroken by so much as a rock.
more,在语意强烈的对比时,也有“甚至”的意思。
- 这件事我受得了,甚至比这更糟的事我也要学会承受。 That I can bear. I have schooled myself to worse than that.
- 一杯水里所含的原子数甚至比全球海水装杯后的杯子还要多。 There are more atoms in a glass of water than there are glasses of water in all the seas of the world.
- 修改与写作一样费劲,甚至更费劲。 Correction requires as much as the original writing, or more.
indeed, in fact,由原意“的确”,“实际上”引申为“甚至”。由于语意需要引申,故一般不放在句首,而放在句中或句末。
- 这样的运输工具在方式上有其优点,甚至是不可缺少的。 Such conveyances are good in their way, indeed, are indispensable.
- 假热心可以和真热心一样的热,甚至更热。 False zeal may rise as high as true, and indeed much higher.
- 他想的跟见的一样多,事实上甚至更多。 He thought as much as he observed, even more in fact.
- 另一个并不好,在某些方面甚至更坏。 The other one is no better, in fact is in some ways worse.
not a single, not a, not one,表示强烈否定,也有“甚至没有一个”的意思。
- 整个战斗不到15分钟就结束了,守军甚至没来得及打上一枪。 The whole operation was over in less than fifteen minutes, without the garrison having a chance to fire a single shot.
- 他的发言我甚至一句也不懂。 I understand not a word of his speech.
- 为爱而珍藏的纪念品甚至一件也没能回来。 Not one memento ever returned for love to cherish.
go so far as,表示出人意料之外时,有“甚至”的意思。
- 他对同志们的批评置若罔闻,甚至还反唇相讥。 He not only ignored the criticism of his comrades, but went so far as to be sarcastic.
- 他们甚至有意颠倒是非、混淆黑白。 They went so far as purposely to confound right and wrong and turn black into white.
so... that, such... that,在语意夸张时也有“甚至”的意思。
- 水银很重,重得甚至连铁块也能在上面浮得起来。 Mercury is very heavy, so much so that a piece of iron will float on it.
- 人类利用机器改变地貌之快,快得甚至连绘制地图都来不及。 With machines man has changed the landscape so quickly that he cannot make maps fast enough.
- 正如有位诗人所说:“寂静到了甚至连树影触地也似有声的地步。” Of such intensity was silence that, as some poet has said, "You may hear the shadows of the trees rustling on the ground."
and, or,作为表示递进的连词,也有“甚至”的意思。
- 上周我省有大雨,局部地区甚至下了暴雨。 Last week there was a heavy rain in our province and a rainstorm in parts of the province.
- 这种形势可能延续几周,甚至几月。 The situation may last weeks, and months.
- 他被敌人逮捕后受到多次审讯,甚至是严刑拷打。 After being arrested, he was interrogated many times by the enemy, and was even cruelly tortured.
- 有一些党员在组织上入了党,但在思想上并没有入党,甚至完全没有入党。 There are some Party members who have joined the Communist Party organizationally, but have not yet joined the Party wholly or at all ideologically.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典