来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[rèn]
to assign
交办 分派 任用 编入 调遣 差使 分配 指派 赋予 赋值 指定 划拨 归入 支差 提调 划位 安插 分发 责成 命题 派任
to appoint
引用 授任 差使 提调 聘任 受任 选派 委任 指派 任命 加委 委派 任人 指定 任用 委以 信用 提任 点将 任免 任人唯亲 征召 专任 任人唯贤 外放 任贤使能 敕封
to take up a post
出任 履新 赴任
office
公室 公事房 办公室 机关 办事处 队部 职员 人事部门 总局 情报处 专利局 街道办事处 上班族 椭圆形办公室 办公自动化 办公时间 办公厅 观护所 邮局 政府机关 行政公署 总署 票房 电报局
responsibility
担子 职责 职守 责任 干系 事权 过错 重责 专责 重担 全责 重任 法律责任 承头 埋单 引咎 负责任 推诿 一推六二五 自负 逃避责任 责任心 企业社会责任 偷安 互相扯皮 自负盈亏 失责 免责 卸责
to let
听任 任由 放宽 发出 放开 辜负 放任 告诉 摊手 松开 放出 说漏嘴 失语 对不起 放过 不问 脱口而出 放一马 释手 松手 淌下 放行
to allow
准许 任由 听凭 许和 任随 体谅 听随 应许 任令 开许 任凭 听任 任听 容许 允许 许可 酌量 不准 备抵 不许 不容 放飞 恩准 放走
to give free rein to
纵令
no matter (how, what etc)
别管 不管 无妨 甭管 管它 不管怎样 死活 哪怕 无论如何 高低 再怎么 任凭 不论 管他三七二十一 非同小可 管他 不问好歹 无论 不急之务 无大无小 无伤大雅 事不关己 尾生 鸿毛泰岱 鸿毛泰山 撇清
classifier for terms served in office, or for spouses, girlfriends etc (as in 前任男友)
简体中文>英语, CC-CEDICT

[Rén]
surname Ren
简体中文>英语, CC-CEDICT

Rén
名 a surname
1
rèn
I 名 official post; office:
- 任满 expiration of one's term of office 任内 during one's term (or tenure) of office
II 动
1   assign sb. to a post; appoint:
- 新任的院长 newly appointed dean of the school
2   assume a post; take up a job:
- 任经理 hold office as a manager
3   believe; trust; fall back on:
- 信任 trust; confide in
4   undertake; bear 任劳任怨
III 量 [for the number of terms served on an official post]:
- 他做过两任大使。 He has twice been ambassador.
2
rèn
I 动 let; allow; give free reign to:
- 任其泛滥 let it (e. g. a flood, etc. ) spread unchecked
- 任你挑选一个。 Choose any one you like.
II 连 no matter (how, what, etc. ):
- 任谁也不能违反这些规定。 No one is allowed to break the regulations, whoever he is.
- 任我们怎样劝说,他也不听。 No matter how hard we tried to persuade him, he wouldn't listen.
III 代 any:
- 任人皆知。 Everybody knows it.
- 简体中文>英语, 汉英词典
1
rèn
1. 任用 {appoint; assign to a post}:
- 委~ {appointment to a post}
- 被~为厂长。 {be appointed director of a factory}
2. 担任 {take office; assume a post}:
- ~职 {take up a post}
- 连选连~。 {elected to a consecutive term of office}
3. 担当;承受 {bear; endure}:
- ~劳~怨。 {be hard-working and never complain}
4. 职务 {office; official post}:
- 就~ {take office}
- 担负重~。 {be assigned to an important post}
5. 〈量词<posen>classifier</posen>用于担任官职的次数。 {term (of office); number of terms served on an official post}
简体中文>英语, 现代汉语词典

rén
1. 任县(Rén Xiàn)、任丘(Rénqiū),地名,都在河北。 {Renxian and Renqiu, names of places in Hebei Province}
2. (Rén)姓。 {a surname}
⇒任rèn
简体中文>英语, 现代汉语词典
2
rèn
1. 任凭;听凭 {let; allow; permit}:
- 放~ {give rein to}
- ~意 {wilfully}
- 听之~之 {let things run unchecked}
- 衣服的花色很多,~你挑选。 {There are a big variety of garments here, and you can choose any way you want.}
2. 不论;无论 {no matter; regardless of}:
- 东西放在这里,~什么也短不了 {If you put your things here none of them will be lost no matter what happens.}
- ~谁也不准乱动这里的东西。 {Nobody is allowed to fiddle with what's stored here whoever you are.}
⇒任rén
简体中文>英语, 现代汉语词典

rèn
assign sb to a post; appoint
- 被任为校长 be made/appointed principal of a school
另见:任人唯贤
assume; take up; hold
- 任社会职务 take a public role
- 任系主任 be the department chair
- 任总理 serve as Premier
- 获选连任总统 be elected to a second presidency
undertake; bear
另见:任劳任怨
official post; office
另见:任期到任留任
(the number of terms one served on a post)

rèn
let; allow; give free reign to
- 任君品尝。 Sample any food you choose.
另见:任性任意放任自流
no matter (how, what, etc)
- 任别人怎么说,他也不动摇。 He won't shift his ground whatever others say.
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/rèn/
allow; appoint; let; no matter
简体中文>英语, 简明汉英词典
任(任凭)
rèn (rèn píng )“任”和“任凭”是两个同义的虚词。“任”常用于口语;而“任凭”则用于书面。
no matter what (who, how等), whatever, whoever, however等让步连词,有“无论”的意思。表示在任何惰况下结果和结论都一样。
- 任(凭)我们怎么劝说,他就是不听。 No matter how hard we tried to persuade him, he wouldn't listen.
- 任(凭)你说什么我都不信。 No matter what you say, I won't believe you.
- 任(凭)谁来电话,都说我不在。 No matter who telephones, say I'm out.
- 任(凭)你走到哪里都可以见到可口可乐。 No matter where you go, you'll find Coca-Cola.
- 任(凭)她走到哪里,都会受到欢迎的。 No matter where she goes, she'll be welcome.whoever, whatever等一般可与no matter who, what等换用。如上句“任凭你说什么,我也不信。”也可译作 "Whatever you say, I won't believe you."不过两者之间也有一点细微差别,即no matter what等的短语用来连接两个分句,并在分句中起主语或宾语的作用。但whatever等短语在没有让步的情况下却能单独用作主语或宾语。例如:I'll eat whatever you give me.你给啥我吃啥。(不能说I'll eat no matter what you give me.)I don't care whoever you are.你是谁我管不着。(不能说I don't care no matter who you are.)
even if(though),也是让步连词。有“尽管”的意思。
- 任凭她男人催着她去睡觉,她还是不愿离开电视机。 She wouldn't leave the TV set even if her husband was urging her to go to bed.
- 任凭老板对她怎么抱怨,她依然是个可爱的小东西。 She remained a lovely little thing even if the boss kept on complaining of her.
- 任凭好多人都反对,我还是说他是个老实人。 I said that he was an honest man even though many were opposed to him.
- 任凭江水冷得刺骨,工人们依然坚持下水工作。 The workers kept on working in the river even though the water was icily cold.
in spite of, despite,让步介词,有“不管”,“不顾”的意思,只是后者比前者更为书卷气。
- 任凭男人在外面拈花惹草,她还是对他忠心耿耿。 She remained royal to her husband in spite of his philandering.
- 任凭狂风暴雨,她照样上班。 She went to work as usual in spite of the heavy storm.
- 任凭刮风下雨他都坚持锻炼。 He never stops physical training despite the change of the weather.
- 任凭天气多么恶劣,我们也要出航。 We will set sail despite the bad weather.
(do as) one likes (pleases),有“听凭”的意思。
- 要去要留,任凭你自己。 You may go or stay as you like (please).
- 要去哪任凭你。 You can go anywhere as you please (like).
- 任你拿哪一个都可以。 Take whichever you like.
- 任你挑选。 Choose anyone you like.
“任凭”与否定词“不”、“没有”连用,表示在“任何情况下都不…”,一般用no来否定名词,语气坚决。
- 任凭是谁都不能违反这些规定。 No one is allowed to break the regulations.
- 任凭什么酷刑都无法使他屈服。 No torture could make him yield.
- 任凭什么艰难困苦也阻挡不了这些青年勇往直前。 No difficulties or hardships can stop the courageous advance of these young people.
- 任凭什么挫折都不能使他动摇。 No setbacks can make him waver.“任”用作宾语时也是个多义词。有下面几种处理方式。
let,有“听任”的意思,往往用于口语,表示听任客体(即let后的宾语)的意志去发展。
- 我们没有其他办法,只能任其自生自灭。 We have no choice but to let it emerge and perish of itself.
- 书店里有那么多的黄色书刊,你们决不能任其泛滥。 There are so many Pornographic books and periodicals in bookstores. You never let them spread unchecked.
appoint,指任命。
- 我在联合国工作时他任驻美大使。 He was appointed as ambassador to the United States when I was working at the United Nations.
- 新任市长也参加了我们的会议。 The newly appointed mayor attended our conference as well.
office,指任职。
- 他连任10年大使。 He took up office as ambassador for ten years continuously.
- 他在内阁中任过许多重要职务。 He had held may important offices in the cabinet.
post,指任职的职位。
- 大使休假一个月期满后返任。 The ambassador returned to his post after having a month's holiday.
- 他被任命为军长后就去赴任了。 He proceeded to take up his post as soon as he had been appointed army commander.
“任”的其他译法。
- 东西放在家里,任怎么也丢不了。 As long as we leave these things in the house, they can't possibly get lost.
- 衣服的花色品种很多,任你选择。 There are clothes of different designs and colors for you to choose from.
- 这事不能任他一人处理。 This shouldn't be left entirely to his discretion.
- 他做过两任大使。 He has twice been ambassador.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典