来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[jí]
namely
即由 亦即 六畜 国骂 辽金 五星 四库 四季 五味 四时 中央直辖市 八大菜系 三宝 直辖市 文房四宝 四个现代化 爵位 五等爵位 五脏 乾嘉三大家 四诊 元诗四大家 四书 四大须生 江南四大才子 三废 四象 六亲 五音 三围 听小骨 四大盆地
that is
就是说 亦即 也就是 以上 此言非虚 怎么说呢 风传 可想而知 据说 这就是说 也就是说 赘物 据信 据报道 话说 据传 万恶 难不成 据料 一点就通 憾事 相配物 摆设 恶水 人之常情 故云 口服 顽症 超友谊关系 原来如此
i.e.
也就是 被和谐 双曲余割 统一资源定位符 统一资源定位 一致资源定址器 生命带 反映论 四害 鸡汤 清末民初 螵蛸 士农工商 街市 四民 黑五类 东引乡 莒光乡 北竿乡 红黑名单 应卯 三公经费 南竿乡 双碳 红五类 三个世界 合体字 陈元光 红股 苏州码子 关外
prompt
立刻 瞬发辐射 提词 驱使 瞬时辐射 促使 指使 瞬发中子 当机立断 应机立断 引玉之砖
at once
当即 马上 赶快 当时 立马 连忙 跟手 这就 立刻 当下 登时 一下 一下子 一触即溃 兼任 一蹴可几 一心二用 豁然开朗 齐聚一堂 一把抓 七嘴八舌 见异思迁 尽收眼底 闻风而动 顾此失彼 一年被蛇咬十年怕井绳
at present
眼下 眼前 此刻 现在 目下 这阵儿 这阵子 目今 时下 眼时 在眼前 而今 目前 现阶段 莅会 旁听 鲁国
even if
即使 纵使 即或 纵令 不怕 纵然 即令 就是 哪怕 即便 就算 便 虽是 百尺竿头,更进一步 有仇不报非君子 不见不散 千里搭长棚,没有不散的宴席
prompted (by the occasion)
心血来潮
to approach
靠近 上来 接近 趋近 迫近 挨近 凑近 迫临 莅止 逼近 来临 走近 难于接近 渐近 叩关 进场 旁敲侧击 别出心裁 另辟蹊径 附耳 临阵
to come into contact
交接 打交道
to assume (office)
假设 担当 担承 摆出 假定 当上 想当然尔 承担 设想 臆断 装出 承当 接管 摆架子 担任 总揽 就职 独当一面 走马上任 就任 居高临下 拉开架势 打官话 打官腔 冒名顶替 客串 拿着鸡毛当令箭 揽辔澄清
to draw near
逼近 靠近 走近
简体中文>英语, CC-CEDICT
1

I 动
1   approach; reach; be near 可望而不可即
2   assume; ascend to; undertake 即位
3   be prompted by the occasion 即兴
II 副 at present; in the immediate future:
- 在即 in the near future
2

I 动 〈书〉 be; mean:
- 非此即彼。 It must be either this or that.
- 春节即农历新年。 The Spring Festival is the lunar New Year.
- 元代建都于大都,即今之北京。 The Yuan Dynasty established its capital in Dadu, or the present-day Beijing.
- 对一些大学生来说,毕业即失业。 For some college students, graduation meant unemployment.
II 副 promptly; at once:
- 即插即用 plug and play
- 即付汇票 payable on demand
- 函索即寄 available on request by letter
- 闻过即改 correct one's mistake as soon as it is pointed out
- 召之即来 be on call at any hour
- 以上问题盼即答复。 We expect prompt answers to the above questions.
III 连
1   and
2   even; even if:
- 即遇困难,亦应按期完成任务。 We should fulfill the mission even if we run up against difficulties.
- 简体中文>英语, 汉英词典
1

1. 靠近;接触 {approach; come into contact}:
- 若~若离 {maintain a lukewarm relationship; keep sb. at arm's length; half-hearted}
- 可望而不可~。 {tantalizing; within sight but without reach}
2. 到;开始从事 {assume; undertake}:
- ~位。 {(of an emperor) ascend the throne}
3. 当下;目前 {at present; in the immediate future}:
- ~日 {(as of) today}
- ~期 {soon}
- 成功在~。 {Success is coming in sight.}
4. 就着(当前环境) {be prompted by the occasion}:
- ~景生情。 {recall old memories at the sight of sth.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
2

〈书 fml.〉
1. 就是 {same as; namely}:
- 荷花~莲花 {Hehua (lotus) is the same as lianhua (lotus).}
- 非此~彼。 {It must be either this or that.}
2. 就;便 {prompt; at once}:
- 一触~发 {touch-and-go situation; imminent}
- 招之~来 {be on call at any hour}
- 闻过~改。 {correct one's mistake as soon as it is pointed out}
3. 即使 {even; even if}:
- ~无他方之支援,也能按期完成任务。 {We can fulfil the task on time even without outside support.}参看 see ‘就2’ {jiù}。
简体中文>英语, 现代汉语词典


approach; reach; be near
另见:可望而不可即若即若离
assume; undertake
另见:即位
prompted by the occasion
另见:即景即席即兴
now; present moment; immediate future
另见:即期即日在即
promptly; at once; immediately
- 黎明即起 get up at dawn
- 盼即答复 expect a prompt reply
- 闻过即改 correct one's mistake as soon as it is pointed out
- 招之即来 be on call at any hour
- 即请光临。 Your presence is immediately requested.
exactly; precisely
- 他即是我要找的人。 He is just the one I am looking for.
namely
even; even if
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/jí/
namely; viz.
简体中文>英语, 简明汉英词典