擺架子 摆架子
[bǎi jià zi]
to put on airs
⇒ 假招子 做大 矫饰 摆谱 神气活现 端架子 人模狗样 拿架子 拿大
to assume great airs
摆架子
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
摆架子
băi//jiàzi
动 〈口〉 put on airs; give oneself airs; self-importance:
- 摆花架子〈喻〉 present an attractive facade but in reality lack substance
- 摆空架子 look self-important; showy; pretentious
- 摆出一副大官的架子 put on the airs of a high official
băi//jiàzi
动 〈口〉 put on airs; give oneself airs; self-importance:
- 摆花架子〈喻〉 present an attractive facade but in reality lack substance
- 摆空架子 look self-important; showy; pretentious
- 摆出一副大官的架子 put on the airs of a high official
- 简体中文>英语, 汉英词典
摆架子
bǎi jià·zi指自高自大,为显示身份而装腔作势。 {put on airs; give oneself airs to show off one's social status}
bǎi jià·zi指自高自大,为显示身份而装腔作势。 {put on airs; give oneself airs to show off one's social status}
简体中文>英语, 现代汉语词典
摆架子
bǎi jiàzi
动 put on/assume airs; give oneself airs; go about with one's head in the air
- 摆臭架子 reek of affectation; be arrogant
- 摆官架子 affect the pose of an official; put on the airs of an official
- 他爱摆架子。 He often assumed an air of importance.
- 她在下级面前摆架子。 She lorded it over her subordinates.
bǎi jiàzi
动 put on/assume airs; give oneself airs; go about with one's head in the air
- 摆臭架子 reek of affectation; be arrogant
- 摆官架子 affect the pose of an official; put on the airs of an official
- 他爱摆架子。 He often assumed an air of importance.
- 她在下级面前摆架子。 She lorded it over her subordinates.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
摆架子
/bǎijiàzi/
assume; put on the airs
/bǎijiàzi/
assume; put on the airs
简体中文>英语, 简明汉英词典