马马虎虎

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
馬馬虎虎 马马虎虎
[mǎ ma hū hū]
careless
胡乱 漫不经意 疏懒 忽忽悠悠 粗疏 苟且 草率 眉毛胡子一把抓 大而化之 漫不经心 潦草 大意 含糊 粗心大意 疏忽大意 粗心 马虎 稀里糊涂 轻浮 疏漏 纰漏 疏率 马大哈 失错 一不小心 一着不慎,满盘皆输
casual
倜傥 随便 大剌剌 大大咧咧 随性 休闲裤 闲聊 露水姻缘 唾余 闲话 偶犯 一面之交 帮工 不苟 便装 打短儿 床友 次正装 一日之雅 打工 言者无意,听者有心 疏不见亲
vague
含混 浅淡 暧昧 笼统 浮泛 模糊 含含糊糊 若即若离 闪烁 疏阔 隐约 恍然 糊里糊涂 隐晦 含糊 渺茫 空泛 浑茫 眼花 隐约其辞
not so bad
so-so
一般般 一般 不温不火 云云 某某 所以 是故 也就是说 是以 如斯 这样 这样子 合着 何其 如此 那么 甚至 甚而至于 甚或 那厮 甚且 足以 甚而 这厮 不过尔尔
tolerable
还好 可容忍
fair
公允 均等 持平 白嫩 公平合理 公道 正当 市集 游艺会 合理 公平 园游会 公正 集市 游园会 金发 庙会 公平竞争 善风 公心 持平之论 公允价值 博览会 招聘会 公平贸易 界内球 交易会
简体中文>英语, CC-CEDICT
马马虎虎
mă·mă-hūhū

1   careless; casual:
- 产品出厂要严格检查,马马虎虎可不行。 Products must be strictly inspected before they leave the factory. No carelessness is permitted.
- 你最近工作有些马马虎虎。 You've been slack in your work recently.
- 他的信我只是马马虎虎地看了一下。 I merely glanced over his letter.
2   not very good; just passable; so-so; fair; not so bad:
- 最近怎么样? ——马马虎虎。 How are you these days? —So-so.
- 你的游泳技术怎么样? ——马马虎虎,游不远。 Are you a good swimmer? —Just so-so. I can't swim far.
- 这种牌子的香烟怎么样? ——马马虎虎,你来一支试试。 How's this brand of cigarettes? —Not too bad. Try one.
- 简体中文>英语, 汉英词典
马马虎虎
mǎ·mǎhūhū
1. 马虎;随随便便 {palter with sth.; do things in a slipshod way; make a hash of sth.}:
- 终身大事要慎重,怎么能~? {Marriage, with its lifetime significance, should be taken seriously, and how can it be paltered with?}
2. 勉强;凑合 {so so; passable; not so bad}:
- 近来身体还~ {I feel all right lately.}
- 日子~过得去。 {Life has been passable these days.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
马马虎虎
mǎmǎ-hūhū
careless; casual
- 终身大事要慎重,岂能马马虎虎? You should be careful about your marriage. How can you be careless about it? / That's your life's decision and shouldn't be taken lightly.
passable; not so bad; not so good; so-so
- “西瓜怎么样?” “马马虎虎。” 'How's the watermelon?' 'Not so bad.'
- “你唱歌怎么样?” “马马虎虎。我只能和着卡拉OK唱。” 'Are you a good singer?' 'Just so-so. I can only sing to the karaoke.'
- 她日语讲得马马虎虎。 She speaks passable Japanese.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
马马虎虎
/mǎmǎhūhū/
careless; casual; fair
简体中文>英语, 简明汉英词典