按
[àn]
to press
⇒ 榨 压 榨油 压榨 烫平 推举 挤压 挤 催 冲压 揿 点击 力促 追逼 敲榨 硬逼 按压 迮 敦促 催逼 摁 催收 告诉 挨擦 长按 𢬍 紧逼 拉丁 迫近 逼 进逼 压住
to push
⇒ 㧐 推动 按压 硬逼 推 挤落 推出 扒拉 排 推车发动 推开 推进 拨开 搡 努出 掯 压 排挤 推倒 欺压 推后 出风头 好惹 猛进 发奋 推车 推推搡搡 推挽 出锋头 顶
to leave aside or shelve
to control
⇒ 监察 辖制 左右 扼 统制 制伏 调控 掌握 驭 制导 牵制 持 掌控 把持 束 节制 管控 控 治理 克制 支配 乂 独占 制 把控 管 控管 掌管 操纵 扼制 镇住 按捺 阏
to restrain
⇒ 羁绊 锢 克制 遏制 抑止 压住 拘束 扼制 收 按捺 阏 钳 遏 敛 羁 抑 撙 垔 憋 克 拘 遏抑 戢 眕 忍 忍耐 鬼扯腿 忍俊不禁 隐忍不发 隐忍不言 怒不可遏 克己复礼
to keep one's hand on
to check or refer to
according to
⇒ 比照 依据 依照 根据 依 据 以 照 按照 沿用 据信 据报 按照计划 按理 照理 正规 根据规定 相传 据悉 据报导 据称 随 按规定 沿例 照约定 据理 据估计 正经 按需 一说 依法 据料
in the light of
⇒ 准 依 按照 比照 见光死
(of an editor or author) to make a comment
按
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
按1
àn
I 动
1 press; push down:
- 按电钮 press (or push) a button
- 按门铃 ring a doorbell
- 按图钉 press a thumbtack
2 leave aside; shelve:
- 按下此事不提 leave this aside for the moment
3 restrain; control:
- 按不住心头怒火 unable to restrain (or control, keep down) one's anger
4 keep one's hand on; grasp; grip:
- 按住操纵杆 grasp the control lever
II 介 according to; in accordance with; in the light of; on the basis of:
- 按比例 in proportion to; a ratio of
- 按表收费 charge by meter
- 按常规办事 according to convention; in accordance with practice
- 按年代顺序排列 arrange in chronological order
- 按票面价格 at par
- 按人口平均 per capita; per head
- 按质定价 price fixed according to quality
àn
I 动
1 press; push down:
- 按电钮 press (or push) a button
- 按门铃 ring a doorbell
- 按图钉 press a thumbtack
2 leave aside; shelve:
- 按下此事不提 leave this aside for the moment
3 restrain; control:
- 按不住心头怒火 unable to restrain (or control, keep down) one's anger
4 keep one's hand on; grasp; grip:
- 按住操纵杆 grasp the control lever
II 介 according to; in accordance with; in the light of; on the basis of:
- 按比例 in proportion to; a ratio of
- 按表收费 charge by meter
- 按常规办事 according to convention; in accordance with practice
- 按年代顺序排列 arrange in chronological order
- 按票面价格 at par
- 按人口平均 per capita; per head
- 按质定价 price fixed according to quality
按2
àn
I 名 comment or note (by an editor or author):
- 编(者)按 editor's note
II 动 〈书〉 check; refer to:
- 有原文可按。 There's the original to refer to.
àn
I 名 comment or note (by an editor or author):
- 编(者)按 editor's note
II 动 〈书〉 check; refer to:
- 有原文可按。 There's the original to refer to.
- 简体中文>英语, 汉英词典
按1
àn
1. 用手或指头压 {press; push down}:
- ~电铃 {ring an electric bell}
- ~图钉。 {nail a thumbtack in place}
2. 压住;搁下 {leave aside; shelve; hold}:
- ~兵不动 {hold one's troops where they are; abide by one's time}
- ~下此事不说。 {Leave this aside for the moment.}
3. 抑制 {restrain; check}:
- ~不住心头怒火。 {be unable to restrain, control or contain one's anger}
4. 用手压住不动 {keep one's hand on; keep a tight grip on}:
- ~剑。 {keep one's hand on a sword}
5. 依照 {in compliance with}:
- ~时上班 {go to work on time}
- ~质论价 {fix the price according to quality}
- ~制度办事。 {act in accordance with rules and regulations}€
àn
1. 用手或指头压 {press; push down}:
- ~电铃 {ring an electric bell}
- ~图钉。 {nail a thumbtack in place}
2. 压住;搁下 {leave aside; shelve; hold}:
- ~兵不动 {hold one's troops where they are; abide by one's time}
- ~下此事不说。 {Leave this aside for the moment.}
3. 抑制 {restrain; check}:
- ~不住心头怒火。 {be unable to restrain, control or contain one's anger}
4. 用手压住不动 {keep one's hand on; keep a tight grip on}:
- ~剑。 {keep one's hand on a sword}
5. 依照 {in compliance with}:
- ~时上班 {go to work on time}
- ~质论价 {fix the price according to quality}
- ~制度办事。 {act in accordance with rules and regulations}€
简体中文>英语, 现代汉语词典
按2(案)
àn
1. 〈书 fml.〉考查;核对 {check; refer to}:
- 有原文可~。 {There's the original to go by.}
2. (编者、作者等)加按语 {(of an editor or author) add a note or comment}:
- 编者~。 {editor's note}€}
àn
1. 〈书 fml.〉考查;核对 {check; refer to}:
- 有原文可~。 {There's the original to go by.}
2. (编者、作者等)加按语 {(of an editor or author) add a note or comment}:
- 编者~。 {editor's note}€}
简体中文>英语, 现代汉语词典
按
àn
动 press; push down
- 按电钮 press/push a button
- 按阀门 depress a valve
- 按开关 depress a switch
- 按键 press a key
- 按警铃 ring the alarm bell
- 按喇叭 blow/sound/toot a horn
- 按铃 give the bell a ring; ring (at) the bell
- 按手印 put one's fingerprint (on a document, etc)
- 按图钉 press the thumbtack (into sth)
- 按胸腹 palpate the chest and abdomen [as a method of physical examination]
- 有人按门铃。 There is a ring at the door.
动 put aside; leave aside; shelve
- 按下不表 leave this aside for the moment
- 我们先按下此事不说。 Let's put this aside for a while.
动 restrain; refrain; control
- 按不住心头怒火 be unable to control/restrain one's anger; cannot hold back one's anger
- 强按住性子 try hard to control one's temper
另见:按捺按压
àn
动 press; push down
- 按电钮 press/push a button
- 按阀门 depress a valve
- 按开关 depress a switch
- 按键 press a key
- 按警铃 ring the alarm bell
- 按喇叭 blow/sound/toot a horn
- 按铃 give the bell a ring; ring (at) the bell
- 按手印 put one's fingerprint (on a document, etc)
- 按图钉 press the thumbtack (into sth)
- 按胸腹 palpate the chest and abdomen [as a method of physical examination]
- 有人按门铃。 There is a ring at the door.
动 put aside; leave aside; shelve
- 按下不表 leave this aside for the moment
- 我们先按下此事不说。 Let's put this aside for a while.
动 restrain; refrain; control
- 按不住心头怒火 be unable to control/restrain one's anger; cannot hold back one's anger
- 强按住性子 try hard to control one's temper
另见:按捺按压
按
àn
动 <书> check; refer to
- 有原文可按 have the original to check up with
动 (of an editor or author) make comments; add notes
- 笔者按 author's note
另见:编者按
动 keep one's hand on; keep a tight grip on
- 按剑 keep a firm grip on the sword; place one's hand on one's sword
动 obey; comply with; abide by
- 办事要讲原则,按制度。 People must adhere to principles and follow rules in their work.
另见:按部就班
介 according to; in accordance with; in the light of; on the basis of
- 按成本出售 sell at cost
- 按尺寸加工 finish to size
- 按大小排列 place according to size
- 按股分红 share out profits according to shares; share profits according to contributions; distribute dividends in proportion to shares
- 按计划进行 carry out (a task) according to plan; go ahead with the schedule; proceed as planned/scheduled
- 按距离计付车费 pay fare according to distance; reckon fare by distance
- 按日/小时付酬 pay by the day/hour
- 按时价计算 calculate in current price
- 按质分等 grade according to the quality
- 按制度办事 act in accordance with rules and regulations
- 按重量分级 grade by weight
- 按字母顺序排列 arrange alphabetically; arrange in alphabetical order
- 按面积 by area
- 按时间先后 in chronological sequence/order; in time order
- 按下列顺序 in the following order
- 按姓氏笔画顺序 in the order of the number of strokes in the surnames
- 按规定,人口超百万的城市不得再行扩展。 In principle, cities with a population of more than one million are not allowed to expand any further.
- 把沙子和水泥按三比一的比例搅拌。 Mix sand and cement in the ratio of three to one.
- 利息按每年360天计算。 The interest is calculated on the basis of 360 days to the year.
- 你按自己的想法干吧。 Do it your own way.
- 他只是按规定办事。 He is just following the rules.
另见:按劳分配按图索骥
àn
动 <书> check; refer to
- 有原文可按 have the original to check up with
动 (of an editor or author) make comments; add notes
- 笔者按 author's note
另见:编者按
动 keep one's hand on; keep a tight grip on
- 按剑 keep a firm grip on the sword; place one's hand on one's sword
动 obey; comply with; abide by
- 办事要讲原则,按制度。 People must adhere to principles and follow rules in their work.
另见:按部就班
介 according to; in accordance with; in the light of; on the basis of
- 按成本出售 sell at cost
- 按尺寸加工 finish to size
- 按大小排列 place according to size
- 按股分红 share out profits according to shares; share profits according to contributions; distribute dividends in proportion to shares
- 按计划进行 carry out (a task) according to plan; go ahead with the schedule; proceed as planned/scheduled
- 按距离计付车费 pay fare according to distance; reckon fare by distance
- 按日/小时付酬 pay by the day/hour
- 按时价计算 calculate in current price
- 按质分等 grade according to the quality
- 按制度办事 act in accordance with rules and regulations
- 按重量分级 grade by weight
- 按字母顺序排列 arrange alphabetically; arrange in alphabetical order
- 按面积 by area
- 按时间先后 in chronological sequence/order; in time order
- 按下列顺序 in the following order
- 按姓氏笔画顺序 in the order of the number of strokes in the surnames
- 按规定,人口超百万的城市不得再行扩展。 In principle, cities with a population of more than one million are not allowed to expand any further.
- 把沙子和水泥按三比一的比例搅拌。 Mix sand and cement in the ratio of three to one.
- 利息按每年360天计算。 The interest is calculated on the basis of 360 days to the year.
- 你按自己的想法干吧。 Do it your own way.
- 他只是按规定办事。 He is just following the rules.
另见:按劳分配按图索骥
- 简体中文>英语, 汉英大词典
按
press; push down
press; push down
- 简体中文>英语, 汉英法学大词典
按
/àn/
according to; control; leave aside; press
/àn/
according to; control; leave aside; press
简体中文>英语, 简明汉英词典
按
àn
表示按捺,常用于否定,译control。
- 他只要提到他的不肖之子,就按不住心中的怒火。 He could hardly control his anger at the mere mention of his unworthy son.
- 临行前夕,她按不住心中的激动。 On the eve of her departure, she could scarcely control her excitement.
表示按压,可译为press。
- 武松用两只手抓住老虎的头皮,使劲往地上按。 Wu Song grabbed the skin of the tiger's forehead with both hands and pressed it to the ground with all the strength.
- 路上我觉得胃痛,便停下来坐在路边一块石头上,用手按住胸口。 On the way, I got a stomachache, so I stopped and sat on a stone by the roadside, pressing my chest with my hand.
- 他刚按电钮,门就自动开了。 Hardly had he pressed the button when the door slid open automatically.
表示用手压住或握住,译keep a tight grip, hold。
- 尽管他两臂受伤,但仍紧紧按住操纵杆使飞机安全着陆。 Even though he was wounded in both arms, he kept a tight grip on the control lever and landed the plane safely.
- 他按剑而立。 He stood there holding his sword.
表示盖印,译put。
- 他不识字,只好在合同上按手印。 He could neither read nor write, so he put his thumbprint on the contract instead.
表示诊脉,译feel。
- 医生按了按脉,给她开了一张药方。 The doctor felt her pulse and wrote her a prescription.
表示搁下不提,译put aside。
- 县官得了赃银,按下此案不问。 The magistrate received the silver as a bribe and put the case aside.
“按铃”可用ring the bell。
- 她登上172号的台阶就急忙按铃。 Mounting the steps of Number 172, she hurriedly rang the bell.
àn
表示按捺,常用于否定,译control。
- 他只要提到他的不肖之子,就按不住心中的怒火。 He could hardly control his anger at the mere mention of his unworthy son.
- 临行前夕,她按不住心中的激动。 On the eve of her departure, she could scarcely control her excitement.
表示按压,可译为press。
- 武松用两只手抓住老虎的头皮,使劲往地上按。 Wu Song grabbed the skin of the tiger's forehead with both hands and pressed it to the ground with all the strength.
- 路上我觉得胃痛,便停下来坐在路边一块石头上,用手按住胸口。 On the way, I got a stomachache, so I stopped and sat on a stone by the roadside, pressing my chest with my hand.
- 他刚按电钮,门就自动开了。 Hardly had he pressed the button when the door slid open automatically.
表示用手压住或握住,译keep a tight grip, hold。
- 尽管他两臂受伤,但仍紧紧按住操纵杆使飞机安全着陆。 Even though he was wounded in both arms, he kept a tight grip on the control lever and landed the plane safely.
- 他按剑而立。 He stood there holding his sword.
表示盖印,译put。
- 他不识字,只好在合同上按手印。 He could neither read nor write, so he put his thumbprint on the contract instead.
表示诊脉,译feel。
- 医生按了按脉,给她开了一张药方。 The doctor felt her pulse and wrote her a prescription.
表示搁下不提,译put aside。
- 县官得了赃银,按下此案不问。 The magistrate received the silver as a bribe and put the case aside.
“按铃”可用ring the bell。
- 她登上172号的台阶就急忙按铃。 Mounting the steps of Number 172, she hurriedly rang the bell.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典