来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[yī]
to depend on
依赖 仗恃 仰仗 依靠 赖以 取决于 取决 凭藉 依傍 凭借 视乎 凭仗 依托 凭恃 傍人篱壁 端赖 依存 仰人鼻息 啃老
to comply with or listen to sb
according to
比照 依据 依照 根据 按照 沿用 据信 据报 按照计划 按理 照理 正规 根据规定 相传 据悉 据报导 据称 按规定 沿例 照约定 据理 据估计 正经 按需 一说 依法 据料
in the light of
按照 比照 见光死
简体中文>英语, CC-CEDICT


I 动
1   depend on; be dependent on; rely on 依靠唇齿相依
2   comply with; listen to; yield to:
- 依着你我该怎么办? What do you suggest I should do?
- 我怎么劝,他还是不依。 No matter what I said, he just wouldn't listen.
- 不能因为孩子小,就什么都依着他。 You shouldn't comply with every wish of his just because he is a child.
- 要是把这些资料弄丢了,我可不依你。 If you lose these data, I'll never forgive you.
3   lean; rest on (or against):
- 依着栏杆 lean against the railing 依山傍水依偎
II 介 according to; in the light of; judging by:
- 依我看 to me; in my view; as I see it
- 依当时情况来说 in the light of the situation at the time; as matters then stood
- 依着我的性子,非揍他一顿不行。 If I had had my way, I would have given him a sound beating.
III 名 (Yī) a surname
- 简体中文>英语, 汉英词典


1. same as 依靠 {yīkào}①:
- 唇齿相~。 {depend on each other like lips and teeth; share a common fate}
2. 依从;同意 {comply with; listen to; yield to}:
- 劝他休息,他怎么也不~。 {No matter how I asked him to have a rest, he didn't listen.}
3. 按照 {according to; in the light of; judging by}:
- ~次前进 {advance in order}
- ~法惩处 {punish according to law}
- ~样画葫芦 {draw a gourd according to the model; copy mechanically}
- ~我看,这样办可以。 {I would say it's okay to do it this way.}
4. (Yī)姓。 {a surname}
简体中文>英语, 现代汉语词典


lean on/against; rest on/against
另见:依山傍水依偎
depend/rely on; count on
另见:依存依赖唇齿相依相依为命
comply with; listen to; yield to
另见:依从依顺
according to; in the light of; judging by
- 简体中文>英语, 汉英大词典

according to; in light of; judging by; comply with; yield to
- 简体中文>英语, 汉英法学大词典

/yī/
according to; comply with; depend on
简体中文>英语, 简明汉英词典