来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
頂 顶
[dǐng]
apex
顶部 顶尖 巅峰 顶角
crown of the head
top
顶尖 一号 顶面 小攻 顶尖级 顶部 顶头 高速挡 甲级 健儿 全速 顶杆 大鳄 中帮 顶层 头号 上边 首富 A咖 大亨 百强 炉顶 全节流 上色 顶呱呱 菌伞
roof
顶部 屋面 顶盖 棚顶 顶板 篷顶 屋顶 屋檐 房顶 屋脊 冒顶 梁架 车顶架 茅屋顶 太阳窗 车顶 伪顶 露台 穹顶 平顶 天窗 屋架 方顶 琉璃瓦 拱顶 重屋 上膛
most
大部分 大多 大部 多半 泰半 太半 多数 大半 撑死 八成 十有八九 至爱 充其量 至当 重头 独领风骚 最远 最为 十之八九 顶多 十万火急 最多 横是 至多 莫大
to carry on the head
to push to the top
to go against
拂逆 违戾 出乎 违背 违别 有悖于 背逆 违逆 违拗 违令 倒行逆施 逆行倒施 逆流 犯戒 上行 不随大流 逆流而上 逆风 逆势 违标 逆行
to replace
替补 交替 更替 换置 代换 更换 取而代之 顶替 掉换 撤换 接替 取代 倒替 代替 配补 更动 替代 替换 置换 换人 换成 刷机 换新 除旧更新 顶岗
to substitute
代换 更递 递补 替代 客串 顶补 代入 替换 代班 顶班 顶岗 替班 充好 充作 代行 偷换 代写 李代桃僵 代课 移花接木 打枪 以言代法 枪替 以言代法,以权压法 狗尾续貂 调包 草泥马
to be subjected to (an aerial bombing, hailstorm etc)
饱受 蒙冤
(slang) to "bump" a forum thread to raise its profile
推文
classifier for headwear, hats, veils etc
简体中文>英语, CC-CEDICT

dĭng
I 名
1   (顶儿) crown of the head:
- 秃顶 be bald; bald pate
2   (顶儿) top:
- 此山之顶有一古庙。 There is an old temple at the top of the mountain.
II 动
1   carry on the head:
- 头上顶着一罐水 carry a pitcher of water on one's head
2   (esp. in football) strike (a ball) with the head; head the ball:
- 把球顶进球门 head the ball into the goal; hit a header into the goal
3   gore; butt:
- 这牛爱顶人。 This bull gores people.
4   goagainst; withstand:
- 顶风雪,战严寒 face blizzards and brave severe cold
5   push from below (or behind); push (or prop) up :
- 嫩芽把土顶起来了。 The shoots have pushed up the soil.
6   retort; turn down; rebut; answer back:
- 我顶了他几句。 I said a few words to him in retort.
7   copewith; stand up to:
- 负担虽重,他们两个也顶下来了。 The load was heavy, but both of them managed to cope.
8   take the place of; substitute; replace:
- 顶别人的名字 assume sb. else's name
- 不能拿次货顶好货卖。 Inferior goods should not be sold as high-quality ones.
9   equal; equivalent to:
- 一个顶俩。 One person can do the work of two.
10   〈旧〉 take (or turn) over:
- 顶盘 business takeover
III 量 [for things which have a top]:
- 一顶帽子 a cap; a hat
- 一顶帐子 a mosquito net
IV 副 〈口〉 very; most; extremely:
- 顶有用 very useful
- 顶小的那个孩子 the youngest (or smallest) child
- 我顶喜欢贝多芬的音乐。 I'm very fond of Beethoven's music.
V 介 〈方〉 until; till:
- 顶晚上八点他才写完作业。 He didn't finish with his homework until 8 p. m.
- 简体中文>英语, 汉英词典

【所属学科】 人体解剖学→感觉器解剖→前庭蜗器
【英文术语】cupula
【又  称】 壶腹帽(Cupula(拉))
- 简体中文>英语, 中国规范术语

dǐng
1. (~ㄦ {dǐngr})人体或物体上最高的部分 {top; summit; tip-top; peak; pinnacle; crest; crown; uppermost part of a human body or an object}:
- 头~ {top of the head}
- 屋~ {roof}
- 山~ {top of the mountain; crest of the hill}
- 塔~ㄦ。 {tip of the pagoda}
2. 用头支承 {carry on the head}:
- ~碗(杂技) {pagoda of bowls (in acrobatics)}◇~天立地 {of gigantic stature; upright and high-minded}
- 他~着雨就走了。 {He left in the rain.}
3. 从下面拱起 {push from below or behind; push up; prop up; jack up}:
- 种子的嫩芽把土~起来了。 {The sprouts have pushed up the earth.}
4. 用头或角撞击 {gore; butt; head}:
- ~球 {head a ball}
- 这头牛时常~人。 {This bull often gores people.}
5. 支撑;抵住 {prop; sustain; support; hold up}:
- 拿杠子~上门 {prop up the door with a bar}
- 列车在前,机车在后面~着走。 {The engine is pushing the train from behind.}
6. 对面迎着 {go against; head against}:
- ~风 {against the wind}
- ~头。 {coming directly towards sb.}
7. 顶撞 {retort; talk back; rebut}:
- 他听了姑母的话很不满意,就~了她几句。 {Displeased at his aunt's words, he talked back.}
8. 担当;支持 {handle; cope with; stand up to}:
- 活ㄦ重,两个人~不下来。 {The work is too arduous for two people to cope with.}
9. 相当;抵 {equal; equal to; be equivalent to}:
- 他一个人~两个人。 {He can do the work of two.}
10. 顶替 {substitute; replace; displace; change; change for; substitute for; take the place of; double for}:
- ~名ㄦ {assume sb. else's name or title}
- 不能拿次货~好货。 {You can't pass inferior goods for superior ones.}
11. 指转让或取得企业经营权、房屋租赁权 {take over the operating right of a business or the lease of a house}:
- ~盘 {take over a business}
- ~出去 {turn (sth.) over (to sb.)}
- ~进来。 {take (sth.) over (from sb.)}
12. 〈方 dial.〉到(某个时间) {by (a certain time); till; until}:
- ~下午两点他才吃饭。 {He didn't eat lunch until 2 p.m.}
13. 〈量词<posen>classifier</posen>用于某些有顶的东西 {[as an indefinite article for sth. with a top]}:
- 一~帽子 {a cap; a hat}
- 一~帐子。 {a mosquito net}
14. 〈副词<posen>adv.</posen>表示程度最高 {very much; greatly; extremely; highly}:
- ~大 {very large}
- ~好 {excellent; superb}
- ~讨厌 {very annoying}
- ~喜欢唱歌 {like singing very much}
- ~有劲ㄦ。 {very strong}�
简体中文>英语, 现代汉语词典

dǐnɡ
crown
另见:头顶秃顶
top; peak; summit
另见:山顶屋顶
limit
most; exceedingly; best
[used of sth that has a top]
carry on the head
另见:顶天立地顶碗
push from below or behind; push up; prop up; support
cope with; stand up to
be equal/equivalent to
bear; stand; withstand
take the place of; substitute; replace
transfer the ownership; make over
另见:顶盘儿
gore; butt
go against; brave
另见:顶风冒雨
retort; turn down
另见:顶嘴
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/dǐng/
gore; peak; prop up; tip
简体中文>英语, 简明汉英词典