追逼
[zhuī bī]
to pursue closely
⇒ 紧追
to press
⇒ 榨 压 榨油 压榨 烫平 推举 挤压 挤 催 冲压 揿 点击 力促 敲榨 硬逼 按压 迮 敦促 按 催逼 摁 催收 告诉 挨擦 长按 𢬍 紧逼 拉丁 迫近 逼 进逼 压住
to demand (payment)
⇒ 强求 要求 索取 索要 要 讨取 诉求 索 需要 求 索讨 索求 讨底 摊派 要账 讨债 追索 索贿 要钱 讨账 按需 求全责备 逼问 责问 走俏 即付 急于求成 刻不容缓 热卖 讨 催讨 扳价
to extort (a concession)
⇒ 敲诈 刮 逼 苟取 搂 暴敛 讹人 讹 勒索 索贿 追索 征敛 逼供 征敛无度 迫供 讹诈 刑求 横征暴敛 卷地皮
追逼
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
追逼
zhuībī
动
1 pursue closely (a fleeing enemy)
2 press for (repayment); extort (a confession)
zhuībī
动
1 pursue closely (a fleeing enemy)
2 press for (repayment); extort (a confession)
- 简体中文>英语, 汉英词典
追逼
zhuībī
1. 追赶进逼 {pursue closely (a fleeing enemy)}:
- 敌军不战而逃,我军乘胜~。 {The enemy fled without so much as putting up a fight, and our troops seized the day and gave a pursuit.}
2. 用强迫的方式追究或索取 {press for (repayment); extort (a confession)}:
- ~债款 {press for the repayment of debt}
- ~他说出实情。 {force him to tell the truth}�
zhuībī
1. 追赶进逼 {pursue closely (a fleeing enemy)}:
- 敌军不战而逃,我军乘胜~。 {The enemy fled without so much as putting up a fight, and our troops seized the day and gave a pursuit.}
2. 用强迫的方式追究或索取 {press for (repayment); extort (a confession)}:
- ~债款 {press for the repayment of debt}
- ~他说出实情。 {force him to tell the truth}�
简体中文>英语, 现代汉语词典
追逼
zhuībī
动 pursue/chase closely (a fleeing enemy)
- 乘胜追逼 follow up a victory with hot pursuit (of a fleeing enemy)
动 press for (repayment); extort (a confession)
- 追逼债务 press sb hard for repayment of a debt
zhuībī
动 pursue/chase closely (a fleeing enemy)
- 乘胜追逼 follow up a victory with hot pursuit (of a fleeing enemy)
动 press for (repayment); extort (a confession)
- 追逼债务 press sb hard for repayment of a debt
- 简体中文>英语, 汉英大词典