畱 留
[liú]
old variant of 留[liú]
⇒ 畄
留
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
简体中文>英语, CC-CEDICT
留
[liú]
to leave (a message etc)
⇒ 走出 离开 驶离 引别 告别 起身 别离 朅 动身 走开 撤出 抛离 赸 退场 引 遗弃 离去 下场 走 别 走掉 起程 离别 违别 走人 避 离 游离 到 光 曝露 离家出走
to retain
⇒ 保留 留置 存有 留有 保有 留用 留成 吸留 提留 停食 积食 存食 埝 留样
to stay
⇒ 处 勾留 寄宿 投宿 逗 驻 蹲 羁留 置身 下榻 栖 驻留 待 住 呆 歇宿 息肩 持平 留下 宿夜 高企 留宿 结伴而行 留堂 沉住气 栖身 盘桓 沉得住气 住宿 厮守 挽留 家居
to remain
⇒ 滞留 残 剩 仍 残余 留存 残留 留下 仍旧 驻留 剩下 无语 居孀 守身如玉 杜口 首鼠两端 久旷 居高不下 昏迷不醒 无言 不为所动 守身 谈笑自若 守恒 留任 不服 万古长新 留有 闭口不谈 在家 沉不住气
to keep
⇒ 庋 留存 信守 维持 存 保 养 豢养 保存 养活 保持 保守 践行 保有 留下 喂养 保留 守住 包养 守门 走时 强身 挂在嘴上 压住 不赞一词 搪 记账 望风 维系 健身 挡 结伴而行
to preserve
⇒ 庋 维 保藏 保住 留存 维持 保全 保存 保持 难保 保残守缺 罗缕纪存 保命 目不斜视 保持原貌 守身如玉 守业 守身 忍辱求全 贫贱不能移 养精蓄锐 守成 贞烈 护生 慎独 抱残守缺
[liú]
to leave (a message etc)
⇒ 走出 离开 驶离 引别 告别 起身 别离 朅 动身 走开 撤出 抛离 赸 退场 引 遗弃 离去 下场 走 别 走掉 起程 离别 违别 走人 避 离 游离 到 光 曝露 离家出走
to retain
⇒ 保留 留置 存有 留有 保有 留用 留成 吸留 提留 停食 积食 存食 埝 留样
to stay
⇒ 处 勾留 寄宿 投宿 逗 驻 蹲 羁留 置身 下榻 栖 驻留 待 住 呆 歇宿 息肩 持平 留下 宿夜 高企 留宿 结伴而行 留堂 沉住气 栖身 盘桓 沉得住气 住宿 厮守 挽留 家居
to remain
⇒ 滞留 残 剩 仍 残余 留存 残留 留下 仍旧 驻留 剩下 无语 居孀 守身如玉 杜口 首鼠两端 久旷 居高不下 昏迷不醒 无言 不为所动 守身 谈笑自若 守恒 留任 不服 万古长新 留有 闭口不谈 在家 沉不住气
to keep
⇒ 庋 留存 信守 维持 存 保 养 豢养 保存 养活 保持 保守 践行 保有 留下 喂养 保留 守住 包养 守门 走时 强身 挂在嘴上 压住 不赞一词 搪 记账 望风 维系 健身 挡 结伴而行
to preserve
⇒ 庋 维 保藏 保住 留存 维持 保全 保存 保持 难保 保残守缺 罗缕纪存 保命 目不斜视 保持原貌 守身如玉 守业 守身 忍辱求全 贫贱不能移 养精蓄锐 守成 贞烈 护生 慎独 抱残守缺
简体中文>英语, CC-CEDICT
留
liú
I 动
1 remain; stay:
- 你留在原地。 Stay where you are.
- 会后你留一下。 Will you please remain after the meeting.
- 他留在农村工作了。 He stayed on in the countryside to work.
2 [usu. followed by one syllable country name] study abroad:
- 留美 study in the US
3 ask sb. to stay; keep sb. where he is; detain:
- 留朋友吃饭 ask a friend to stay for dinner
- 那我就不留你了。 In that case I won't keep you any longer.
4 pay attention to; concentrate on sth. :
- 留个心眼儿 think twice
5 reserve; keep; save:
- 留座位 reserve a seat
- 留作纪念 keep sth. as a souvenir
- 把钱留起来,以后用 save the money for later use
- 把手稿留档 keep the manuscript on file
- 留着这个有什么用? What's the use of keeping this?
- 他可留不住钱。 The money is burning a hole in his pocket.
6 (let) grow; wear:
- 留胡子 grow a beard (or moustache)
- 留短头发 wear one's hair short; have short (or bobbed) hair
- 留小辫儿 wear (one's hair in) plaits (or braids)
7 accept (sth. given); take:
- 谁的礼物我都没留。 I didn't accept (or take) any gift.
8 leave (behind):
- 给她留个条 leave her a note
- 把伞留在车上 leave the umbrella in the car
- 给我留个地儿 make room for me
- 请他留个电话 ask him to leave his phone number
- 给我留下了深刻的印象 make a deep impression on me
- 别把孩子单独留在家里。 Don't leave the child at home alone.
- 他死后留下三个孩子。 He died and left three children.
- 祖先留给了我们丰富的文化遗产。 Our forefathers have left us a rich cultural heritage.
II 名 (Liú) a surname
liú
I 动
1 remain; stay:
- 你留在原地。 Stay where you are.
- 会后你留一下。 Will you please remain after the meeting.
- 他留在农村工作了。 He stayed on in the countryside to work.
2 [usu. followed by one syllable country name] study abroad:
- 留美 study in the US
3 ask sb. to stay; keep sb. where he is; detain:
- 留朋友吃饭 ask a friend to stay for dinner
- 那我就不留你了。 In that case I won't keep you any longer.
4 pay attention to; concentrate on sth. :
- 留个心眼儿 think twice
5 reserve; keep; save:
- 留座位 reserve a seat
- 留作纪念 keep sth. as a souvenir
- 把钱留起来,以后用 save the money for later use
- 把手稿留档 keep the manuscript on file
- 留着这个有什么用? What's the use of keeping this?
- 他可留不住钱。 The money is burning a hole in his pocket.
6 (let) grow; wear:
- 留胡子 grow a beard (or moustache)
- 留短头发 wear one's hair short; have short (or bobbed) hair
- 留小辫儿 wear (one's hair in) plaits (or braids)
7 accept (sth. given); take:
- 谁的礼物我都没留。 I didn't accept (or take) any gift.
8 leave (behind):
- 给她留个条 leave her a note
- 把伞留在车上 leave the umbrella in the car
- 给我留个地儿 make room for me
- 请他留个电话 ask him to leave his phone number
- 给我留下了深刻的印象 make a deep impression on me
- 别把孩子单独留在家里。 Don't leave the child at home alone.
- 他死后留下三个孩子。 He died and left three children.
- 祖先留给了我们丰富的文化遗产。 Our forefathers have left us a rich cultural heritage.
II 名 (Liú) a surname
- 简体中文>英语, 汉英词典
留
stationary
stationary
- 简体中文>英语, 天文学名词数据库
留
【所属学科】 天文学→天体力学
【英文术语】stationary
【定 义】 顺留和逆留的统称。
【所属学科】 天文学→天体力学
【英文术语】stationary
【定 义】 顺留和逆留的统称。
- 简体中文>英语, 中国规范术语
留(畱)
liú
1. 停止在某一个处所或地位上不动;不离去 {remain; stay on in a place}:
- ~校 {stay at school during the vacation}
- ~任 {retain a post; remain or continue in office}
- 他~在农村工作了。 {He stayed on working in the countryside.}
2. 留学 {study abroad}:
- ~洋 {study abroad}
- ~英。 {study in Britain}
3. 使留;不使离去 {ask sb. to stay; keep sb. where he or she is; detain}:
- 挽~ {persuade sb. to stay on}
- 拘~ {detain; hold in custody}
- ~客人吃饭。 {ask a guest to stay for dinner}
4. 注意力放在某方面 {concentrate on sth.}:
- ~心 {be careful; take care}
- ~神。 {be careful; take care}
5. 保留 {keep; reserve; save; retain}:
- 自~地 {family plot; private plot; plot of land for personal needs}
- ~底稿 {keep the draft or manuscript}
- ~胡子 {grow a beard or moustache}
- 鸡犬不~。 {even fowls and dogs are not to be spared — ruthless mass slaughter}
6. 接受;收下 {accept; take; keep}:
- 礼物先~下来 {I'll accept this gift for now.}
- 书店送来的碑帖我~了三本。 {I kept three of the collections of rubbings of stone inscriptions sent over by the bookstore.}
7. 遗留 {leave behind}:
- 旅客~言簿 {book of suggestions or comments left by passengers}
- 祖先~给了我们丰富的文化遗产。 {Our ancestors have left us a rich cultural heritage.}
8. (Liú)姓。 {a surname}
liú
1. 停止在某一个处所或地位上不动;不离去 {remain; stay on in a place}:
- ~校 {stay at school during the vacation}
- ~任 {retain a post; remain or continue in office}
- 他~在农村工作了。 {He stayed on working in the countryside.}
2. 留学 {study abroad}:
- ~洋 {study abroad}
- ~英。 {study in Britain}
3. 使留;不使离去 {ask sb. to stay; keep sb. where he or she is; detain}:
- 挽~ {persuade sb. to stay on}
- 拘~ {detain; hold in custody}
- ~客人吃饭。 {ask a guest to stay for dinner}
4. 注意力放在某方面 {concentrate on sth.}:
- ~心 {be careful; take care}
- ~神。 {be careful; take care}
5. 保留 {keep; reserve; save; retain}:
- 自~地 {family plot; private plot; plot of land for personal needs}
- ~底稿 {keep the draft or manuscript}
- ~胡子 {grow a beard or moustache}
- 鸡犬不~。 {even fowls and dogs are not to be spared — ruthless mass slaughter}
6. 接受;收下 {accept; take; keep}:
- 礼物先~下来 {I'll accept this gift for now.}
- 书店送来的碑帖我~了三本。 {I kept three of the collections of rubbings of stone inscriptions sent over by the bookstore.}
7. 遗留 {leave behind}:
- 旅客~言簿 {book of suggestions or comments left by passengers}
- 祖先~给了我们丰富的文化遗产。 {Our ancestors have left us a rich cultural heritage.}
8. (Liú)姓。 {a surname}
简体中文>英语, 现代汉语词典
留
liú
动 remain; stay
- 留下来照看病人 stay to take care of the patients
- 独自留在家里 stay at home alone
- 你想和我一起留下来吗? Do you wish to remain with me?
另见:留级留任停留
动 ask/invite sb to stay; keep sb from leaving
- 留客人吃饭 ask the guests to stay for dinner
- 那样的话,我就不留你了。 In that case, I won't keep you any longer.
- 我怎么留也留不住他。 However hard I tried, I just couldn't talk him into staying.
另见:扣留收留挽留
动 keep; reserve; save
- 留底稿 keep the draft/manuscript
- 留位子 save a seat (for sb)
- 留出半小时锻炼身体 set aside half an hour for physical exercise
- 留出一些钱备用 have some money in reserve
- 那辆旧车还值得留着吗? Does that old car still earn its keep?
- 你能把那张票给我留下吗? Could you keep that ticket for me?
- 这些座位是留给老人和残疾人的。 These seats are reserved for the aged and the disabled.
另见:留后路保留自留地
动 leave behind
- 留下大笔遗产 bequeath a legacy
- 留下坏印象 give/leave a bad impression on; leave a bad taste in sb's mouth
- 留张便条 leave a note (for sb)
- 把财产留给孩子 leave one's property to one's children
- 把孩子留在家 leave the children at home
- 把碗留到明天早上再洗吧。 Leave the washing-up till next morning.
- 他的演讲给听众留下了深刻的印象。 His speech made a strong impression on the audience.
另见:留言残留
动 accept; take
- 我给他送去了四本书,他只留了一本。 He only accepted one of the four books I sent to him.
动 pay attention to; concentrate on
另见:留神留心留意
动 study abroad/overseas
另见:留学留洋
动 (of hair) grow; let grow; wear
liú
动 remain; stay
- 留下来照看病人 stay to take care of the patients
- 独自留在家里 stay at home alone
- 你想和我一起留下来吗? Do you wish to remain with me?
另见:留级留任停留
动 ask/invite sb to stay; keep sb from leaving
- 留客人吃饭 ask the guests to stay for dinner
- 那样的话,我就不留你了。 In that case, I won't keep you any longer.
- 我怎么留也留不住他。 However hard I tried, I just couldn't talk him into staying.
另见:扣留收留挽留
动 keep; reserve; save
- 留底稿 keep the draft/manuscript
- 留位子 save a seat (for sb)
- 留出半小时锻炼身体 set aside half an hour for physical exercise
- 留出一些钱备用 have some money in reserve
- 那辆旧车还值得留着吗? Does that old car still earn its keep?
- 你能把那张票给我留下吗? Could you keep that ticket for me?
- 这些座位是留给老人和残疾人的。 These seats are reserved for the aged and the disabled.
另见:留后路保留自留地
动 leave behind
- 留下大笔遗产 bequeath a legacy
- 留下坏印象 give/leave a bad impression on; leave a bad taste in sb's mouth
- 留张便条 leave a note (for sb)
- 把财产留给孩子 leave one's property to one's children
- 把孩子留在家 leave the children at home
- 把碗留到明天早上再洗吧。 Leave the washing-up till next morning.
- 他的演讲给听众留下了深刻的印象。 His speech made a strong impression on the audience.
另见:留言残留
动 accept; take
- 我给他送去了四本书,他只留了一本。 He only accepted one of the four books I sent to him.
动 pay attention to; concentrate on
另见:留神留心留意
动 study abroad/overseas
另见:留学留洋
动 (of hair) grow; let grow; wear
- 简体中文>英语, 汉英大词典
留
/liú/
grow; leave; remain; stay
/liú/
grow; leave; remain; stay
简体中文>英语, 简明汉英词典
留
liú
stay,指停留不动。
- 当时我们无法决定留还是走。 We couldn't decide then whether to stay or to go.
- 留在原地不要动! Stay where you are!
- 他们一定要留我们吃午饭。 They pressed us to stay for lunch.
remain,也指停留,一般可与stay互换,但更强调人走物移之后仍有人或物留下。如:
- 母亲要她留在原地不要走开。 Mother asked her to remain (stay) where she was.
- 请留在这里等我回来。 Please remain (stay) here till I return.
- 她好转了,但还要在医院留几天。 She has improved, but she would remain (stay) in the hospital for a couple of days.但是这两词之间也有下列区别。
“留在家里”只说stay at home,而不用remain。
- 他留在家里直至黎明。 He stayed at home until dawn.
留下物件或精神只用remain,不用stay。
- 火灾之后,他家的东西所留无几了。 After the fire, very little remained of his house.
- 她对我的爱将永远留在我的记忆里。 Her love for me will always remain in my memory.
- 留得青山在,不怕没柴烧。 As long as the hill remains, we shan't lack firewood.
其他人走了,而某人留下时,也只用remain。
- 警报发出之后,很少还有人留在大厦里。 Few remained in the building after the alarm was given.
linger,指久留不去,并暗示不愿离去。
- 音乐会散了好久以后还有人留在音乐厅周围不散。 Some people lingered round the hall long after the concert had ended.
- 她愿意时不时地留在后面跟老板聊天。 She will linger behind occasionally to chat with the boss.
- 他本该上学了却留下来吃饭,一直拖到没法再上学。 He should have gone to school but lingered over his meal till it was too late.
- 最后一批客人一直留到下午两点整。 The last guests lingered on well until 2 p.m.linger一词,还可用于转义。如:
- 他的声音像乐器的乐音一样留在空中久久不去。 His voice lingered on in the air, like the tone of musical instrument.
- 那些愉快的日子至今还留在我的记忆里。 Memories of those happy days have lingered in my mind to this day.
leave,指遗留。
- 我母亲死时,除了一件旧棉衣,什么都没留下。 When my mother died, she had nothing to leave but an old padded coat.
- 这次访问给我们留下了许多幸福的回忆。 The visit has left with us many happy memories.
- 不出头总是好的,咱们凡事要留条后路。 It's always best not to take the lead, but to leave ourselves a space for unforeseen circumstances.
detain,指挽留。
- 请告诉他,我因为头痛今天就不留他了。 Please tell him that as I have a headache I won't detain him today.
- 让我留你一会儿。 Allow me to detain you for a moment.
keep (back) for,指为某人保留。
- 这本书是我给你留的。 I've kept this book for you.
- 已经给重病号留了一些血浆。 Some blood plasma was kept back for the serious cases.此外,keep还有拘留的意思。
- 他受到留校察看的处分。 He was punished by being kept in school under surveillance.
reserve... for,指预留。
- 我们应该留些玉米作明年的种子。 We must reserve some of the com for next year's seed.
- 张先生,我们给你留了个房间。 We've reserved a room for you, Mr. Zhang.
set aside,指留出来作为某种用途。
- 我国已留了充足的储备粮。 Our country has set aside ample reserve grain.
- 咱们给老年人留些肉吧。 Let's set aside some meat for elderly people.
hold back,指把不应当保留的东西保留下来。
- 旧社会的工匠教手艺时照例都要留一两手。 As a rule, craftsmen in the old society held back a trick or two when teaching a trade.
- 我们留了一笔钱来应付杂项开支。 We have held back a sum of money to cover incidental expenses.
save... for,指节约下来以备后用。
- 把钱留起来以备我们后用。 Save the money for us later on.
- 我老婆留了点吃的给我当午饭。 My wife saved some food for my lunch.
accept, take,均指收受后留下,但前者更强调自己的意愿。
- 咱们先把礼物留下来。 Let's accept the gift first.
- 就请你留个小礼物表示我们的敬意吧。 Please accept a little gift in token of our esteem.
- 我们邻居想把5只小猫都给我们,我们只留了一只。 Our neighbors wanted to give us all of their five kittens, but we only took one.
- 要是她受得了这儿的生活条件,我们就把她留下。 If she could put up with the conditions of life here, we could take her.
grow, wear,均指蓄留毛发,但前者强调使之生长的动作,后者则指留起毛发后的状态。
- 他留起了络腮胡。 He has grown whiskers.
- 你得留长头发好盖住额头上的伤疤。 You have to wear your hair long in order to cover the scar on the comer of your forehead.
assign,指留作业。
- 老师今天留了下面10个问题。 The teacher assigned the next ten questions for today.
- 他给学生留了几本阅读用书。 He assigned the students a few books to read.
liú
stay,指停留不动。
- 当时我们无法决定留还是走。 We couldn't decide then whether to stay or to go.
- 留在原地不要动! Stay where you are!
- 他们一定要留我们吃午饭。 They pressed us to stay for lunch.
remain,也指停留,一般可与stay互换,但更强调人走物移之后仍有人或物留下。如:
- 母亲要她留在原地不要走开。 Mother asked her to remain (stay) where she was.
- 请留在这里等我回来。 Please remain (stay) here till I return.
- 她好转了,但还要在医院留几天。 She has improved, but she would remain (stay) in the hospital for a couple of days.但是这两词之间也有下列区别。
“留在家里”只说stay at home,而不用remain。
- 他留在家里直至黎明。 He stayed at home until dawn.
留下物件或精神只用remain,不用stay。
- 火灾之后,他家的东西所留无几了。 After the fire, very little remained of his house.
- 她对我的爱将永远留在我的记忆里。 Her love for me will always remain in my memory.
- 留得青山在,不怕没柴烧。 As long as the hill remains, we shan't lack firewood.
其他人走了,而某人留下时,也只用remain。
- 警报发出之后,很少还有人留在大厦里。 Few remained in the building after the alarm was given.
linger,指久留不去,并暗示不愿离去。
- 音乐会散了好久以后还有人留在音乐厅周围不散。 Some people lingered round the hall long after the concert had ended.
- 她愿意时不时地留在后面跟老板聊天。 She will linger behind occasionally to chat with the boss.
- 他本该上学了却留下来吃饭,一直拖到没法再上学。 He should have gone to school but lingered over his meal till it was too late.
- 最后一批客人一直留到下午两点整。 The last guests lingered on well until 2 p.m.linger一词,还可用于转义。如:
- 他的声音像乐器的乐音一样留在空中久久不去。 His voice lingered on in the air, like the tone of musical instrument.
- 那些愉快的日子至今还留在我的记忆里。 Memories of those happy days have lingered in my mind to this day.
leave,指遗留。
- 我母亲死时,除了一件旧棉衣,什么都没留下。 When my mother died, she had nothing to leave but an old padded coat.
- 这次访问给我们留下了许多幸福的回忆。 The visit has left with us many happy memories.
- 不出头总是好的,咱们凡事要留条后路。 It's always best not to take the lead, but to leave ourselves a space for unforeseen circumstances.
detain,指挽留。
- 请告诉他,我因为头痛今天就不留他了。 Please tell him that as I have a headache I won't detain him today.
- 让我留你一会儿。 Allow me to detain you for a moment.
keep (back) for,指为某人保留。
- 这本书是我给你留的。 I've kept this book for you.
- 已经给重病号留了一些血浆。 Some blood plasma was kept back for the serious cases.此外,keep还有拘留的意思。
- 他受到留校察看的处分。 He was punished by being kept in school under surveillance.
reserve... for,指预留。
- 我们应该留些玉米作明年的种子。 We must reserve some of the com for next year's seed.
- 张先生,我们给你留了个房间。 We've reserved a room for you, Mr. Zhang.
set aside,指留出来作为某种用途。
- 我国已留了充足的储备粮。 Our country has set aside ample reserve grain.
- 咱们给老年人留些肉吧。 Let's set aside some meat for elderly people.
hold back,指把不应当保留的东西保留下来。
- 旧社会的工匠教手艺时照例都要留一两手。 As a rule, craftsmen in the old society held back a trick or two when teaching a trade.
- 我们留了一笔钱来应付杂项开支。 We have held back a sum of money to cover incidental expenses.
save... for,指节约下来以备后用。
- 把钱留起来以备我们后用。 Save the money for us later on.
- 我老婆留了点吃的给我当午饭。 My wife saved some food for my lunch.
accept, take,均指收受后留下,但前者更强调自己的意愿。
- 咱们先把礼物留下来。 Let's accept the gift first.
- 就请你留个小礼物表示我们的敬意吧。 Please accept a little gift in token of our esteem.
- 我们邻居想把5只小猫都给我们,我们只留了一只。 Our neighbors wanted to give us all of their five kittens, but we only took one.
- 要是她受得了这儿的生活条件,我们就把她留下。 If she could put up with the conditions of life here, we could take her.
grow, wear,均指蓄留毛发,但前者强调使之生长的动作,后者则指留起毛发后的状态。
- 他留起了络腮胡。 He has grown whiskers.
- 你得留长头发好盖住额头上的伤疤。 You have to wear your hair long in order to cover the scar on the comer of your forehead.
assign,指留作业。
- 老师今天留了下面10个问题。 The teacher assigned the next ten questions for today.
- 他给学生留了几本阅读用书。 He assigned the students a few books to read.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典