住
[zhù]
to live
⇒ 生息 栖 住居 处 蜗居 活 寄 居处 生活 栖住 过 埋名 带电 同居 永生 鬼混 瞎混 独居 省吃俭用 独处 群居 隐迹埋名 阒 享福 单过 安居 耦居 栖身 活好 直播 自奉俭约 分居
to dwell
⇒ 栖息 栖 居住 处 栖住 庉 避重就轻
to stay
⇒ 处 勾留 寄宿 留 投宿 逗 驻 蹲 羁留 置身 下榻 栖 驻留 待 呆 歇宿 息肩 持平 留下 宿夜 高企 留宿 结伴而行 留堂 沉住气 栖身 盘桓 沉得住气 住宿 厮守 挽留 家居
to reside
⇒ 住家 寓 居留 居住 住居 驻留 居处 居 处 侨 寓居 侨居 驻节 裸官
to stop
⇒ 止步 柅 拒付 站 刹车 停止 阻挡 停住 抵挡 停 辍止 止 已 拫 驻足 立定 卡 扎住 寝 停息 阕 辍 弭 𬘭 制止 阻拦 截 顿 停下来 停机 煞住 住手 住脚
(suffix indicating firmness, steadiness, or coming to a halt)
住
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
住
zhù
动
1 live; reside; stay:
- 住城外 live in the suburbs
- 住旅馆 stay at a hotel
- 对面没人住。 Nobody lives opposite me.
- 他住在北京。 He lives in Beijing.
- 我住这间屋。 I live in this room. or This is my room.
- 我们住上了新房。 We've moved into a new house.
2 stop; cease:
- 雨住了。 The rain has stopped.
- 等风住了再走。 Go when the wind drops.
3 [after a verb] firmly; to a stop:
- 支持不住 cannot withstand; cannot hold out
- 拿住了,别撒手。 Hold tight and don't let go.
- 她挡住了我的去路。 She blocked my way.
- 这一下你可把我问住了。 You've got me there. or I don't know what to say.
- 听到这个消息我一下子愣住了。 I was struck dumb at the news.
- 悠扬的小提琴声把我吸引住了。 The beautiful notes of a violin held me spellbound.
zhù
动
1 live; reside; stay:
- 住城外 live in the suburbs
- 住旅馆 stay at a hotel
- 对面没人住。 Nobody lives opposite me.
- 他住在北京。 He lives in Beijing.
- 我住这间屋。 I live in this room. or This is my room.
- 我们住上了新房。 We've moved into a new house.
2 stop; cease:
- 雨住了。 The rain has stopped.
- 等风住了再走。 Go when the wind drops.
3 [after a verb] firmly; to a stop:
- 支持不住 cannot withstand; cannot hold out
- 拿住了,别撒手。 Hold tight and don't let go.
- 她挡住了我的去路。 She blocked my way.
- 这一下你可把我问住了。 You've got me there. or I don't know what to say.
- 听到这个消息我一下子愣住了。 I was struck dumb at the news.
- 悠扬的小提琴声把我吸引住了。 The beautiful notes of a violin held me spellbound.
- 简体中文>英语, 汉英词典
住
zhù
1. 居住;住宿 {live; reside; stay}:
- 你~在什么地方? {Where do you live?}
- ~了一夜。 {stay overnight}
2. 停住;止住 {stop; cease}:
- ~手 {stop; hands off}
- ~嘴 {shut up}
- 雨~了。 {The rain has stopped.}
3. 做动词的补语。 {[used after a verb as complement]}<biaoqian>a)</biaoqian>表示牢固或稳当 {firmly}:
- 拿~ {hold tight}
- 捉~ {seize hold of sth. or sb.}
- 把~了方向盘 {hold the steering wheel firmly}
- 牢牢记~老师的教导。 {Keep firmly in mind the teacher's instructions.}<biaoqian>b)</biaoqian>表示停顿或静止 {to a stop}:
- 一句话把他问~了 {He was stumped by this question.}
- 当时他就愣~了。 {He was immediately struck dumb.}<biaoqian>c)</biaoqian>跟‘得’(或‘不’)连用,表示力量够得上(或够不上);胜任 {[used after 得·de or 不bù to express ‘capable’ or ‘incapable’]}:
- 支持不~ {cannot stand; cannot hold out}
- 禁得~风吹雨打。 {be able to withstand wind and rain}
zhù
1. 居住;住宿 {live; reside; stay}:
- 你~在什么地方? {Where do you live?}
- ~了一夜。 {stay overnight}
2. 停住;止住 {stop; cease}:
- ~手 {stop; hands off}
- ~嘴 {shut up}
- 雨~了。 {The rain has stopped.}
3. 做动词的补语。 {[used after a verb as complement]}<biaoqian>a)</biaoqian>表示牢固或稳当 {firmly}:
- 拿~ {hold tight}
- 捉~ {seize hold of sth. or sb.}
- 把~了方向盘 {hold the steering wheel firmly}
- 牢牢记~老师的教导。 {Keep firmly in mind the teacher's instructions.}<biaoqian>b)</biaoqian>表示停顿或静止 {to a stop}:
- 一句话把他问~了 {He was stumped by this question.}
- 当时他就愣~了。 {He was immediately struck dumb.}<biaoqian>c)</biaoqian>跟‘得’(或‘不’)连用,表示力量够得上(或够不上);胜任 {[used after 得·de or 不bù to express ‘capable’ or ‘incapable’]}:
- 支持不~ {cannot stand; cannot hold out}
- 禁得~风吹雨打。 {be able to withstand wind and rain}
简体中文>英语, 现代汉语词典
住
zhù
动 live; reside; stay; dwell; inhabit
- 住得极差 be vilely housed
- 住郊区 live in the suburbs
- 住旅馆 stay at a hotel
- 住在北京 live in Beijing
- 跟父母住在一起 live with one's parents
- 共住一间屋子 share a room
- 你住在哪儿? Where do you live?
- 大多数工人就住在附近。 Most of the workers live nearby.
另见:住宿住址居住
动 stop; cease
- 不住地哆嗦 keep shivering
- 雨住了。 The rain has stopped.
另见:住手住嘴
动 [used as a complement after a verb]—
zhù
动 live; reside; stay; dwell; inhabit
- 住得极差 be vilely housed
- 住郊区 live in the suburbs
- 住旅馆 stay at a hotel
- 住在北京 live in Beijing
- 跟父母住在一起 live with one's parents
- 共住一间屋子 share a room
- 你住在哪儿? Where do you live?
- 大多数工人就住在附近。 Most of the workers live nearby.
另见:住宿住址居住
动 stop; cease
- 不住地哆嗦 keep shivering
- 雨住了。 The rain has stopped.
另见:住手住嘴
动 [used as a complement after a verb]—
[indicating a stop or halt]
- 被问住了 fail to find an answer
- 一下子惊得呆住了 be dumfounded
- 总闲不住 can never remain idle
- 车停住了。 The car came to a stop.
- 被问住了 fail to find an answer
- 一下子惊得呆住了 be dumfounded
- 总闲不住 can never remain idle
- 车停住了。 The car came to a stop.
[indicating a steadiness or firmness]
- 一把抓住不放 keep a firm grip (on sth/sb)
- 总也记不住 have a poor memory (for sth)
- 歌声把我吸引住了。 The singing held me spellbound.
- 老人站不住了。 The old man could no longer stand on his feet.
- 一把抓住不放 keep a firm grip (on sth/sb)
- 总也记不住 have a poor memory (for sth)
- 歌声把我吸引住了。 The singing held me spellbound.
- 老人站不住了。 The old man could no longer stand on his feet.
[preceded by得or不, indicating being able/unable to reach sth, meet a standard, etc]
- 保不住了 can no longer remain safe/fresh
- 坚持得住 be able to hold on/out
- 禁得住 be able to stand/bear/endure
- 压不住 fail to hold/push down; fail to keep under control
- 支持不住 cannot withstand; cannot hold out/on
- 守得住守不住? Can we keep the position safe in our hands?
- 保不住了 can no longer remain safe/fresh
- 坚持得住 be able to hold on/out
- 禁得住 be able to stand/bear/endure
- 压不住 fail to hold/push down; fail to keep under control
- 支持不住 cannot withstand; cannot hold out/on
- 守得住守不住? Can we keep the position safe in our hands?
- 简体中文>英语, 汉英大词典
住
/zhù/
belong; house; reside
/zhù/
belong; house; reside
简体中文>英语, 简明汉英词典