来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
挵 弄
[nòng]
old variant of 弄[nòng]
简体中文>英语, CC-CEDICT
衖 弄
[lòng]
variant of 弄[lòng]
简体中文>英语, CC-CEDICT

[nòng]
to do
进行 作下 从事 一下 对付 自己动手 机宜 对战 溜冰 积德 或缺 做买卖 营业 做针线 做操 富裕 绣花 加点 打拳 运营 营谋 活儿 好办
to manage
管理 操持 控管 过来 措手 料持 符合 管住 调度 经纪 驾驭 打理 治理 代管 营谋 理财 用人 好办 出脱
to handle
处治 操持 对付 行事 办事 处理 料理 过来 区处 符合 使唤 应手 驾驭 裁处 受理 了当 处置 措置 从事 应对 办理 经手 营办 措置裕如 做事 难以应付 处事 灵便 办好
to play with
把玩 把弄 玩弄 耍弄 戏耍 逗弄 自摸 玩火 盘弄 打球 堆积木 泡妞 玩人丧德 玩火自焚 玩法 含饴弄孙
to fool with
瞎弄 勾搭 看笑话
to mess with
乱搞 瞎搞 瞎弄 胡搞 抓挠 胡来 动手脚
to fix
定格 奠定 安装 修理 规定 弥缝 确定 搞定 固定 整治 敲定 布置 打假球 收拾 规范 定出 规定价格 定时 定鼎 检修 择日 定价 定影 注目
to toy with
玩弄
简体中文>英语, CC-CEDICT

[lòng]
lane
巷弄 水道 胡同 小路 里巷 弄堂 球道 快行道 烟径 慢行道 枉径 车道 牡丹坊 共行车道 狭径 快车道 自行车道 消防通道 旧地重游 故地重游 里弄
alley
街巷 小径 巷弄 弄堂 巷子 胡同 小巷 里巷 窄巷 空中接力 死巷 死胡同 钻牛角 钻牛角尖 酒香不怕巷子深
简体中文>英语, CC-CEDICT

lòng
名 〈方〉 lane; alley; alleyway:
- 弄口 lane entrance
- 死弄 dead-end lane
- 小弄 small lane

nòng

1   play with; fool with:
- 小孩子爱弄沙土。 Children like to play in the sand.
- 你别弄闹钟了。 Stop playing with that alarm clock.
2   do; manage; handle; get sb. or sth. into a specified condition:
- 弄饭 prepare a meal; cook
- 他把衣服弄脏了。 He got his clothes dirty.
- 弄得不好,就会前功尽弃。 If we don't do well now, all our previous work will be wasted.
- 他这一说反把我弄糊涂了。 His explanation only confused me more.
- 我来不及了,你帮我弄弄吧。 I'm short of time so please do it for me.
- 有些问题还需要弄清楚。 Certain questions remain to be clarified.
3   get; fetch:
- 你去弄点儿水来。 Go and get some water.
4   play:
- 弄手段 play tricks
- 简体中文>英语, 汉英词典

lòng
〈方 dial.〉小巷;胡同(多用于巷名 {oft. used in names of lanes}) {lane; alley; alleyway}:
- 里~ {lane}
- ~堂。 {lane}
⇒弄nòng
简体中文>英语, 现代汉语词典

nòng
1. 手拿着、摆弄着或逗引着玩ㄦ {toy with; fiddle with; fool with}:
- 他又~鸽子去了 {He's gone to play with the pigeons again.}
- 小孩ㄦ爱~沙土。 {Children like to play in the sand.}
2. 做;干;办;搞 {do; manage; handle; deal with; operate}:
- ~饭 {prepare a meal}
- 这活ㄦ我做不好,请你帮我~~ {I can't do this work properly. Will you please help me with it?}
- 把书~坏了 {ruin the book}
- 这件事总得~出个结果来才成。 {We've got to reach some resolution on this matter.}
3. 设法取得 {manage to obtain; get; fetch}:
- ~点水来。 {fetch some water}
4. 耍;玩弄 {play; manipulate; manoeuvre}:
- ~手段 {play tricks}
- 舞文~墨。 {play on words; show off one's literary skill}
⇒弄lòng
简体中文>英语, 现代汉语词典

lòng
<方> alley; lane; alleyway
另见:里弄

nòng
play/fool with
- 别乱弄那支枪! Don't fool with that gun!
- 小孩一般都喜欢弄水。 Most children like to play with water.
另见:舞文弄墨
do; manage; handle
- 你说咋弄呢? What would you say we should do?
- 那个问题你弄懂了没有? Have you understood that question?
- 这件事必须弄好, 不许弄坏。 You must do it well and not bungle it.
- 弄得不好就会前功尽弃。 All the work will be wasted if you fail it.
get; fetch; fix
- 你弄到电影票了吗? Did you manage to get the tickets for the film?
- 你坐着,我给你弄点儿吃的去。 You just sit here while I go and get you something to eat.
- 请你给病人弄点儿水来。 Will you please get/fetch some water for the patient?
get sb/sth into a specified condition
- 弄坏 damage; ruin
- 弄乱 mess/screw/muddle up (sth)
- 弄平 flatten
- 弄碎 break into pieces; crumble
- 弄整齐 snug; tidy up
- 弄皱 ruffle; crease; ruck
- 这个问题可把我给弄糊涂了。 The problem really puzzled me. / The problem really got me stumped.
play
- 弄手段 play tricks
另见:装神弄鬼
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/nòng/
do; fetch; lane; manage; play with
简体中文>英语, 简明汉英词典

nòng
do, 有“做”的意思。因为“弄”是“做”的含糊说法。
- 我来不及了,你帮我弄一弄。 I haven't enough time. Will you please do it for me?
- 弄得不好,我们会前功尽弃的。 If we don't do a good job now, all the work we've done will be wasted.
get,有“搞”、“搞到”的意思。
- 你儿子把新衣服弄脏了。 Your son got his new clothes dirty.
- 这台电视机有毛病,我弄不好。 There is something wrong with the TV set, and I can't get it right.
- 这么好的酒你是从哪弄来的? The wine is really good. Where did you get it?
- 你去弄点水来。 Go and get some water.
get a good master, get a thorough grasp, 有“弄懂”、“弄通”的意思。
- 认真看书学习,弄通马克思主义的基本原理。 Read and study conscientiously and get a good master of the basic principles of Marxism.
- 我们应当弄懂这门课程。 We must get a thorough grasp of the subject.
make,有“弄得人(事)如何如何”的意思。
- 他这一说反而把我弄得更糊涂了。 His explanation only made me more puzzled than ever.
- 别把孩子弄哭了。 Don't make the child cry.
make a mess of,有“弄糟”、“弄坏”的意思。
- 她一插手就把事情全弄糟了。 Her meddling made a mess of everything.
- 这场病把我的假期计划弄得一团糟。 This illness has made a mess of my holiday plan.
play with,有“弄着玩”的意思。
- 孩子们都爱弄沙土。 Children like to play with sand.
- 我们爱弄水。 We like to play with water.
fool (around) with,有“胡乱摆弄”的意思,其后果要么严重,要么毫无结果。
- 你别弄那枝枪! Stop fooling with the gun!
- 她有时候也弄弄钢琴。 She is fooling around with the piano sometimes.
clarify, 有“弄清楚”的意思。
- 有些问题还需要弄清楚。 Certain questions have yet to be clarified.
- 弄清争论的焦点你再发言。 Don't speak till you clarify the point at issue.
“弄”的其他译法。
- 事情是弄假成真了。 What was make-believe has become reality.
- 你弄巧反成拙。 You tried to be clever, only to end up with a blunder.
- 他弄虚作假,骗取荣誉。 He sought honor through fraud and deception.
- 我待在家里弄饭。 I stayed at home to prepare meals.
- 你装神弄鬼的到底想干什么? What on earth do you mean to do by making much ado about gods?
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典