模样

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
模樣 模样
[mú yàng]
look
神态 神色 面目 神情 外观设计 脸色 面貌 嘴脸 目光 一睹 妆容 疲态 喜色 愧色 面露 长得 嗔目 恶相 菜色 煞气 觑视 病容 水亮 旧貌 显得
style
体例 风貌 样式 派势 调性 招式 体裁 试样 式样 笔调 派头 作风 格调 范儿 造型 文体 流派 款式 调门 标格 体式 型式 型态 风格 风调 方式 花柱
appearance
面向 形色 人品 要样儿 形貌 面容 形容 现象 面貌 相貌 样貌 貌相 样子 显现 音容 颜色 外衣 表面 姿容 面目 体貌 仪表 姿
approximation
about
大概 关于 较略 事关 内外 约合 约摸 约莫 那么 关乎 光景 上下 离散 快要 八九不离十 不然 狼藉 关怀 憧憧 纷纷扬扬 何如 怎么着 要不 即将 挨揍 怎么样 关心 佛系
CL:個|个[gè]
also pr. [mó yàng]
一模一样
简体中文>英语, CC-CEDICT
模样[星]
【所属学科】 航天科技→航天器
【英文术语】mockup
- 简体中文>英语, 中国规范术语
模样
múyàng
(~ㄦ {múyàngr})
1. 人的长相或装束打扮的样子 {appearance; look}:
- 这孩子的~像他爸爸 {The child takes after his father. or The child looks like his father.}
- 看你打扮成这~,我几乎认不出来了。 {You are beyond recognition the way you've been dressed up.}
2. 表示约略的情况(只用于时间、年岁) {indicating a rough estimate of time or age}:
- 等了大概有半个小时~ {have waited for about half an hour}
- 这个人有三十岁~。 {The man looks (to be) around thirty.}
3. 形势;趋势;情况 {situation; trend}:
- 不像要留客人吃饭的~ {It's not likely to ask the guests to stay for the dinner.}
- 看~,这家饭馆像是快要关张了。 {Judging from its appearance, the restaurant is about to close down.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
模样
múyàng
appearance; look
- 工人/农民/学生模样 appearance of a worker/farmer/student
- 她的模样很像她姐姐。 She looks very much like her sister.
- 小伙子的模样非常英俊。 The young man has a very handsome appearance.
- 她长得和她母亲的模样一样。 She is a perfect model of her mother.
- 兄弟俩的模样长得一模一样。 The two brothers are cast in the same mould.
about; around [usu used after a numeral-classifier compound and expressing a rough time]
- 半小时模样 about half an hour
- 那姑娘有二十岁模样。 The girl was around twenty.
condition; situation; tendency
- 看模样,这家饭馆要关门了。 It appears that the restaurant is about to close up.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
模样
/múyàng/
about; appearance; look
简体中文>英语, 简明汉英词典