究竟
[jiū jìng]
to go to the bottom of a matter
after all
⇒ 总 合着 究 总归 归根到底 归根结蒂 到底 毕竟 说七说八 端的 不失为 终究
when all is said and done
⇒ 毕竟 说一千,道一万 归根结蒂 到底 满打满算 九九归一
(in an interrogative sentence) finally
⇒ 结末 终于 末了 端然 末后 到底 卒 到了 总算 最后 遂 到头来 落入法网 得以 相见恨晚 靴子落地
outcome
⇒ 结果 输赢 终局 必然结果 转归 眉目 顺导 讨好 胜负 异曲同工 奉承讨好 修成正果 集恩广益 坐观成败 运筹帷幄之中,决胜千里之外
result
⇒ 果 功 成效 效验 作用 效果 成果 产物 胜败 结果 实效 名堂 分晓 佳绩 所以 因此 因而 此际 于是 到头来 急于求成 致使 无疾而终 吹台 由于 归于 已见分晓 果实累累 弄僵 力争上游
究竟
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
究竟
jiūjìng
I 名 outcome; what actually happened:
- 大家都想知道个究竟。 Everybody wants to know what actually happened.
- 不管什么事,他总爱问个究竟。 He always likes to get to the heart of a matter, whatever it may be.
II 副
1 [in questions to press for an exact answer] actually; exactly:
- 明天的会究竟谁去参加? So who is actually going to the meeting tomorrow?
- 你们究竟想要什么? What exactly do you want?
- 他究竟上哪儿去了? Where on earth is he?
- 这究竟是什么意思? So whatever does this mean?
2 after all; anyway; finally:
- 他究竟是你弟弟啊。 After all, he is your younger brother.
- 他究竟经验丰富,让他负责这项工作最合适。 After all, he is very experienced, so he should be put in charge of the job.
jiūjìng
I 名 outcome; what actually happened:
- 大家都想知道个究竟。 Everybody wants to know what actually happened.
- 不管什么事,他总爱问个究竟。 He always likes to get to the heart of a matter, whatever it may be.
II 副
1 [in questions to press for an exact answer] actually; exactly:
- 明天的会究竟谁去参加? So who is actually going to the meeting tomorrow?
- 你们究竟想要什么? What exactly do you want?
- 他究竟上哪儿去了? Where on earth is he?
- 这究竟是什么意思? So whatever does this mean?
2 after all; anyway; finally:
- 他究竟是你弟弟啊。 After all, he is your younger brother.
- 他究竟经验丰富,让他负责这项工作最合适。 After all, he is very experienced, so he should be put in charge of the job.
- 简体中文>英语, 汉英词典
究竟
jiūjìng
1. 结果;原委 {outcome; what actually happened}:
- 大家都想知道个~。 {Everybody wants to know what actually happened.}
2. 〈副词<posen>adv.</posen>〉用在问句里,表示追究 {[used in questions to press for an exact answer] actually; exactly}:
- ~是怎么回事? {What's all this about exactly?}
- 你~答应不答应? {Do you agree or not actually?}[注意]<biaoqian>NOTE:
- </biaoqian>是非问句(如‘你答应吗?’)里不用‘究竟’。 {It should not be used in a simple question as ‘Do you agree?’ which calls for, instead of pressing for, an answer.}
3. 〈副词<posen>adv.</posen>〉毕竟;到底 {after all; anyway}:
- 她~经验丰富,说的话很有道理。 {After all, she is very experienced, and there is a lot of sense in what she says.}
jiūjìng
1. 结果;原委 {outcome; what actually happened}:
- 大家都想知道个~。 {Everybody wants to know what actually happened.}
2. 〈副词<posen>adv.</posen>〉用在问句里,表示追究 {[used in questions to press for an exact answer] actually; exactly}:
- ~是怎么回事? {What's all this about exactly?}
- 你~答应不答应? {Do you agree or not actually?}[注意]<biaoqian>NOTE:
- </biaoqian>是非问句(如‘你答应吗?’)里不用‘究竟’。 {It should not be used in a simple question as ‘Do you agree?’ which calls for, instead of pressing for, an answer.}
3. 〈副词<posen>adv.</posen>〉毕竟;到底 {after all; anyway}:
- 她~经验丰富,说的话很有道理。 {After all, she is very experienced, and there is a lot of sense in what she says.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
究竟
jiūjìnɡ
名 outcome; truth
- 爱问个究竟 tend to get to the heart/root of a matter
- 探求究竟 probe to the bottom of sth
- 关于此事,你一定要给我讲个究竟。 As to this matter, you must tell me the very truth/whole story.
- 我们都想知道个究竟。 We all want to know what actually happened.
副 [used for emphasis in questions to press for an exact answer] actually; exactly; on earth
- 他究竟把你怎么了? What exactly did he do to you?
- 你究竟想说什么? What the hell do you want to say?
- 我究竟该怎么办呢? What on earth should I do?
副 after all; anyway
- 他究竟是个生手。 He is a rookie after all.
- 他究竟是个孩子,原谅他吧。 Please forgive him; after all, he is still a child.
jiūjìnɡ
名 outcome; truth
- 爱问个究竟 tend to get to the heart/root of a matter
- 探求究竟 probe to the bottom of sth
- 关于此事,你一定要给我讲个究竟。 As to this matter, you must tell me the very truth/whole story.
- 我们都想知道个究竟。 We all want to know what actually happened.
副 [used for emphasis in questions to press for an exact answer] actually; exactly; on earth
- 他究竟把你怎么了? What exactly did he do to you?
- 你究竟想说什么? What the hell do you want to say?
- 我究竟该怎么办呢? What on earth should I do?
副 after all; anyway
- 他究竟是个生手。 He is a rookie after all.
- 他究竟是个孩子,原谅他吧。 Please forgive him; after all, he is still a child.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
究竟
/jiūjìng/
ever; however; in hell; on earth; under heaven; under the sun
/jiūjìng/
ever; however; in hell; on earth; under heaven; under the sun
简体中文>英语, 简明汉英词典
究竟
jiū jìng
用于加强语气,有“到底”的意思。at all,可用于表示否定态度的疑问句或肯定句。
- 你究竟认识他吗? Do you know him at all?
- 可是究竟为什么要建这个厂呢? But why build the factory at all?
- 我倒是想知道她究竟在那里干什么。 I'd like to know what she's been there at all for.
表示追问。
ever,常与疑问词what, who, how, when, where, which连用,强调追问。
- 究竟是什么东西使你脑子里有那种想法? What ever put that idea in your head?
- 你来这里究竟有多长时间了? How ever long is it since you've been in here?
- 你究竟为什么要这样做? Why ever did you do so?由于疑问句本身就是追问,因此在疑问词用作定语时,ever可以略去不译。如:
- 歌颂呢,还是暴露呢?这就是态度问题。究竟哪种态度是我们需要的? Is one to extol or expose? This is a question of attitude. Which attitude is needed?
- 李先生究竟犯了什么法,竟遭此毒手? What law had Mr. Li violated, which made them lay murderous hands on him?此外,ever单独或组成复合词一起使用时,也可表示追问。
- 他究竟会成功吗? Will he ever succeed?
- 究竟梁先生有没有公开表示过反对蒋介石,请大家研究。 Now I can leave it to you to go into the question of whether Mr. Liang has ever publicly opposed Chiang Kai-shek.
actually, exactly,表示进一步的追问。
- 明天的会究竟谁去参加? Who is actually going to the meeting tomorrow?
- 他究竟说了些什么? What did he actually (exactly) say?
- 你们究竟要什么? What exactly do you want?
on earth,也常与疑问词连用,除表示追问外,还带有惊愕的语气。
- 那么你究竟能干什么? Then what on earth can you be doing?
- 她究竟为什么那么神经质? Why on earth was she so nervous?
“究竟”用作名词,有“结果”的意思。有较为灵活的译法。
- 大家都想知道个究竟。 Everybody wants to know what actually happened.
- 不管什么事,他总爱问个究竟。 He always likes to get to the heart of a matter, whatever it may be.
jiū jìng
用于加强语气,有“到底”的意思。at all,可用于表示否定态度的疑问句或肯定句。
- 你究竟认识他吗? Do you know him at all?
- 可是究竟为什么要建这个厂呢? But why build the factory at all?
- 我倒是想知道她究竟在那里干什么。 I'd like to know what she's been there at all for.
表示追问。
ever,常与疑问词what, who, how, when, where, which连用,强调追问。
- 究竟是什么东西使你脑子里有那种想法? What ever put that idea in your head?
- 你来这里究竟有多长时间了? How ever long is it since you've been in here?
- 你究竟为什么要这样做? Why ever did you do so?由于疑问句本身就是追问,因此在疑问词用作定语时,ever可以略去不译。如:
- 歌颂呢,还是暴露呢?这就是态度问题。究竟哪种态度是我们需要的? Is one to extol or expose? This is a question of attitude. Which attitude is needed?
- 李先生究竟犯了什么法,竟遭此毒手? What law had Mr. Li violated, which made them lay murderous hands on him?此外,ever单独或组成复合词一起使用时,也可表示追问。
- 他究竟会成功吗? Will he ever succeed?
- 究竟梁先生有没有公开表示过反对蒋介石,请大家研究。 Now I can leave it to you to go into the question of whether Mr. Liang has ever publicly opposed Chiang Kai-shek.
actually, exactly,表示进一步的追问。
- 明天的会究竟谁去参加? Who is actually going to the meeting tomorrow?
- 他究竟说了些什么? What did he actually (exactly) say?
- 你们究竟要什么? What exactly do you want?
on earth,也常与疑问词连用,除表示追问外,还带有惊愕的语气。
- 那么你究竟能干什么? Then what on earth can you be doing?
- 她究竟为什么那么神经质? Why on earth was she so nervous?
“究竟”用作名词,有“结果”的意思。有较为灵活的译法。
- 大家都想知道个究竟。 Everybody wants to know what actually happened.
- 不管什么事,他总爱问个究竟。 He always likes to get to the heart of a matter, whatever it may be.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典