毕竟

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
畢竟 毕竟
[bì jìng]
after all
合着 总归 究竟 归根到底 归根结蒂 到底 说七说八 端的 不失为 终究
all in all
总体上说 里外里 一总 满公 共有 总共 一场空 全向 天地良心 想必 全色 四面八方 处处 平心而论 四方 古今中外 各地 中庸之道 从从容容 四通八达 挥泪 看在眼里 东张西望 五色缤纷 兵不厌诈 飞沫四溅 奔窜 五彩缤纷 四散奔逃 四散
when all is said and done
说一千,道一万 究竟 归根结蒂 到底 满打满算 九九归一
in the final analysis
归根结底 归根究底 归根到底 归根结蒂 说到底
简体中文>英语, CC-CEDICT
毕竟
bìjìng
副 after all; all in all; when all is said and done; in the final analysis:
- 同成绩相比,她的缺点毕竟是第二位的。 Compared with her achievements, her shortcomings are, after all, only secondary.
- 这部书虽然有缺页,但毕竟是珍本。 This book is a rare edition, even though several pages are missing.
- 简体中文>英语, 汉英词典
毕竟
bìjìng
〈副词<posen>adv.</posen>表示追根究底所得的结论;究竟;终归;到底 {after all; all in all; in the final analysis; when all is said and done; in the long run; conclusion drawn by getting to the bottom of sth.}:
- 这部书虽然有缺页,~是珍本。 {Despite having several pages missing, this book is, when all is said and done, an extremely valuable edition.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
毕竟
bìjìnɡ
after all; all in all; in the final analysis
- 尽管迟到了,但他毕竟还是来了。 He came, though a bit late.
- 不管怎样,这毕竟是你的家。 When all is said and done, it's your home.
- 他毕竟是孩子,还不懂这种事儿。 He is after all a child and too young to understand such things.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
毕竟
/bìjìng/
after all; when all is said and done
简体中文>英语, 简明汉英词典
毕竟
bì jìng
通过综合所有事物得出结论时,译after all, all in all。
- 难怪你累了,毕竟到凌晨3点你才睡觉。 It's not surprising that you are tired. After all, you were up until three this morning.
- 当然,她表现太差。不过她毕竟是你妹妹。 Of course, she behaves awfully, but after all, she is your sister.
- 她的缺点同她的成绩相比,毕竟是第二位的。 Compared with her achievements, her shortcomings are, after all, only secondary.
- 他对医生治疗的反映毕竟是满意的。 His reaction to the doctor's treatment was, all in all, satisfactory.
- 他有缺点,但他毕竟是个认真负责的人。 He has his faults, but, all in all, he is a conscientious man.
- 我们的经济情况毕竟不坏。 All in all, our economic condition is not bad.
通过分析得出结论时,译in the final analysis。
- 决定战争胜利的毕竟是人。 In the final analysis, it is man that decides the outcome of all wars.
- 政治独立与经济独立毕竟是分不开的。 In the final analysis, political independence and economic independence are inseparable.
通过长期发展的眼光得出结论,译in the long run。
- 购买优质商品毕竟是合算的。 It pays in the long run to buy goods of high quality.
- 真才实学毕竟是要胜利的。 Real ability and learning will win in the long run.
通过未来的发展,表示某种必然的规律,译will。
- 革命毕竟是要发生的,迟早而已。 Revolution will take place, sooner or later.
- 孩子毕竟是孩子,不会像成人那样专心。 Children will be children. They cannot concentrate their attention as grown-ups.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典