来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
闖 闯
[chuǎng]
to rush
飞跑 着忙 连奔带跑 狂奔 赶赴 抢先 飞驰 飞奔 奔赴 撒丫子 驰骋 奔走 冲入 冲进 奔波 奔泻 冲出 赶来 锐进 争购 东奔西走 趋之若鹜
to charge
装料 要钱 冲杀 责令 控告 攻击 猛扑 要价 补电 冲锋 装弹 索价 横冲直撞 冲向 快充 责成 冲销 腾骧 冲进 闯入 猛冲 当家 大包大揽 主持 当事 打冲锋 收费 担任 监管
to dash
飞奔 冲刺 激荡 猛劲儿 冲打 率尔操觚 逃单 吃霸王餐 奋不顾身
to break through
杀出重围 破壁 冲垮 突破 攻破 披荆斩棘 破土 冲锋陷阵 破防 破茧成蝶
to temper oneself (through battling hardships)
磨练
简体中文>英语, CC-CEDICT

chuăng
I 动
1   rush; dash; charge:
- 闯进来 rush in; break in; force one's way in
2   temper oneself (by battling through difficulties and dangers); venture out into the world:
- 闯出一条新路子 break a new path
- 他的路是自己闯出来的。 He has hewed out his path on his own.
3   incur; invite; cause (a disaster, etc. )
II 名 (Chuăng) a surname
- 简体中文>英语, 汉英词典

chuǎng
1. 猛冲;勇猛向前 {charge; bolt}:
- ~劲 {pioneering spirit}
- ~进去 {force one's way in}
- 横冲直~。 {rampage}
2. 闯练 {temper}:
- 他这几年~出来了。 {He's been seasoned in the past few years.}
3. 为一定目的而到处活动;奔走 {manoeuvre; go from place to place}:
- ~关东 {take a risky journey to the Northeast China to eke out a living}
- ~江湖 {live a vagrant's life; make a living in the wide world}
- 走南~北。 {roam the world; tramp north and south, or from place to place}
4. 惹起 {incur}:
- ~祸 {get into trouble}
- ~乱子。 {cause trouble}
简体中文>英语, 现代汉语词典

chuǎnɡ
rush; dash; charge; barge
- 闯进去 rush/dash/break/burst/barge in
- 向前闯 rush forward
另见:横冲直闯
temper oneself; be tempered in the world
- 闯新路 break/blaze/beat a new path; blaze a new trail
- 大胆地闯 be bold to blaze new trails; dare to break through
- 敢闯敢干 dare to break through and act
- 敢闯敢试 dare to blaze a new trail and make experiments
- 年轻人应该到社会上去闯一闯。 Young people should temper themselves in society.
另见:闯将闯劲闯练
go around (in order to accomplish certain goals); rush about
另见:闯江湖走南闯北
incur; invite; cause (a disaster, etc)
另见:闯祸
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/chuǎng/
rush
简体中文>英语, 简明汉英词典