託 托
[tuō]
to trust
⇒ 信任 凭信 靠 孚 信 信赖 委托 托管 推心置腹 轻信 听天由命 信用 信从 取信 坦诚相见 宠信 来者不善,善者不来 亲信 代管 守株待兔
to entrust
⇒ 信托 托付 寄托 委托 委 赋予 交托 寄 侂 付托 委以 委以重任 嘱托 所托非人
to be entrusted with
to act as trustee
托
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
托
[tuō]
to hold up in one's hand; to support with one's palm
sth serving as a support: a prop, a rest (e.g. arm rest)
(bound form) a shill
⇒ 医托
to ask; to beg; to entrust (variant of 託|托[tuō])
⇒ 问 请求 发问 索取 讯 索 告求 请 侂 央及 叫 叩问 扣问 问道 要求 要 叮 领教 央求 诘问 打听 索讨 反躬自问 探询 索要 讨取 探问 质问 叮问 央告 讯问 化缘 乞讨 伸手 要饭 讨饭 央 恳求 求乞 行乞 乞求 乞 打拱作揖 哀告 求饶 请罪 乞恕 打躬作揖 不敢苟同 乞食 讨米 打斋 化斋 募缘 告饶 乞怜 丐 讨吃 讨饶 求情告饶 劝化 讨扰 信托 托付 寄托 委托 委 赋予 交托 寄 付托 委以 委以重任 嘱托 所托非人
torr (unit of pressure)
[tuō]
to hold up in one's hand; to support with one's palm
sth serving as a support: a prop, a rest (e.g. arm rest)
(bound form) a shill
⇒ 医托
to ask; to beg; to entrust (variant of 託|托[tuō])
⇒ 问 请求 发问 索取 讯 索 告求 请 侂 央及 叫 叩问 扣问 问道 要求 要 叮 领教 央求 诘问 打听 索讨 反躬自问 探询 索要 讨取 探问 质问 叮问 央告 讯问 化缘 乞讨 伸手 要饭 讨饭 央 恳求 求乞 行乞 乞求 乞 打拱作揖 哀告 求饶 请罪 乞恕 打躬作揖 不敢苟同 乞食 讨米 打斋 化斋 募缘 告饶 乞怜 丐 讨吃 讨饶 求情告饶 劝化 讨扰 信托 托付 寄托 委托 委 赋予 交托 寄 付托 委以 委以重任 嘱托 所托非人
torr (unit of pressure)
简体中文>英语, CC-CEDICT
托1
tuō
I 名 (托儿) sth. serving as a support:
- 花托 【植】 receptacle
II 动
1 hold in the palm; support with the hand or palm:
- 托着盘子 hold a tray on one's palm
- 两手托腮 cup one's chin in one's hands
2 serve as a foil (or contrast); set off:
- 衬托 set off; serve as a foil to
tuō
I 名 (托儿) sth. serving as a support:
- 花托 【植】 receptacle
II 动
1 hold in the palm; support with the hand or palm:
- 托着盘子 hold a tray on one's palm
- 两手托腮 cup one's chin in one's hands
2 serve as a foil (or contrast); set off:
- 衬托 set off; serve as a foil to
托2
tuō
动
1 ask; entrust:
- 托人买书 ask sb. to buy books for one
- 托人照看孩子 leave a child in sb. 's care
- 这事就托给她吧。 Let's leave the matter to her.
- 我想托你给他捎点儿东西。 I'd like you to take something to him.
2 plead; give as a pretext 托病
3 rely upon; owe to 托庇
tuō
动
1 ask; entrust:
- 托人买书 ask sb. to buy books for one
- 托人照看孩子 leave a child in sb. 's care
- 这事就托给她吧。 Let's leave the matter to her.
- 我想托你给他捎点儿东西。 I'd like you to take something to him.
2 plead; give as a pretext 托病
3 rely upon; owe to 托庇
托3
tuō
(also 乇 tuō 〈旧〉) 量 【物】 torr (a unit of pressure)
tuō
(also 乇 tuō 〈旧〉) 量 【物】 torr (a unit of pressure)
- 简体中文>英语, 汉英词典
托3
tuō
压强单位,1托等于1毫米汞柱的压强,合133.32帕斯卡。 {torr; unit of pressure equal to the pressure of 1 mmHg, about 133.32 pascals;}旧作 {formerly written as}乇 {tuō}。[英 torr]
tuō
压强单位,1托等于1毫米汞柱的压强,合133.32帕斯卡。 {torr; unit of pressure equal to the pressure of 1 mmHg, about 133.32 pascals;}旧作 {formerly written as}乇 {tuō}。[英 torr]
简体中文>英语, 现代汉语词典
托2(託)
tuō
1. 委托;寄托 ① {entrust; trust; ask}:
- ~儿所 {kindergarten; nursery; childcare centre; crèche}
- ~人买东西。 {ask sb. to buy sth.}
2. 推托 {plead; give as a pretext; offer as an excuse}:
- ~病 {plead illness; under the pretext of illness; under the pretext of being ill}
- ~故 {make an excuse; give a pretext}
- ~词。 {find a pretext; make an excuse}
3. 依赖 {rely on; owe to; count upon; thanks to}:
- ~福 {thanks to you}
- ~庇。 {rely on sb.(usu. one's elder or an influential person) for protection}
tuō
1. 委托;寄托 ① {entrust; trust; ask}:
- ~儿所 {kindergarten; nursery; childcare centre; crèche}
- ~人买东西。 {ask sb. to buy sth.}
2. 推托 {plead; give as a pretext; offer as an excuse}:
- ~病 {plead illness; under the pretext of illness; under the pretext of being ill}
- ~故 {make an excuse; give a pretext}
- ~词。 {find a pretext; make an excuse}
3. 依赖 {rely on; owe to; count upon; thanks to}:
- ~福 {thanks to you}
- ~庇。 {rely on sb.(usu. one's elder or an influential person) for protection}
简体中文>英语, 现代汉语词典
托1
tuō
1. 手掌或其他东西向上承受(物体) {hold up; hold in the palm; support (an object) with the palm}:
- 两手~着下巴 {cup one's chin in one's hands; rest one's chin on one's hands}
- 茶盘~着茶杯和茶壶。 {A tea tray holds teacups and a teapot.}
2. (~ㄦ {tuōr})托子;类似托子的东西 {stand; support; base; sth. serving as a support}:
- 花~ {flower receptacle}
- 茶~ㄦ {saucer}
- 日历~ㄦ。 {calendar stand}
3. 陪衬 {serve as a foil; set off}:
- 衬~ {set off; make sth. stand out by contrast}
- 烘云~月。 {paint clouds to set off the moon}
tuō
1. 手掌或其他东西向上承受(物体) {hold up; hold in the palm; support (an object) with the palm}:
- 两手~着下巴 {cup one's chin in one's hands; rest one's chin on one's hands}
- 茶盘~着茶杯和茶壶。 {A tea tray holds teacups and a teapot.}
2. (~ㄦ {tuōr})托子;类似托子的东西 {stand; support; base; sth. serving as a support}:
- 花~ {flower receptacle}
- 茶~ㄦ {saucer}
- 日历~ㄦ。 {calendar stand}
3. 陪衬 {serve as a foil; set off}:
- 衬~ {set off; make sth. stand out by contrast}
- 烘云~月。 {paint clouds to set off the moon}
简体中文>英语, 现代汉语词典
托
tuō
动 hold (up) in the palm; support from under with the hand/palm
- 托着下巴 cup/rest one's chin in one's hands
- 用盘子托着几杯酒 hold a tray with several glasses of wine on it
另见:托盘
名 sth serving as a support
另见:托子茶托
动 serve as a foil/contrast; set off
另见:衬托烘托
tuō
动 hold (up) in the palm; support from under with the hand/palm
- 托着下巴 cup/rest one's chin in one's hands
- 用盘子托着几杯酒 hold a tray with several glasses of wine on it
另见:托盘
名 sth serving as a support
另见:托子茶托
动 serve as a foil/contrast; set off
另见:衬托烘托
托
tuō
动 rely on; owe to
另见:托庇托福托赖
动 give as a pretext; plead
另见:托病托词假托
动 entrust; ask; ask sb to be in charge
另见:托儿所托付托运拜托嘱托
tuō
动 rely on; owe to
另见:托庇托福托赖
动 give as a pretext; plead
另见:托病托词假托
动 entrust; ask; ask sb to be in charge
另见:托儿所托付托运拜托嘱托
托
tuō
名 <物理> torr [a unit of pressure]
tuō
名 <物理> torr [a unit of pressure]
- 简体中文>英语, 汉英大词典
托
/tuō/
entrust; plead; set off
/tuō/
entrust; plead; set off
简体中文>英语, 简明汉英词典
托
tuō
hold,指用手掌托着。
- 爷爷高兴得托着6个月大的孙子,举过头顶。 Grandfather was so glad that he held his six-month-old grandson in the palm over his head.
- 她手托茶盘走起来如行云流水。 Holding a tea tray, she walked like floating clouds and flowing water.hold up也可表示支撑。
- 妇女能托半边天。 Women can hold up half the sky.
- 这6根柱子托着屋顶。 These six pillars hold up the roof.
support,也指支撑,与hold up同义,但较为正式。
- 你托着底,我提着顶。 You support the bottom while I lift the top.
- 是4堵墙托着屋顶。 It is the 4 walls that support the roof.
- 她两手托腮,坐在桌旁冥思苦想。 She racked her brains, sitting at the table with her hands supporting the chin.
ask,指托请。
- 我已托人去买你要的那本书。 I've asked someone to buy the book you want.
- 我想托人办点事。 I'd like to ask an influential person to arrange something.
entrust,指托付。
- 把孩子托给你管我就放心了。 I can rest assured when I entrust the child to your care.
- 刘皇叔托孤白帝城。 Emperor Liu Bei entrusted his young son to his prime minister at Town of White King.
leave, 智给某人并托他来办。
- 你最好托他经手来办这件事。 You had better leave the matter to his hands.
- 你死去的母亲已把你托给我了。 Your dead mother left you in my charge.
tuō
hold,指用手掌托着。
- 爷爷高兴得托着6个月大的孙子,举过头顶。 Grandfather was so glad that he held his six-month-old grandson in the palm over his head.
- 她手托茶盘走起来如行云流水。 Holding a tea tray, she walked like floating clouds and flowing water.hold up也可表示支撑。
- 妇女能托半边天。 Women can hold up half the sky.
- 这6根柱子托着屋顶。 These six pillars hold up the roof.
support,也指支撑,与hold up同义,但较为正式。
- 你托着底,我提着顶。 You support the bottom while I lift the top.
- 是4堵墙托着屋顶。 It is the 4 walls that support the roof.
- 她两手托腮,坐在桌旁冥思苦想。 She racked her brains, sitting at the table with her hands supporting the chin.
ask,指托请。
- 我已托人去买你要的那本书。 I've asked someone to buy the book you want.
- 我想托人办点事。 I'd like to ask an influential person to arrange something.
entrust,指托付。
- 把孩子托给你管我就放心了。 I can rest assured when I entrust the child to your care.
- 刘皇叔托孤白帝城。 Emperor Liu Bei entrusted his young son to his prime minister at Town of White King.
leave, 智给某人并托他来办。
- 你最好托他经手来办这件事。 You had better leave the matter to his hands.
- 你死去的母亲已把你托给我了。 Your dead mother left you in my charge.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典