像话

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
像話 像话
[xiànghuà]
proper; appropriate (mostly used in the negative or in a rhetorical question)
妥帖 妥实 端方 真的 对工儿 妥贴 妥善 端正 地道 得宜 正确 妥当 允当 名正言顺 对工 好意思 尊重 正经 专名 不妥 专有名词 专名词 真子集 真分数 正当理由 不对碴儿 服帖 得中 适当 相当 相应 适切 适度 适宜 得当 恰如其分 合适 合宜 允宜 切合 恰当 适量 分寸 据为己有 至当 择机 罪有应得 门当户对
简体中文>英语, CC-CEDICT
像话
xiànghuà
形 [usu. in the negative or in rhetorical questions] reasonable; proper; appropriate:
- 真不像话! That's really the limit. or Outrageous!
- 你发这么大脾气像话吗? Aren't you ashamed to fly into such a rage?
- 大家都忙,就我在家休息,像话吗? How can I laze at home when everybody else is so busy?
- 简体中文>英语, 汉英词典
像话
xiàng∥huà(言语行动)合理(多用于反问 {oft. used in the negative or in rhetorical questions}) {(of words or actions) reasonable; proper; right}:
- 他这样说还~ {It makes sense for him to talk like this.}
- 同志们这样关心你,你还闹情绪,~吗? {Aren't you ashamed to be still disgruntled while others are so concerned about you?}
简体中文>英语, 现代汉语词典
像话
xiànghuà
[often used in the negative or interrogative sentences] be reasonable; act properly/appropriately
- 穿短裤去这么正式的场合不像话。 It is improper to wear shorts to such a formal occasion.
- 你天天迟到,像话吗? Aren't you ashamed to come late every day?
- 真不像话! That's really the limit. / It's simply outrageous.
- 简体中文>英语, 汉英大词典