来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[piào]
used in 漂亮[piàoliang]
简体中文>英语, CC-CEDICT

[piāo]
to float
飘逸 浮起 漂浮 飘浮 浮游 漂泊 流荡 飘动 上市 悬浮 浮泛 飘飘 浮出水面 流放 飘落 上浮 漂走 浮上 浮现 浮动 飘荡 飘然 漂流 飘举 飘蓬 空中飘浮 血流漂杵
to drift
滑移 颠沛流离 飘移 漂移 浮游 飘散 漂泊 飘动 飘逸 飘荡 漂浮 漂走 放任自流 浮沉 飘拂 流浪 疏远 流入 讨生活 游离 浮动 苟存 随波 浪迹江湖 漂流 浮家泛宅 飘忽不定 苟且偷生 随波逊流 随波逐流
简体中文>英语, CC-CEDICT

[piǎo]
to bleach
漂白 脱色 漂染
简体中文>英语, CC-CEDICT

piāo
动 float; drift:
- 树叶在水上漂着。 Leaves floated on the water.
- 小船顺流漂去。 The boat drifted down the stream. ;

piăo

1   bleach:
- 漂过的布特别白。 Cloth becomes much whiter when bleached.
2   rinse:
- 把衣服漂干净 give the clothes a good rinse

piào
动 〈方〉 come to nothing; fall through
- 简体中文>英语, 汉英词典

piǎo
1. 漂白 {bleach}:
- ~过的布特别白。 {Cloth becomes much whiter after being bleached.}
2. 用水冲去杂质 {rinse; clear away impurities with water}:
- ~朱砂。 {rinse vermilion}
⇒漂piāo
简体中文>英语, 现代汉语词典

piāo
1. 停留在液体表面不下沉 {float; drift; stay on the surface of liquid}:
- 树叶在水面上~着。 {Leaves floated on the water.}
2. 顺着风向、液体流动的方向移动 {move downstream or in the direction of the wind}:
- 远远~过来一只小船。 {A small boat drifted in from far away.}
⇒漂piǎo
简体中文>英语, 现代汉语词典

piào
〈方 dial.〉(事情、账目等)落空 {(of a matter, account, etc.) come to nothing; fall through; draw a blank; be in vain}:
- 那事没有什么指望,~了。 {That matter is hopeless; it has come to nothing.}
⇒漂piāo
简体中文>英语, 现代汉语词典

piāo
float; drift; sail; hover; waft
- 漂到岸上 drift to the shore
- 漂向大海 drift seaward
- 小船漂在水面上。 A small boat was floating on the water.
另见:漂流漂移
<方> float (on a fishing line); fishing float
另见:鱼漂

piǎo
bleach; blanch; whiten
- 漂过的布特别白。 Cloth becomes much whiter after being bleached.
另见:piāopiào
rinse; sluice; swill
- 漂净衣服 rinse the clothes; give the clothes a good rinse
- 这种肥皂很容易漂清。 This soap rinses/washes out easily.
另见:piāopiào

piào
<方> come to nothing; fall through
- 这事儿漂了。 The whole thing fell through. / The scheme come to nothing.
另见:piāopiǎo
- 简体中文>英语, 汉英大词典

piāo
float,指在水中漂浮,强调液体的托浮。
- 木头在水上会漂起来。 Wood floats on water.
- 一艘空船在海上漂了好多天。 An empty ship was floating for days on the sea.
- 浮标在浅水里漂来漂去。 The buoy floated back and forth in the shallow water.不过float有时也指被水流漂走。
- 我们眼看着圆木朝着磨房漂去,会不会出事? We watched the logs floating towards the mill. Should anything happen?
- 独木舟顺着水流向下游漂去。 The canoe floated downstream.
drift,指被水流漂走。
- 发动机出了故障,船漂到了海上。 The engine broke down and the boat was drifting out to the sea.
- 沉船的漂浮物慢慢地漂走了。 The wreckage drifted slowly away.
- 他驾着独木舟从瀑布下漂了50公里。 He drifted in a canoe 50 kilometers from the falls.
“漂”的其他译法。
- 现在不少年轻人都很漂。 Not a few young people nowadays are quite superficial.
- 我们漂洋过海周游全世界。 We traveled round the world across the ocean.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典