来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[xiū]
to rest
歇气 养神 休憩 歇手 息肩 休息 将息 安息 在于 高枕无忧 倚靠 永眠 在乎 安枕 长眠 歇息 马不停蹄 干休 偃息 作息 着落 休整 静一静
to stop doing sth for a period of time
to cease
停止 停住 止息 停息 偃息 中止 停战 结业 停业 休兵 停火 偃旗息鼓 收山 赞不绝口 遗忘 没了 关店歇业 变心 人走茶凉
(imperative) don't
不要 母汤 母鸡 休想 休怪 毋忘 少管闲事 切莫 不会 别理 少安毋躁 管他的 哪儿的话 别太客气 管他 管它 废话 不用谢 不谢 倒是 提防 难道 好道 不用客气 别客气
简体中文>英语, CC-CEDICT

[Xiū]
surname Xiu
简体中文>英语, CC-CEDICT
1
xiū
I 动
1   stop; cease:
- 争论不休 argue ceaselessly
2   rest:
- 休大礼拜 have every other Sunday off
3   〈旧〉 cast off (one's wife and send her home):
- 休妻 put one's wife away
II 副 〈书〉 not [usu. in the early vernacular]:
- 闲话休提。 No more of this digression.
- 休要胡言乱语! Don't talk nonsense!
2
xiū
名 〈书〉 good fortune 休咎
- 简体中文>英语, 汉英词典
2
xiū
〈书 fml.〉吉庆;欢乐 {good fortune; rejoicing}:
- ~咎(吉凶) {good and ill luck; weal and woe}
- ~戚。 {fortune and misfortune; weal and woe; joys and sorrows}€,0
简体中文>英语, 现代汉语词典
1
xiū
1. 停止;罢休(事情) {cease; give up; stop}:
- ~会 {adjourn}
- 争论不~。 {argue endlessly}
2. 休息 {rest}:
- ~养 {recuperate; convalesce}
- ~假 {have days off; have a holiday; have a vacation}
- 退~。 {retire}
3. 〈旧时 old〉指丈夫把妻子赶回娘家,断绝夫妻关系 {terminate a marriage by sending one's wife back to her parents' home}:
- ~妻 {put one's wife away; discard one's wife; divorce one's wife}
- ~书。 {divorce paper}
4. 〈副词<posen>adv.</posen>表示禁止或劝阻(多见于早期白话 {usu. in early vernacular}) {[indicating prohibition or dissuasion] don't}:
- ~得无理 {Don't be rude. or Don't be unreasonable.}
- 闲话~提 {No more of this digression.}
- ~要胡言乱语。 {Don't talk nonsense!}
简体中文>英语, 现代汉语词典

xiū
rest
另见:休假休息退休
stop; cease; end
另见:休会罢休喋喋不休
don't
另见:休想
cast off one's wife and send her home
另见:休书
joyous; jubilant
另见:休戚与共
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/xiū/
cease; don't; rest; stop
简体中文>英语, 简明汉英词典