變心 变心
[biàn xīn]
to cease to feel a sense of loyalty (or gratitude etc) to sb or sth
to fall out of love with sb
变心
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
变心
biàn//xīn
动 cease to be faithful; change loyalties; break faith:
- 他变了心,把女友给甩了。 He lost interest in his girlfriend and ditched her.
biàn//xīn
动 cease to be faithful; change loyalties; break faith:
- 他变了心,把女友给甩了。 He lost interest in his girlfriend and ditched her.
- 简体中文>英语, 汉英词典
变心
biàn∥xīn改变原来对人或事业的爱或忠诚 {change of heart; cease to be faithful (to sb. or sth.); change loyalties; break faith}:
- 海枯石烂,永不~。 {Though the seas may run dry and the rocks may crumble, our hearts will always remain true. or I will always be true to you even after the seas have dried up and the rocks have turned to dust.}
biàn∥xīn改变原来对人或事业的爱或忠诚 {change of heart; cease to be faithful (to sb. or sth.); change loyalties; break faith}:
- 海枯石烂,永不~。 {Though the seas may run dry and the rocks may crumble, our hearts will always remain true. or I will always be true to you even after the seas have dried up and the rocks have turned to dust.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
变心
biànxīn
动 cease to be faithful; break faith; change loyalties; have a change of heart
- 海枯石烂,永不变心。 One's loyalty will remain unchanged even if the seas dry up and the rocks crumble.
biànxīn
动 cease to be faithful; break faith; change loyalties; have a change of heart
- 海枯石烂,永不变心。 One's loyalty will remain unchanged even if the seas dry up and the rocks crumble.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
变心
/biànxīn/
a change of heart; turn one's coat
/biànxīn/
a change of heart; turn one's coat
简体中文>英语, 简明汉英词典