勞 劳
[láo]
to toil
⇒ 劳累 劳苦 劳碌 劳而无功 吃力 披星戴月 压线 当牛作马
labor
⇒ 工夫 劳力 劬 働 劳方 分娩 功夫 劳工 活路 工 劳动合同 散工 粗活 劳作 生产劳动 役 产房 劳动 徭役 体力劳动 工党 苦役 把头 苦活 劳动营 劳役 劳务市场 奴工 临蓐 工会 劳动保险 强迫劳动
laborer
⇒ 劳力 劳动者 夫役 劳工 工夫 包身工 帮工 佣工 黑手 夫 佣 陆劳 务工 耕当问奴 苦力 猪仔 卖苦力 耕当问奴,织当访婢
to put sb to trouble (of doing sth)
⇒ 烦劳 麻烦
meritorious deed
⇒ 功勋 善举 功
to console (Taiwan pr. [lào] for this sense)
⇒ 安慰 宽慰 慰唁 劝慰 抚 慰 慰藉 抚慰 告慰 劝 自我安慰 自慰 吊慰 望梅止渴 吊伐 吊民伐罪
劳
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
劳
láo
I 动
1 work; labour:
- 不劳则无获。 No pains, no gains.
2 strain; exercise hard:
- 劳其筋骨,苦其心志 get stronger through tough training; go through both mental and physical hardships
3 〈套〉 [asking a favour of sb. , also 有劳] put sb. to the trouble of:
- 劳你帮个忙。 Would you please do me a favour? or Could you give me a hand?
4 express one's appreciation (to the performer of a task); reward
II 名
1 fatigue; toil
2 meritorious deed; service; achievements:
- 汗马之劳 distinctions won in battle; war exploits
3 labourer; labour:
- 劳多田少 too many hands and too little land
4 (Láo) a surname
láo
I 动
1 work; labour:
- 不劳则无获。 No pains, no gains.
2 strain; exercise hard:
- 劳其筋骨,苦其心志 get stronger through tough training; go through both mental and physical hardships
3 〈套〉 [asking a favour of sb. , also 有劳] put sb. to the trouble of:
- 劳你帮个忙。 Would you please do me a favour? or Could you give me a hand?
4 express one's appreciation (to the performer of a task); reward
II 名
1 fatigue; toil
2 meritorious deed; service; achievements:
- 汗马之劳 distinctions won in battle; war exploits
3 labourer; labour:
- 劳多田少 too many hands and too little land
4 (Láo) a surname
- 简体中文>英语, 汉英词典
劳(勞)
láo
1. 劳动 {work; labour}:
- 按~分配 {distribute according to one's work; get paid according to work done}
- 不~而获。 {reap without sowing}
2. 烦劳(请别人做事所用的客气话 {polite term used when asking a favour of sb.}) {put sb. to the trouble of}:
- ~驾 {may I trouble you; will you be so kind as (to do sth.)}
- ~您走一趟。 {Will you do me a favour by running an errand for me?}
3. 指劳动者 {labourer}:
- ~资双方。 {labour and capital; between the workers and employers}
4. 劳苦;疲劳 {fatigue; toil}:
- 任~任怨 {work hard and bear no grudges about it; bear all the hardships without complaint}
- 积~成疾。 {break down from constant overwork}
5. 功劳 {exploit; meritorious deed}:
- 勋~ {distinctive service}
- 汗马之~。 {distinctions won in battle; war exploits}
6. 慰劳 {give award in recognition of sb.'s hard work; reward}:
- 犒~ {award sb. with a gift}
- ~军。 {award soldiers for their distinguished service}
7. (Láo)姓。 {a surname}€�
láo
1. 劳动 {work; labour}:
- 按~分配 {distribute according to one's work; get paid according to work done}
- 不~而获。 {reap without sowing}
2. 烦劳(请别人做事所用的客气话 {polite term used when asking a favour of sb.}) {put sb. to the trouble of}:
- ~驾 {may I trouble you; will you be so kind as (to do sth.)}
- ~您走一趟。 {Will you do me a favour by running an errand for me?}
3. 指劳动者 {labourer}:
- ~资双方。 {labour and capital; between the workers and employers}
4. 劳苦;疲劳 {fatigue; toil}:
- 任~任怨 {work hard and bear no grudges about it; bear all the hardships without complaint}
- 积~成疾。 {break down from constant overwork}
5. 功劳 {exploit; meritorious deed}:
- 勋~ {distinctive service}
- 汗马之~。 {distinctions won in battle; war exploits}
6. 慰劳 {give award in recognition of sb.'s hard work; reward}:
- 犒~ {award sb. with a gift}
- ~军。 {award soldiers for their distinguished service}
7. (Láo)姓。 {a surname}€�
简体中文>英语, 现代汉语词典
劳
láo
形 hard-working; fatigued
另见:劳瘁疲劳辛劳
动 make sb toil; make sb work hard
另见:劳民伤财
动 <套> put sb to the trouble (of doing sth); trouble (sb to do sth)
另见:劳驾劳神有劳
名 meritorious deed/service
另见:功劳犬马之劳
动 express one's appreciation; reward
另见:劳军酬劳慰劳
动 work; labour
另见:不劳而获多劳多得
名 labourer; worker
另见:劳方劳资
láo
形 hard-working; fatigued
另见:劳瘁疲劳辛劳
动 make sb toil; make sb work hard
另见:劳民伤财
动 <套> put sb to the trouble (of doing sth); trouble (sb to do sth)
另见:劳驾劳神有劳
名 meritorious deed/service
另见:功劳犬马之劳
动 express one's appreciation; reward
另见:劳军酬劳慰劳
动 work; labour
另见:不劳而获多劳多得
名 labourer; worker
另见:劳方劳资
- 简体中文>英语, 汉英大词典
劳
/láo/
fatigue; service; work
/láo/
fatigue; service; work
简体中文>英语, 简明汉英词典