調弄 调弄
[tiáo nòng]
to tease
⇒ 逗 逗弄 嘲弄 引逗 挑逗 嬲 捉弄 撩逗 调笑 调侃 逗趣儿 谑而不虐 挑弄 作弄 嫐 戏弄 逗趣 取笑 开胃 撩惹 撩拨 耍猴 戏耍 谑 撩 谑语 弹 吃豆腐
to make fun of
⇒ 打镲 嘲弄 调理 开玩笑 凑趣 调谑 开涮 寻开心 逗引 戏弄 打趣 取笑 取闹 开心 耍猴 自黑
to provoke
⇒ 挑衅 挑弄 刺激 调唆 挑动 撩动 惹 挟细拿粗 招 冲撞 撩惹 撩拨 逗情 招惹 撩 滋生 逗弄 挑逗 挑灯拨火 讨 惹人 搦 撩逗 调 挑起 逗乐 闹别扭 惹怒 逗哏 敲敲打打 滋扰 滋事
to stir up (trouble)
⇒ 挑唆 播弄 挑起 挑 拨弄 激动 调唆 掀起 扰动 撩动 翻搅 惹 触动 激起 撩 煽情 蠢动 振奋 惹祸 撩是生非 煽风点火 惹是生非 掀风鼓浪 兴风作浪 惹是非 激愤 惹娄子 惹乱子 诲淫 来劲 搬唆 戳祸
调弄
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
调弄
tiáonòng
动
1 make fun of; tease
2 arrange; adjust
3 instigate; stir up
tiáonòng
动
1 make fun of; tease
2 arrange; adjust
3 instigate; stir up
- 简体中文>英语, 汉英词典
调弄
tiáonòng
1. 调笑;戏弄 {make fun of; tease}:
- ~妇女。 {dally with a woman}
2. 整理;摆弄 {fix; arrange; adjust}:
- ~琴弦。 {adjust the strings}
3. 调唆 {instigate; stir up}:
- ~是非。 {stir up a trouble}
tiáonòng
1. 调笑;戏弄 {make fun of; tease}:
- ~妇女。 {dally with a woman}
2. 整理;摆弄 {fix; arrange; adjust}:
- ~琴弦。 {adjust the strings}
3. 调唆 {instigate; stir up}:
- ~是非。 {stir up a trouble}
简体中文>英语, 现代汉语词典
调弄
tiáonòng
动 make fun of; tease
- 调弄妇女 flirt/dally with a woman
动 arrange; adjust
- 调弄琴弦 tune a stringed instrument
动 instigate; stir up
- 调弄是非 stir up trouble; sow discord
tiáonòng
动 make fun of; tease
- 调弄妇女 flirt/dally with a woman
动 arrange; adjust
- 调弄琴弦 tune a stringed instrument
动 instigate; stir up
- 调弄是非 stir up trouble; sow discord
- 简体中文>英语, 汉英大词典