摟 搂
[lōu]
to draw towards oneself
to gather
⇒ 集会 汇总 齐集 收束 统 想见 采集 收集 戠 集拢 群聚 敛 荟萃 揫 聚首 凝集 集聚 捡拾 聚集 鸠 罗 聚敛 采 收罗 集 汇拢 蒐 搜罗 捡 群集 归拢 攒聚
to gather up (one's gown, sleeves etc)
⇒ 撮 收拢 掇 辑 敛巴 头箍儿 收残缀轶
to grab (money)
⇒ 搲 攫 抢 揪住 抄 捉 邷 攫取 绰 抓 搂钱 刻剥 抢风头 抢镜头 抓住 揪 争名夺利 揪辫子 抓辫子 手到拈来 雁过拔毛
to extort
⇒ 敲诈 刮 逼 苟取 追逼 暴敛 讹人 讹 勒索 索贿 追索 征敛 逼供 征敛无度 迫供 讹诈 刑求 横征暴敛 卷地皮
搂
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
摟 搂
[lǒu]
to hug
⇒ 搂抱 抱抱 抱 怀抱 搿 紧抱 拥抱 拥吻 熊抱
to embrace
⇒ 环住 蕴涵 紧抱 追捧 环抱 心服口服 囊括 怀抱 心服 搂抱 搂住 揽 拥 拥抱 抱 包罗 包 放情丘壑
to hold in one's arms
⇒ 搂住 拥
[lǒu]
to hug
⇒ 搂抱 抱抱 抱 怀抱 搿 紧抱 拥抱 拥吻 熊抱
to embrace
⇒ 环住 蕴涵 紧抱 追捧 环抱 心服口服 囊括 怀抱 心服 搂抱 搂住 揽 拥 拥抱 抱 包罗 包 放情丘壑
to hold in one's arms
⇒ 搂住 拥
简体中文>英语, CC-CEDICT
搂
lōu
动
1 gather up; rake together:
- 搂柴火 rake up twigs, dead leaves, etc. (for fuel)
2 hold up; tuck up:
- 搂起袖子 tuck up one's sleeves
3 squeeze (money); extort:
- 搂钱 extort money
4 〈方〉 pull; draw:
- 搂扳机 pull a trigger
5 〈方〉 check and calculate; assess:
- 搂搂账 settle (or check up) the accounts
lōu
动
1 gather up; rake together:
- 搂柴火 rake up twigs, dead leaves, etc. (for fuel)
2 hold up; tuck up:
- 搂起袖子 tuck up one's sleeves
3 squeeze (money); extort:
- 搂钱 extort money
4 〈方〉 pull; draw:
- 搂扳机 pull a trigger
5 〈方〉 check and calculate; assess:
- 搂搂账 settle (or check up) the accounts
搂
lŏu
I 动 hold in one's arms; hug; embrace:
- 她把孩子搂在怀里。 She held the child in her arms.
II 量 arm-span:
- 两搂粗的大树 a tree two arm-spans around
lŏu
I 动 hold in one's arms; hug; embrace:
- 她把孩子搂在怀里。 She held the child in her arms.
II 量 arm-span:
- 两搂粗的大树 a tree two arm-spans around
- 简体中文>英语, 汉英词典
搂(摟)
lōu
1. 用手或工具把东西聚集到自己面前 {gather up; rake together with hands or tools}:
- ~柴火 {rake up twigs, dead leaves, etc.}
- ~点ㄦ干草烧。 {rake up some hay to raise a fire}
2. 用手拢着提起来(指衣服) {hold up; tuck up}:
- ~起袖子 {tuck up one's sleeves}
- 他~着衣裳,迈着大步向前走。 {With a coat in hand, he swaggered down the road in giant strides.}
3. 搜刮(财物);尽力赚(钱) {squeeze (money); extort}:
- ~钱。 {extort money}
4. 〈方 dial.〉向自己的方向拨;扳 {pull}:
- ~扳机。 {pull a trigger}
5. 〈方 dial.〉核算 {accounting}:
- ~算 {accounting}
- 把账~一~。 {settle the accounts}
⇒搂lǒu
lōu
1. 用手或工具把东西聚集到自己面前 {gather up; rake together with hands or tools}:
- ~柴火 {rake up twigs, dead leaves, etc.}
- ~点ㄦ干草烧。 {rake up some hay to raise a fire}
2. 用手拢着提起来(指衣服) {hold up; tuck up}:
- ~起袖子 {tuck up one's sleeves}
- 他~着衣裳,迈着大步向前走。 {With a coat in hand, he swaggered down the road in giant strides.}
3. 搜刮(财物);尽力赚(钱) {squeeze (money); extort}:
- ~钱。 {extort money}
4. 〈方 dial.〉向自己的方向拨;扳 {pull}:
- ~扳机。 {pull a trigger}
5. 〈方 dial.〉核算 {accounting}:
- ~算 {accounting}
- 把账~一~。 {settle the accounts}
⇒搂lǒu
简体中文>英语, 现代汉语词典
搂(摟)
lǒu
1. 搂抱 {hold in one's arms; hug; embrace}:
- 妈妈把孩子~在怀里。 {The mother held the child in her arms.}
2. 〈量词<posen>classifier</posen>〉:
- 两~粗的大树。 {a tree of two arm-spans}
⇒搂lōu�
lǒu
1. 搂抱 {hold in one's arms; hug; embrace}:
- 妈妈把孩子~在怀里。 {The mother held the child in her arms.}
2. 〈量词<posen>classifier</posen>〉:
- 两~粗的大树。 {a tree of two arm-spans}
⇒搂lōu�
简体中文>英语, 现代汉语词典
搂
lōu
动 rake together; gather up
- 搂地 harrow the field
- 搂树叶 rake the fallen leaves together
动 squeeze (money); extort
- 搂了不少 make a small fortune
- 大把大把地搂钱 extort money in great amounts
- 他们早就搂足了。 They have already squeezed enough money.
动 hold/tuck up
- 搂起袖子 tuck up one's sleeves
- 搂起裙子上楼 hold up the lower part of a skirt and go upstairs
动 <方> calculate with an abacus; check
- 把账搂一搂 check accounts
- 拿算盘一搂,就知道赚多少钱了。 Making a calculation with an abacus, you'll know how much we have earned.
动 <方> pull
- 搂扳机 pull the trigger
lōu
动 rake together; gather up
- 搂地 harrow the field
- 搂树叶 rake the fallen leaves together
动 squeeze (money); extort
- 搂了不少 make a small fortune
- 大把大把地搂钱 extort money in great amounts
- 他们早就搂足了。 They have already squeezed enough money.
动 hold/tuck up
- 搂起袖子 tuck up one's sleeves
- 搂起裙子上楼 hold up the lower part of a skirt and go upstairs
动 <方> calculate with an abacus; check
- 把账搂一搂 check accounts
- 拿算盘一搂,就知道赚多少钱了。 Making a calculation with an abacus, you'll know how much we have earned.
动 <方> pull
- 搂扳机 pull the trigger
搂
lǒu
动 embrace; hug; hold in one's arms
- 搂住脖子/腰 embrace round the neck/waist
- 把孩子搂在怀里 hold the child in one's arms
量 [measurement of thickness] perimeter of the rough circle formed by the two arms in a hugging position
- 门前的杨树有两搂粗。 The poplar tree at the front gate is already as thick as two hugs.
lǒu
动 embrace; hug; hold in one's arms
- 搂住脖子/腰 embrace round the neck/waist
- 把孩子搂在怀里 hold the child in one's arms
量 [measurement of thickness] perimeter of the rough circle formed by the two arms in a hugging position
- 门前的杨树有两搂粗。 The poplar tree at the front gate is already as thick as two hugs.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
搂
/lǒu/
cuddle; embrace; hold up; hug
/lǒu/
cuddle; embrace; hold up; hug
简体中文>英语, 简明汉英词典