揪辮子 揪辫子
[jiū biàn zi]
to grab sb by the queue (i.e. hair)
to seize on weak points
⇒ 抓辫子
to exploit the opponent's shortcomings
⇒ 抓辫子
揪辫子
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
揪辫子
jiū//biànzi
(also 抓辫子) 动 〈口〉 seize sb. 's queue; grab by the queue—seize upon sb. 's mistakes or shortcomings and use to one's advantage; capitalize on sb. 's weakness; exploit a shortcoming
jiū//biànzi
(also 抓辫子) 动 〈口〉 seize sb. 's queue; grab by the queue—seize upon sb. 's mistakes or shortcomings and use to one's advantage; capitalize on sb. 's weakness; exploit a shortcoming
- 简体中文>英语, 汉英词典
揪辫子
jiū biàn·zi〈比喻 fig.〉抓住缺点,作为把柄。 {seize sb.'s plait — seize upon sb.'s mistakes or shortcomings; capitalize on sb.'s vulnerable spot;}也说 also: 抓辫子 {zhuā biàn·zi}。
jiū biàn·zi〈比喻 fig.〉抓住缺点,作为把柄。 {seize sb.'s plait — seize upon sb.'s mistakes or shortcomings; capitalize on sb.'s vulnerable spot;}也说 also: 抓辫子 {zhuā biàn·zi}。
简体中文>英语, 现代汉语词典
揪辫子
jiū biànzi
动 seize sb's pigtail―seize upon sb's mistakes or shortcomings; hold sb's mistakes/shortcomings against him
jiū biànzi
动 seize sb's pigtail―seize upon sb's mistakes or shortcomings; hold sb's mistakes/shortcomings against him
- 简体中文>英语, 汉英大词典