等闲

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
等閒 等闲
[děng xián]
ordinary
平淡 普通 凡庸 纯素 庸庸碌碌 凡俗 中庸 差不离 平凡 平常 中常 寻常 正常 普普通通 一般 凡人 兵士 良民 匹夫匹妇 普通民众 老百姓 普通车 市井小民 凡夫 常人 常温 平人 平民
common
常见 普通 常犯 公共 共同 一般 共通 寻常 普遍 平头 通俗 平常 风气 常情 中杓鹬 普通楼燕 家八哥 红隼 风寒 公因式 普通燕鸥 贩夫走卒 家常便饭 公约数 白腰朱顶雀 叽咋柳莺 公共零点 共同点
unimportant
不要紧 有一搭没一搭 稀松 不打紧 小可 不关痛痒 轻于鸿毛 针头线脑 视同儿戏 看淡
idly
有一搭没一搭 闲侃 打屁 侃大山 呆站 蛋逼 喇赛 扯犊子 闲坐 哈拉 耍废 守株待兔 指点江山 看不过去 看不过 无心插柳柳成阴
for no reason
无端端 平白 没来由 白眉赤眼 平白无故 无端
简体中文>英语, CC-CEDICT
等闲
dĕngxián
形 〈书〉
1   ordinary; unimportant:
- 等闲之辈 ordinary people
2   aimlessly; thoughtlessly:
- 大好时光,不可等闲度过。 Don't fritter away the precious time. or Time is valuable, don't waste it.
- 简体中文>英语, 汉英词典
等闲
děngxián
〈书 fml.〉
1. 平常 {ordinary; unimportant}:
- ~之辈 {quite ordinary}
- ~视之 {treat lightly; regard as unimportant}
- 红军不怕远征难,万水千山只~。 {The Red Army fears not the trials of the Long March,/ Holding light ten thousand crags and torrents.}
2. 随随便便;轻易 {easily; casually; lightly}:
- 莫~白了少年头,空悲切。 {Should youthful heads easily turn grey,/ For what would we rue the day?}
3. 无端;平白地 {for no reason at all; for nothing}:
- ~平地起波澜。 {A storm broke out over the calm sea — an undesirable event occurred unexpectedly.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
等闲
děnɡxián
<书>
ordinary; unimportant
- 红军不怕远征难,万水千山只等闲。 The Red Army fears not the trials of the Long March, holding light ten thousand crags and torrents.
另见:等闲之辈
aimless; casual
- 年轻人不可等闲度日。 Young people should not fritter away their time.
for no reason; over nothing
- 等闲平地起波澜 make trouble out of nothing; be deliberately provocative; a storm arises from nowhere
等闲视之
děnɡxiánshìzhī
<熟> regard as unimportant; treat casually/lightly
- 这种错误不可等闲视之。 This kind of mistakes can never be treated lightly.
等闲之辈
děnɡxiánzhībèi
<熟> unimportant people; nobody; ordinary folk
- 简体中文>英语, 汉英大词典
等闲
/děngxián/
aimlessly; ordinary; unimportant
简体中文>英语, 简明汉英词典