焉
[yān]
where
⇒ 何所 哪儿 什么地方 何处 何方 哪里 爰 曷 奚 何在 从何 我这儿 屁股决定脑袋 出处 会场 伊于胡底 原处 无从下手 所在 老鼠拉龟,无从下手 金山寺 依然如故 表态 没长眼睛 水落归槽 切中要害 原位 原地 任所 责有攸归 长眼 砚席
how
⇒ 哪 怎么 何以 何尝 怎么样 何 宁 恁 怎么着 曷 怎样 如何 多 怎生 讵 怎的 多么 何其 奈何 何许 岂 怎 几多 那 不然 好不 多少 若干 几 多大 哪儿
焉
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
焉
yān
〈文〉
I 代
1 here, this:
- 心不在焉 with one's attention elsewhere; absent-minded
2 [in rhetorical questions] to or in what place; in what respect; for what; how:
- 焉能不去? How could I possibly not go?
- 未知生,焉知死? If you know nothing about life, what can you know about death?
II 副 [preceded by an expression of condition] not unless; then and only then:
- 必知乱之所自起,焉能治之。 You have to know how the trouble arose before you can deal with it.
III 助
1 [indicating an affirmative tone]:
- 幸勿哂焉。 Please don't laugh at me.
- 天何言哉? 四时行焉,百物生焉。 (《论语》) What does Heaven ever say? Yet there are the four seasons going round and the hundred things coming into being.
2 [referring to an important element placed at the beginning of the sentence] to, on, in, from, by, or than it:
- 寡人之于国也,尽心焉耳矣。 (《孟子》) As for my attitude towards the state, I do indeed devote my whole attention to it.
yān
〈文〉
I 代
1 here, this:
- 心不在焉 with one's attention elsewhere; absent-minded
2 [in rhetorical questions] to or in what place; in what respect; for what; how:
- 焉能不去? How could I possibly not go?
- 未知生,焉知死? If you know nothing about life, what can you know about death?
II 副 [preceded by an expression of condition] not unless; then and only then:
- 必知乱之所自起,焉能治之。 You have to know how the trouble arose before you can deal with it.
III 助
1 [indicating an affirmative tone]:
- 幸勿哂焉。 Please don't laugh at me.
- 天何言哉? 四时行焉,百物生焉。 (《论语》) What does Heaven ever say? Yet there are the four seasons going round and the hundred things coming into being.
2 [referring to an important element placed at the beginning of the sentence] to, on, in, from, by, or than it:
- 寡人之于国也,尽心焉耳矣。 (《孟子》) As for my attitude towards the state, I do indeed devote my whole attention to it.
- 简体中文>英语, 汉英词典
焉
yān
〈书 fml.〉
1. 跟介词‘于’加代词‘是’相当 {[similar to the meaning of the preposition 于 yú followed by the pronoun 是 shì] here; this}:
- 心不在~ {with one's attention elsewhere; absent-minded}
- 乐莫大~。 {There's no greater happiness than this.}
2. 哪里;怎么(多用于反问 {oft. in a rhetorical question}) {how; how come; why}:
- ~有今日? {How could I become what I am today (without your help)?}
- ~能不去? {How could I choose not to go?}
- 不入虎穴,~得虎子? {How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?}
3. 乃;才 {not unless; only then}:
- 必知乱之所自起,~能治之。 {Only by locating the cause of the trouble can it be properly handled.}
4. 〈语助词<posen>aux.</posen>〉:
- 有厚望~ {There are great expectations on you.}
- 因以为号~。 {use this as the signal}
yān
〈书 fml.〉
1. 跟介词‘于’加代词‘是’相当 {[similar to the meaning of the preposition 于 yú followed by the pronoun 是 shì] here; this}:
- 心不在~ {with one's attention elsewhere; absent-minded}
- 乐莫大~。 {There's no greater happiness than this.}
2. 哪里;怎么(多用于反问 {oft. in a rhetorical question}) {how; how come; why}:
- ~有今日? {How could I become what I am today (without your help)?}
- ~能不去? {How could I choose not to go?}
- 不入虎穴,~得虎子? {How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?}
3. 乃;才 {not unless; only then}:
- 必知乱之所自起,~能治之。 {Only by locating the cause of the trouble can it be properly handled.}
4. 〈语助词<posen>aux.</posen>〉:
- 有厚望~ {There are great expectations on you.}
- 因以为号~。 {use this as the signal}
简体中文>英语, 现代汉语词典
焉
yān
<书>
代 [used to refer to the person, the thing, the place] here; this
- 三人行,必有我师焉。 Where there are three men walking together, one of them is bound to be able to teach me something.
- 罪莫大焉。 There is no greater crime than this.
另见:心不在焉
代 how; why
- 不入虎穴,焉得虎子? If we don't get into the tiger's den, how can we get hold of its cubs?—Nothing ventured, nothing gained.
- 焉能不去? How could I possibly not go?
- 杀鸡焉用牛刀? Why kill a chicken with an ox cleaver?
助 <书> [used at the end of a sentence for emphasis]
- 幸勿哂焉。 Please don't laugh at me.
副 only then
yān
<书>
代 [used to refer to the person, the thing, the place] here; this
- 三人行,必有我师焉。 Where there are three men walking together, one of them is bound to be able to teach me something.
- 罪莫大焉。 There is no greater crime than this.
另见:心不在焉
代 how; why
- 不入虎穴,焉得虎子? If we don't get into the tiger's den, how can we get hold of its cubs?—Nothing ventured, nothing gained.
- 焉能不去? How could I possibly not go?
- 杀鸡焉用牛刀? Why kill a chicken with an ox cleaver?
助 <书> [used at the end of a sentence for emphasis]
- 幸勿哂焉。 Please don't laugh at me.
副 only then
- 简体中文>英语, 汉英大词典
焉
/yān/
here; how; why
/yān/
here; how; why
简体中文>英语, 简明汉英词典