戳
[chuō]
to jab
⇒ 捅 戳搭
to poke
⇒ 捅 拨 杵 拨动 挑 捅破 调笑 嘲弄 插眼 窥探 巴头探脑 插脚 无心插柳柳成阴
to stab
⇒ 刺戳 攮 击刺 刺 刺伤 刺死 鈌 狙刺 暗害 揘毕 明枪好躲,暗箭难防 明枪易躲,暗箭难防
(coll.) to sprain
⇒ 崴 歪 扭伤 蹩 闪 扭 崴脚 踒
to blunt
⇒ 挫折
to fuck (vulgar)
⇒ 肏 干 靠 入肉 肏屄 屌 鸡掰
to stand
⇒ 立足 站起 竖立 起立 受 搁 禁受 站 㝉 站住 站立 立 耸立 孑立无依 挺立 挺住 对抗 主持 独树一帜 㧐 高耸 受审 傲立 出头鸟 站稳 立身 攘辟 警戒 主张 站稳脚跟 镇守
to stand (sth) upright
⇒ 㧐 挺立 兀立
stamp
⇒ 大印 戳记 印鉴 邮花 戳儿 印章 戳子 图章 章子 邮票 烙印 顿足 踏 蹴 打印 集邮册 邮折 橡皮图章 集邮 踩 印花 邮迷 顿 印花税 印 刻印 盖章 攧 印台 盖印 冲压 蹈
seal
⇒ 戳子 图章 封皮 章子 记号 篆 章 封盖 封印 戳记 海豹 钤 封条 玺印 戳儿 印章 斑海豹 大印 海狗 印鉴 腽肭 官印 印盒 加盖 篆刻 印信 公章 金印 御宝 印玺 关防
戳
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
戳
chuō
I 动
1 jab; poke; stab:
- 一戳就破 break at the slightest touch
- 在纸上戳了一个洞 poke a hole in the paper
- 别用笔在书上戳。 Don't jab the book with your pen.
2 〈方〉 sprain; blunt:
- 打排球戳了手 sprain one's wrist while playing volleyball
- 钢笔尖儿戳了。 The nib is blunted.
3 〈方〉 stand sth. on end:
- 把秫秸戳起来 stand the bundle of sorghum stalks on end
- 有话进来说,别在门口儿戳着。 Don't stand in the doorway. Come in if you have something to say.
II 名 (戳儿) = 戳子
chuō
I 动
1 jab; poke; stab:
- 一戳就破 break at the slightest touch
- 在纸上戳了一个洞 poke a hole in the paper
- 别用笔在书上戳。 Don't jab the book with your pen.
2 〈方〉 sprain; blunt:
- 打排球戳了手 sprain one's wrist while playing volleyball
- 钢笔尖儿戳了。 The nib is blunted.
3 〈方〉 stand sth. on end:
- 把秫秸戳起来 stand the bundle of sorghum stalks on end
- 有话进来说,别在门口儿戳着。 Don't stand in the doorway. Come in if you have something to say.
II 名 (戳儿) = 戳子
- 简体中文>英语, 汉英词典
戳
chuō
1. 用力使长条形物体的顶端向前触动或穿过另一物体 {poke or pierce with a stick-like object}:
- 一~就破。 {break at a slight jab}
2. 〈方 dial.〉(长条形物体)因猛戳另一物体而本身受伤或损坏 {get hurt or damaged for striking into sth.}:
- 打球~了手 {sprain one's hand while playing a ball game}
- 钢笔尖ㄦ~了。 {The nib was blunted.}
3. 〈方 dial.〉竖立;站 {stand sth. on end; stand}:
- 把棍子~起来 {Set the cane erect.}
- 大伙ㄦ都走了,他一个人还~在那ㄦ。 {He was still standing there after everybody had left.}
4. (~ㄦ {chuōr})图章 {seal}:
- ~记 {seal mark}
- 邮~ {postmark}
- 盖~。 {stamp}
chuō
1. 用力使长条形物体的顶端向前触动或穿过另一物体 {poke or pierce with a stick-like object}:
- 一~就破。 {break at a slight jab}
2. 〈方 dial.〉(长条形物体)因猛戳另一物体而本身受伤或损坏 {get hurt or damaged for striking into sth.}:
- 打球~了手 {sprain one's hand while playing a ball game}
- 钢笔尖ㄦ~了。 {The nib was blunted.}
3. 〈方 dial.〉竖立;站 {stand sth. on end; stand}:
- 把棍子~起来 {Set the cane erect.}
- 大伙ㄦ都走了,他一个人还~在那ㄦ。 {He was still standing there after everybody had left.}
4. (~ㄦ {chuōr})图章 {seal}:
- ~记 {seal mark}
- 邮~ {postmark}
- 盖~。 {stamp}
简体中文>英语, 现代汉语词典
戳
chuō
动 jab; stab; poke; prick; prickle; thrust
- 一戳就破 break at the slightest touch
- 把纸戳个洞 poke/pierce a hole in the paper
- 把眼睛戳了可不是好玩儿的。 It is no joking matter to have your eye jabbed.
另见:戳穿戳痕
动 <口> get sprained; get blunted
- 打球时戳了手腕 sprain one's wrist while playing a ball game
- 钢笔掉在地上,把笔尖儿戳了。 The pen dropped onto the ground and the nib was blunted.
动 <方> stand; erect; stand sth on end
- 戳起一面大旗 hoist a huge banner
- 别像根木头一样戳在那儿。 Don't stand there like a log.
名 <口> stamp; seal
- 盖戳 stamp sth with a seal; put a stamp/seal on sth
- 刻戳 engrave a seal
- 橡皮戳 rubber stamp
- 盖过戳的收据 receipt with a stamp on
- 盖过戳的邮票 used stamp
另见:戳记手戳邮戳
chuō
动 jab; stab; poke; prick; prickle; thrust
- 一戳就破 break at the slightest touch
- 把纸戳个洞 poke/pierce a hole in the paper
- 把眼睛戳了可不是好玩儿的。 It is no joking matter to have your eye jabbed.
另见:戳穿戳痕
动 <口> get sprained; get blunted
- 打球时戳了手腕 sprain one's wrist while playing a ball game
- 钢笔掉在地上,把笔尖儿戳了。 The pen dropped onto the ground and the nib was blunted.
动 <方> stand; erect; stand sth on end
- 戳起一面大旗 hoist a huge banner
- 别像根木头一样戳在那儿。 Don't stand there like a log.
名 <口> stamp; seal
- 盖戳 stamp sth with a seal; put a stamp/seal on sth
- 刻戳 engrave a seal
- 橡皮戳 rubber stamp
- 盖过戳的收据 receipt with a stamp on
- 盖过戳的邮票 used stamp
另见:戳记手戳邮戳
- 简体中文>英语, 汉英大词典
戳
/chuō/
jab; poke; prick; prickle; run through; spear; stab; thrust
/chuō/
jab; poke; prick; prickle; run through; spear; stab; thrust
简体中文>英语, 简明汉英词典