順手 顺手
[shùn shǒu]
easily
⇒ 动辄 一蹴而就 俯拾皆是 唾手可得 可欺 一蹴而得 易理解 稳胜 轻饶 轻取 措置裕如 墙头草 一窥端倪 趮 反手 轻信 一蹴即至 三下五除二 迎刃而解 一拍即合 得心应手 轻饶素放 不轻饶 泪点低 皎皎者易污 冏彻 野火烧不尽,春风吹又生 易孕 不依 易守难攻 几可乱真 奢易俭难
without trouble
⇒ 趁手 随手 顺势 无理取闹 船到桥头自然直
while one is at it
⇒ 就便
in passing
⇒ 顺带 附带 随手 顺势 顺便 信手 搭便 趁便 倾盖 顺访 走马观花 哀江南赋
handy
⇒ 灵便 凑手 便当 顺手儿 趁手 简便 好用 派上用场 小灵通
顺手
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
顺手
shùnshǒu
(~ㄦ {shùnshǒur})
1. 做事没有遇到阻碍;顺利 {smooth; without a hitch; without difficulty}:
- 事情办得相当~ {It was done without a hitch.}
- 开始试验不很~,也是很自然的。 {It is not surprising that an experiment will run into a snag at the beginning.}
2. 很轻易地一伸手;随手 {conveniently; easily}:
- 他~从水里捞上一颗菱角来。 {He easily grabbed a water chestnut from the water.}
3. 顺便;捎带着 {(do sth.) as a natural sequence; simultaneously}:
- 院子扫完了,~ㄦ也把屋子扫一扫。 {After sweeping the courtyard, you may as well clean the rooms.}
shùnshǒu
(~ㄦ {shùnshǒur})
1. 做事没有遇到阻碍;顺利 {smooth; without a hitch; without difficulty}:
- 事情办得相当~ {It was done without a hitch.}
- 开始试验不很~,也是很自然的。 {It is not surprising that an experiment will run into a snag at the beginning.}
2. 很轻易地一伸手;随手 {conveniently; easily}:
- 他~从水里捞上一颗菱角来。 {He easily grabbed a water chestnut from the water.}
3. 顺便;捎带着 {(do sth.) as a natural sequence; simultaneously}:
- 院子扫完了,~ㄦ也把屋子扫一扫。 {After sweeping the courtyard, you may as well clean the rooms.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
顺手
shùnshǒu
形 smooth; easy; without any trouble; without a hitch
- 第一次试验不太顺手是很自然的。 It is natural that the first experiment was not smoothly done.
- 事情办得相当顺手。 It was done without a hitch.
- 工具使起来挺顺手。 The tool is very handy.
副 without any extra effort
- 顺手从树上摘下一个苹果 reach up and easily pick an apple off the branch
- 我喜欢把字典放在顺手的地方。 I like to have my dictionaries within my easy reach.
副 in passing; incidentally; at one's own convenience
- 找钥匙时顺手拿起一支烟 pick up a cigarette in passing while looking for one's keys
- 请顺手关门。 Close the door after you.
shùnshǒu
形 smooth; easy; without any trouble; without a hitch
- 第一次试验不太顺手是很自然的。 It is natural that the first experiment was not smoothly done.
- 事情办得相当顺手。 It was done without a hitch.
- 工具使起来挺顺手。 The tool is very handy.
副 without any extra effort
- 顺手从树上摘下一个苹果 reach up and easily pick an apple off the branch
- 我喜欢把字典放在顺手的地方。 I like to have my dictionaries within my easy reach.
副 in passing; incidentally; at one's own convenience
- 找钥匙时顺手拿起一支烟 pick up a cigarette in passing while looking for one's keys
- 请顺手关门。 Close the door after you.
顺手牵羊
shùnshǒu-qiānyáng
<熟> make off with (sth in passing)
- 顺手牵羊的小偷 sneak thief
- 那个贼顺手牵羊拿走了放在桌上的一块金表。 The thief made off with a gold watch on a table.
shùnshǒu-qiānyáng
<熟> make off with (sth in passing)
- 顺手牵羊的小偷 sneak thief
- 那个贼顺手牵羊拿走了放在桌上的一块金表。 The thief made off with a gold watch on a table.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
顺手
/shùnshǒu/
conveniently; handy; without difficulty
/shùnshǒu/
conveniently; handy; without difficulty
简体中文>英语, 简明汉英词典