面子

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
麵子 面子
[miàn zi]
(medicinal) powder
末子 细粉 末儿 牙粉 粉饼 洗衣粉 香粉 咖喱粉 化妆室 粉尘 散粉 泡打粉 末茶 白粉 干粉 镁粉 爽身粉 发粉 粉䎃 碎末 粉扑 五苓散 齑粉 绵白糖 生粉 吉士粉
简体中文>英语, CC-CEDICT
面子
[miànzi]
outer surface; the outside of sth
外边
social prestige; face
零距离 面对面 相向 迎头 面皮 头面 颜面 脸部 面颜 脸孔 面庞 面影 脸蛋儿 面部 脸蛋 脸盘儿 脸面 面貌 工作面 形象代言人 老脸 脸蛋子 体面 面孔 脸皮 掌子面 表面
简体中文>英语, CC-CEDICT
面子1
miànzi

1   outer part; outside; face:
- 大衣的面子 the outside of an overcoat; outer shell of a coat
2   esteem;  reputation; prestige; face:
- 给面子 show due respect for; give sb. face
- 有面子 enjoy due respect; be in high esteem
- 保全面子 save face; preserve appearances
- 撕破面子 cast aside all considerations of face; not spare sb. 's sensibilities
3   feelings; sensibilities:
- 不顾面子 have no consideration for sb. 's feelings; disregard sb. 's sensibilities; unheeding of sb. 's susceptibilities
- 给某人留面子 spare sb. 's feelings; consider sb. 's feelings; not embarrass sb. 驳面子买面子
- 面子工程 image project
面子2
miànzi
名 〈口〉 powder:
- 药面子 medicinal powder
- 简体中文>英语, 汉英词典
面子1
miàn·zi
1. 物体的表面 {outside; face; outer part}:
- 被~ {quilt cover}
- 这件袍子的~很好看。 {The outside of the robe looks very nice.}
2. 体面;表面的虚荣 {reputation; prestige; face}:
- 爱~ {be anxious to save face; be very sensitive}
- 要~ {be anxious to save one's face; be concerned about face-saving}
- 你这话伤了他的~。 {What you've said has hurt his self-respect.}
3. 情面 {feelings; sensibilities}:
- 给~ {show due respect for a person's feelings}
- 碍于~,只好答应了。 {Out of consideration for his feelings, I have to agree.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
面子2
miàn·zi粉末 {powder}:
- 药~。 {medicinal powder}
简体中文>英语, 现代汉语词典
面子
miànzi
face; outer part; outside
- 被面子 outside (fabric) of a quilt
face; prestige; reputation
- 爱面子 be keen on face-saving; like to keep up appearances
- 保全/顾全面子 save face
- 丢面子 lose face
- 给面子 give face to sb
- 很有面子 have much face
- 赢得面子 gain face
- 面子问题 matter of face; issue concerning one's reputation
另见:买面子要面子
feelings; sensibilities;susceptibilities
- 驳面子 not show due respect for sb's feelings
- 不顾面子 disregard sb's dignity/sensibilities; show no consideration for sb's sensibilities
- 留面子 spare sb's susceptibilities
- 伤面子 hurt sb's feelings; hurt/injure/wound sb's sensibilities
- 撕破面子 cast aside all considerations of face
powder
- 碱面子 soda powder
- 煤面子 coal powder
- 砖面子 brick powder
- 简体中文>英语, 汉英大词典
面子
/miànzi/
face; prestige; reputation
简体中文>英语, 简明汉英词典
面子
miàn zǐ
face, 指脸面。
- 这次胜利挽回了我队的面子。 The win saved our team's face.
- 为了保全面子,他决定私了这件事。 He decided to settle the matter out of court in order to save face.
- 你说话不算会很没面子的。 If you don't keep your promise you'll lose face.
- 这件事他们两个都想有个了结,而又不太失面子。 They both wanted to end the affair without too much loss of face.
- 她是很爱面子的。 She is concerned very much about face-loving.
- 两妯娌撕破面子,开始大吵大闹起来。 The two sisters-in-law began to make a terrible row, casting aside all considerations of face.
feelings,指感情。
- 我谢绝邀请对她已经是给足面子啦。 I've showed due respect for her feelings by declining the invitation.
- 既然她做了见不得人的事,你就该不讲面子。 Now that she has done things we are ashamed of, you ought to have no consideration for her feelings.
- 恕我直言,你应该给她留点面子。 Excuse me for speaking bluntly, you ought to spare her feelings.
for the sake of,指“看在…的份上”。
- 他同意是给我面子。 He agreed for my sake.
- 我参加这次会,全看你的面子。 I attended the meeting entirely for your sake.
outside, outer part, 指事物的表面。
- 你的大衣面子破旧了。 The outside of your overcoat is getting shabby.
- 你棉被的面子蛮好看的。 The outer part of your quilt looks quite nice.
“面子”的其他译法。
- 他在社会上很有面子。 He has a high social standing.
- 不是我不买你的面子,这事实在不好办。 I'd be happy to defer to your wishes, but there is really nothing I can do about it.
- 这个女人真是不要面子! What a shameless woman!
- 那时候,一般都认为大脚,也就是天足,会使夫家没面子。 In those days large feet, meaning natural feet, were considered to bring shame on the husband's household.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典