懷抱 怀抱
[huái bào]
to hug
⇒ 搂抱 抱抱 抱 搿 紧抱 搂 拥抱 拥吻 熊抱
to cherish
⇒ 珍爱 稀罕 爱惜 抱 胸怀 珍惜 惜 爱护 呵护 疼惜 心怀 善财 念旧 爱才 惜寸阴 念想 怀念 自爱 思慕 襟 横刀夺爱 戒奢崇俭 怀古 养虎遗患 养痈遗患 养虎伤身 养痈贻患 抱残守缺 善财难舍
within the bosom (of the family)
to embrace (also fig. an ideal, aspiration etc)
⇒ 环住 蕴涵 紧抱 追捧 环抱 心服口服 囊括 心服 搂抱 搂住 搂 揽 拥 拥抱 抱 包罗 包 放情丘壑
怀抱
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
怀抱
huáibào
I 名
1 bosom:
- 回到祖国的怀抱 return to the embrace of one's homeland
- 她把孩子搂在怀抱里。 She held the child to her bosom.
2 〈书〉 ambition; aspiration
3 (怀抱儿) 〈方〉 babyhood
II 动
1 hold (or carry) in the arms:
- 怀抱着婴儿 carry a baby in one's arms
2 cherish:
- 怀抱远大的理想 cherish lofty ideals
huáibào
I 名
1 bosom:
- 回到祖国的怀抱 return to the embrace of one's homeland
- 她把孩子搂在怀抱里。 She held the child to her bosom.
2 〈书〉 ambition; aspiration
3 (怀抱儿) 〈方〉 babyhood
II 动
1 hold (or carry) in the arms:
- 怀抱着婴儿 carry a baby in one's arms
2 cherish:
- 怀抱远大的理想 cherish lofty ideals
- 简体中文>英语, 汉英词典
怀抱
huáibào
1. 抱在怀里 {hold or carry in the arms}:
- ~着婴儿。 {carry a baby in one's arms}
2. 胸前 {bosom}:
- 睡在母亲的~里 {sleep in Mother's arms}◇回到祖国的~。 {return to the embrace of one's homeland}
3. 心里存有 {cherish}:
- ~着远大的理想。 {cherish lofty ideals}
4. 〈书 fml.〉心胸;打算 {ambition; wish}:
- 别有~。 {have another ambition}
5. 〈方 dial.〉(~ㄦ {huáibàor})指婴儿时期。 {babyhood}
huáibào
1. 抱在怀里 {hold or carry in the arms}:
- ~着婴儿。 {carry a baby in one's arms}
2. 胸前 {bosom}:
- 睡在母亲的~里 {sleep in Mother's arms}◇回到祖国的~。 {return to the embrace of one's homeland}
3. 心里存有 {cherish}:
- ~着远大的理想。 {cherish lofty ideals}
4. 〈书 fml.〉心胸;打算 {ambition; wish}:
- 别有~。 {have another ambition}
5. 〈方 dial.〉(~ㄦ {huáibàor})指婴儿时期。 {babyhood}
简体中文>英语, 现代汉语词典
怀抱
huáibào
名 bosom
- 回到祖国的怀抱 return to the bosom of one's homeland
- 一看见爷爷,小女孩一下子扑到他的怀抱里。 Upon seeing her grandpa, the girl threw herself into his arms.
动 carry/hold in one's arms; embrace
- 怀抱孩子 nestle/hold/carry a baby in one's arms
- 她怀抱一大堆书,艰难地爬楼梯。 She was climbing the stairs with difficulty, hugging a pile of books against her.
动 cherish
- 怀抱远大的理想 cherish lofty ideals
名 <书> ambition; aspiration; wish
- 别有怀抱 have other wishes
名 <方> babyhood
- 他怀抱时落下了残疾。 He was crippled during babyhood.
huáibào
名 bosom
- 回到祖国的怀抱 return to the bosom of one's homeland
- 一看见爷爷,小女孩一下子扑到他的怀抱里。 Upon seeing her grandpa, the girl threw herself into his arms.
动 carry/hold in one's arms; embrace
- 怀抱孩子 nestle/hold/carry a baby in one's arms
- 她怀抱一大堆书,艰难地爬楼梯。 She was climbing the stairs with difficulty, hugging a pile of books against her.
动 cherish
- 怀抱远大的理想 cherish lofty ideals
名 <书> ambition; aspiration; wish
- 别有怀抱 have other wishes
名 <方> babyhood
- 他怀抱时落下了残疾。 He was crippled during babyhood.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
怀抱
/huáibào/
cherish; entertain
/huáibào/
cherish; entertain
简体中文>英语, 简明汉英词典