伸手
[shēn shǒu]
to reach out with one's hand
to hold out a hand
(fig.) to beg
⇒ 化缘 乞讨 托 央及 要饭 讨饭 央 恳求 求乞 行乞 乞求 乞 打拱作揖 哀告 求饶 请罪 乞恕 打躬作揖 不敢苟同 乞食 讨米 打斋 化斋 募缘 告饶 乞怜 丐 讨吃 讨饶 求情告饶 劝化 讨扰
to get involved
⇒ 介入 受累 入局 搅和 过问 掺和 插手 置身事外 入戏 趟浑水 复出 带累 兴师动众 坑爹 外骛
to meddle
⇒ 多手多脚 管闲事 干预 搀和 干涉 插手 弄乱 乱动 多嘴多舌 越俎代庖
伸手
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
伸手
shēn//shŏu
动
1 stretch (or hold) out one's hand (opp. 缩手):
- 他伸手去拿碗。 He reached for the bowl.
2 〈贬〉 ask for money, honour, gifts, etc. :
- 伸手派 those who want to enjoy without doing any of the work; sponger
- 伸手要官 crave an official position
- 一见美差就伸手 try to seize any cushy job that comes along
- 尽管遭了水灾,他们却没有向国家伸手要一分钱。 Although hit by the flood, they did not ask for a single copper from the state.
3 〈贬〉 have a hand in; poke one's nose into; meddle in
shēn//shŏu
动
1 stretch (or hold) out one's hand (opp. 缩手):
- 他伸手去拿碗。 He reached for the bowl.
2 〈贬〉 ask for money, honour, gifts, etc. :
- 伸手派 those who want to enjoy without doing any of the work; sponger
- 伸手要官 crave an official position
- 一见美差就伸手 try to seize any cushy job that comes along
- 尽管遭了水灾,他们却没有向国家伸手要一分钱。 Although hit by the flood, they did not ask for a single copper from the state.
3 〈贬〉 have a hand in; poke one's nose into; meddle in
- 简体中文>英语, 汉英词典
伸手
shēn∥shǒu
1. 伸出手。 {stretch (or hold) out one's hand;}〈比喻 fig.〉向别人或组织要(东西、荣誉等) {beg for sth. or honour from sb. or one's own organization}:
- 有困难我们自己解决,不向国家~。 {If there is any difficulty, we'll overcome it by ourselves. We'll not ask the government for help.}
2. 指插手(含贬义 {derog.})。 {have a hand in; meddle in; poke one's nose into}
shēn∥shǒu
1. 伸出手。 {stretch (or hold) out one's hand;}〈比喻 fig.〉向别人或组织要(东西、荣誉等) {beg for sth. or honour from sb. or one's own organization}:
- 有困难我们自己解决,不向国家~。 {If there is any difficulty, we'll overcome it by ourselves. We'll not ask the government for help.}
2. 指插手(含贬义 {derog.})。 {have a hand in; meddle in; poke one's nose into}
伸手
shēnshǒu
动 stretch/hold out one's hand
- 你伸手能够到那本书吗? Can you reach for the book?
- 他突然一伸手拿走了我的书。 He suddenly stretched out his hand and took my book.
另见:伸手不见五指
动 ask for money, assistance, honour, etc from others or from the state
- 不要一有困难就伸手向国家要钱。 Don't ask for money help from the state whenever you run into some difficulty.
动 have a hand in; poke one's nose into; meddle in
- 你的手伸得太长了吧。 I'm afraid you have overextended yourself.
shēnshǒu
动 stretch/hold out one's hand
- 你伸手能够到那本书吗? Can you reach for the book?
- 他突然一伸手拿走了我的书。 He suddenly stretched out his hand and took my book.
另见:伸手不见五指
动 ask for money, assistance, honour, etc from others or from the state
- 不要一有困难就伸手向国家要钱。 Don't ask for money help from the state whenever you run into some difficulty.
动 have a hand in; poke one's nose into; meddle in
- 你的手伸得太长了吧。 I'm afraid you have overextended yourself.
伸手不见五指
shēnshǒu bùjiàn wǔzhǐ
<熟> so dark that you can't see your hand in front of you; pitch-dark
- 外面很黑,伸手不见五指。 It was so dark outside that you couldn't see your hand before your face.
shēnshǒu bùjiàn wǔzhǐ
<熟> so dark that you can't see your hand in front of you; pitch-dark
- 外面很黑,伸手不见五指。 It was so dark outside that you couldn't see your hand before your face.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
伸手
/shēnshǒu/
stretch out
/shēnshǒu/
stretch out
简体中文>英语, 简明汉英词典