摆脱

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
擺脫 摆脱
[bǎi tuō]
to break away from
脱离 翅膀硬
to cast off (old ideas etc)
甩掉 收口 蜕皮
to get rid of
甩开 弄走 去掉 脱除 脱手 除开 解除 枪毙 扒拉 屏除 做掉 摈除 攘除 省却 抛开 洗刷 剔除 甩掉 摒除 纾解 破除 清除 干掉
to break away (from)
脱出 脱离 翅膀硬
to break out (of)
发作 爆发 开打 发生 暴发 勃发 爆痘 越狱 摆脱危机 突围 脱壳 劫囚 捏一把汗 捏一把冷汗
to free oneself from
超拔 跳出火坑
to extricate oneself
下台阶 蝉蜕 下不了台 自拔
简体中文>英语, CC-CEDICT
摆脱
băi//tuō
动 shake off; cast off; break away from; free (or extricate) oneself from:
- 摆脱困境 extricate oneself from a predicament; get out of difficulties
- 摆脱债务 rid oneself of debt; get out of debt
- 摆脱旧传统 break with old traditions 
- 摆脱追踪者 shake off one's pursuers
- 摆脱贫穷落后的状态 be lifted out of poverty and backwardness
- 摆脱殖民主义的桎梏 cast off the yoke of colonialism
- 有助于妇女摆脱琐碎的家务 help free women from household chores
- 简体中文>英语, 汉英词典
摆脱
bǎituō
脱离(牵制、束缚、困难、不良的情况等) {shake off; cast off; break away from; free (or extricate) oneself from (containment, constraint, difficulty, predicament, etc.)}:
- ~困境 {extricate oneself from a predicament}
- ~苦恼 {free oneself from worries}
- ~落后状态 {be lifted out of backwardness}
- ~坏人的跟踪。 {shake off the pursuit of a scoundrel}
简体中文>英语, 现代汉语词典
摆脱
bǎituō
cast/shake/throw off; break away from; get rid of; rid oneself of
- 摆脱操纵 escape from sb's domination
- 摆脱跟踪 throw/get off one's tail/shadow
- 摆脱工作负担 get rid of the workload
- 摆脱纠缠 break away from sb's nagging
- 摆脱控制/贫困 shake off control/poverty
- 摆脱约束 throw/shake/cast off restraints
- 摆脱债务 get out of debt
- 摆脱追踪者 escape one's pursuers
- 终于摆脱困境 have finally turned the corner
- 帮助企业摆脱长期面临的困难 help enterprises throw off their chronic troubles
- 使该国摆脱经济衰退 pull the country out of recession
- 结婚使她摆脱了孤独。 Marriage liberated her from her solitude.
- 我们必须摆脱旧思想的束缚。 We must rid ourselves of old ideas.
- 他希望能摆脱与她的关系。 He wished he could disentangle himself from her.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
摆脱
/bǎituō/
cast off; get rid of; shake off
简体中文>英语, 简明汉英词典
摆脱
bǎi tuō
表示解脱、解除、解放,用rid oneself of, get rid of, free oneself from。
- 我们应该摆脱形而上学的束缚。 We should rid ourselves of the shackles of metaphysics.
- 我们做这一切都是为了摆脱旧中国遗留下来的贫困落后状况。 We did all this in order to rid ourselves completely of the poverty and backwardness left over from Old China.
- 我想尽早摆脱这件事。 I should like to get rid of this business as soon as possible.
- 他终于摆脱了困境。 He has got rid of this trouble at last.
- 男女平等有助于妇女摆脱繁重的家务劳动。 Equality between the sexes helps to free women from strenuous household chores.
- 他摆脱了其他一切事务,把整个身心都献给了民族解放事业。 He freed himself from all other duties to dedicate himself to the cause of national liberation.
表示抛弃、丢弃、甩掉,用cast off (away),shake off。
- 我们必须摆脱我国的贫困落后状况。 We must cast off poverty and backwardness in our country.
- 现在,亚非拉人民大都已摆脱了殖民主义的枷锁。 The people in Asia, Africa and Latin America now mostly have cast off the yoke of colonialism.
- 西藏人民已经摆脱了农奴制的束缚。 The Tibetan people have cast off their chains of the serf system.
- 他已摆脱了恶习。 He has cast away his bad habits.
- 土地改革帮助我国农民摆脱了封建主义的枷锁。 The Land Reform helped the peasants of China shake off the shackles of feudalism.
- 我方飞行员钻入云层,摆脱了多架敌方歼击机的追击。 Our pilot dived into a bank of clouds and shook off the enemy fighters.
表示提高到另一水平,可译raise from。
- 十一届三中全会以来,我们地区已摆脱贫困落后状况。 Since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee, our area has been raised from poverty and backwardness.
- 他通过自学摆脱了无知。 He was raised from ignorance through self-study.
表示摆脱难以摆脱的困境,可译extricate oneself from。
- 他们策动一次又一次的反华浪潮,其目的是为了摆脱他们在国内外的困境。 They have whipped up one anti-China wave after another to extricate themselves from its dilemmas at home and abroad.
- 我们来看看她如何从这一难堪的局面里摆脱出来。 Let's see how she can extricate herself from this embarrassing situation.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典