掠
[lüè]
to take over by force
to rob
⇒ 剽 抢劫 强盗 盗 劫 掠夺 抢 打劫 剪径 拦劫 寇攘 劫杀 盗墓 拆东补西 拆东墙补西墙 横刀夺爱 劫富济贫 打富济贫 蠹国害民 锄强扶弱 除暴安良
to plunder
⇒ 掠夺 寇 掳掠 搜刮 打劫 盗 剽窃 攫夺 劫 劫掠 渔猎 刮 掠取 抢夺 裒敛无厌 卷地皮 吃大户
to brush over
⇒ 拂
to skim
⇒ 流览 脱脂 涉猎 点水 浏览 略读 概览 撇掉
to sweep
⇒ 席卷 划拉 扫 打扫 铲除 卷 疾驰而过 横扫 裹挟 一扫而空 荡 掠过 扫墓 扫街 劲吹 扫地 所向披靡 一扫而光 扫视 报喜不报忧 秋风扫落叶
掠
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
掠
lüĕ
动 〈方〉 pick up; take up:
- 掠起棍子打人 grab a stick to beat sb.
- 谁掠了我的伞? Who has gone off with my umbrella?
lüĕ
动 〈方〉 pick up; take up:
- 掠起棍子打人 grab a stick to beat sb.
- 谁掠了我的伞? Who has gone off with my umbrella?
掠
lüè
动
1 plunder; pillage; sack:
- 抢掠 rob; take by force
- 奸淫掳掠 rape and loot
- 中国许多珍贵文物被帝国主义者掠走了。 Many of China's cultural treasures have been plundered by imperialists.
2 sweep past; brush past; graze; skim over:
- 一掠而过 sweep past
- 凉风掠面。 A cool breeze brushed my face.
- 燕子掠水而过。 The swallows skimmed over the water.
- 探照灯掠过夜空。 The searchlights swept the night sky.
- 她嘴角上掠过一丝微笑。 A faint smile flickered across her lips.
3 〈书〉 beat (with a stick or whip) 拷掠
lüè
动
1 plunder; pillage; sack:
- 抢掠 rob; take by force
- 奸淫掳掠 rape and loot
- 中国许多珍贵文物被帝国主义者掠走了。 Many of China's cultural treasures have been plundered by imperialists.
2 sweep past; brush past; graze; skim over:
- 一掠而过 sweep past
- 凉风掠面。 A cool breeze brushed my face.
- 燕子掠水而过。 The swallows skimmed over the water.
- 探照灯掠过夜空。 The searchlights swept the night sky.
- 她嘴角上掠过一丝微笑。 A faint smile flickered across her lips.
3 〈书〉 beat (with a stick or whip) 拷掠
- 简体中文>英语, 汉英词典
掠
l?ě
〈方 dial.〉顺手拿;抄 {pick up}:
- ~起一根棍子就打 {pick up a stick and beat someone}
- 晾在门口的衣裳不知让谁给~去了。 {It's hard to tell who has taken away the clothes being dried in front of the door.}
⇒掠l?è
l?ě
〈方 dial.〉顺手拿;抄 {pick up}:
- ~起一根棍子就打 {pick up a stick and beat someone}
- 晾在门口的衣裳不知让谁给~去了。 {It's hard to tell who has taken away the clothes being dried in front of the door.}
⇒掠l?è
简体中文>英语, 现代汉语词典
掠
l?è
1. 掠夺(多指财物) {plunder; pillage; sack}:
- 抢~ {take by force; loot; rob; plunder}
- ~取 {seize; grab; plunder}
- 奸淫掳~。 {rape and loot}
2. 轻轻擦过或拂过 {scud; skim over; sweep past; brush past; graze}:
- 凉风~面 {A cool breeze brushed my face.}
- 燕子~过水面 {The swallows skimmed over the water.}
- 炮弹~过夜空 {The shells flashed through the night sky.}
- 他用手~一下额前的头发 {He brushed the hair in front of his forehead with his hand.}◇嘴角上~过一丝微笑。 {A faint smile flickered across her lips.}
3. 〈书 fml.〉用棍子或鞭子打 {beat with a stick or whip}:
- 拷~。 {torture during interrogation}
⇒掠l?ě
l?è
1. 掠夺(多指财物) {plunder; pillage; sack}:
- 抢~ {take by force; loot; rob; plunder}
- ~取 {seize; grab; plunder}
- 奸淫掳~。 {rape and loot}
2. 轻轻擦过或拂过 {scud; skim over; sweep past; brush past; graze}:
- 凉风~面 {A cool breeze brushed my face.}
- 燕子~过水面 {The swallows skimmed over the water.}
- 炮弹~过夜空 {The shells flashed through the night sky.}
- 他用手~一下额前的头发 {He brushed the hair in front of his forehead with his hand.}◇嘴角上~过一丝微笑。 {A faint smile flickered across her lips.}
3. 〈书 fml.〉用棍子或鞭子打 {beat with a stick or whip}:
- 拷~。 {torture during interrogation}
⇒掠l?ě
简体中文>英语, 现代汉语词典
掠
lüě
动 <方> grab; take up
- 掠起棍子就打人 take up/grab a stick and strike at sb
- 谁把我放在外面的脸盆掠去了? Who has made/gone off with the basin that I put outside?
lüě
动 <方> grab; take up
- 掠起棍子就打人 take up/grab a stick and strike at sb
- 谁把我放在外面的脸盆掠去了? Who has made/gone off with the basin that I put outside?
掠
lüè
动 rob; plunder; pillage; loot; sack
另见:掠夺掳掠抢掠
动 sweep/fleet past/over/across; brush past/by; skim over; graze
动 <书> beat (with a stick or whip)
另见:拷掠
lüè
动 rob; plunder; pillage; loot; sack
另见:掠夺掳掠抢掠
动 sweep/fleet past/over/across; brush past/by; skim over; graze
动 <书> beat (with a stick or whip)
另见:拷掠
- 简体中文>英语, 汉英大词典
掠
/lüè/
graze; plunder; sack
/lüè/
graze; plunder; sack
简体中文>英语, 简明汉英词典