来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[qiā]
to pick (flowers)
单挑 撷取 摘下 选择 采摘 甄选 相中 遴选 采花 拾得 拾掇 拔取 指点 拾取 捡拾 起色 掏包 拿起
to pinch
紧挤 夹断
to nip
夹断 掐断 防微杜渐 杜渐防萌 防患未萌 防患未然
to pinch off
夹断
to clutch
拢攥 卡住 捞稻草 救命稻草
(slang) to fight
搏斗 战斗 争斗 厮搏 赌斗 对仗 过招 交战 对打 比划 搏战 掐架 打架 作战 打斗 激战 死仗 拼抢 奋战 酣战 斗志 孤征 拼争 打假 争抢
简体中文>英语, CC-CEDICT

qiā
I 动
1   pinch; nip:
- 不要掐花。 Don't pick the flowers.
- 请把烟卷掐了。 Stub out your cigarette, please.
- 她掐了我一把,好疼。 She pinched me, and it really hurt.
2   clutch:
- 把人掐死 choke sb. to death
II 量 (掐儿) 〈方〉 a handful, bunch, pinch, etc. of:
- 一掐韭菜 a handful of chives
- 简体中文>英语, 汉英词典

qiā
1. 用指甲按;用拇指和另一个指头使劲捏或截断 {shrivel; pinch; nip; squeeze or break sth. between the thumb and a finger}:
- ~两下也可以止痒 {The itch can be stopped by a pinch or two.}
- 不要~公园里的花ㄦ {Don't pick flowers in a park.}
- 把豆芽菜的须子~一~。 {cut tassels from bean sprouts with fingers}
2. 用手的虎口紧紧按住 {press; squeeze with part of the hand between the thumb and the index finger}:
- 一把~住。 {grip sth. with one's hand}
3. 〈方 dial.〉(~ㄦ {qiār})〈量词<posen>classifier</posen>拇指和另一手指尖相对握着的数量 {[amount of sth. held between thumb and the tip of another finger] pinch; handful}:
- 一~ㄦ韭菜。 {a pinch of leeks}
简体中文>英语, 现代汉语词典

qiā
pinch; nip
- 掐掉边枝 nip/pinch off the side shoots
- 掐嫩芽/细枝 nip buds/twigs
- 掐人中 pinch the philtrum
- 把豆芽菜的须子掐一掐 pinch back the fibrous roots of bean sprouts
- 第一年结的幼果应该掐掉。 For the first year you should nip off the young fruit.
- 请把烟掐灭。 Stub/Put out your cigarette, please.
- 他在我的胳膊上掐了一下。 He pinched me on the arm. / He gave me a pinch on the arm.
另见:掐头去尾
clutch; grip
- 掐死 choke sb to death
- 掐住喉咙 seize sb by the throat
- 双手掐腰 with arms akimbo
- 一把掐住 seize hold of
- 她当时真想用双手卡住他的脖子把他掐死。 She would have liked to put her hands around his throat and throttle him.
<方> a handful, bunch, pinch, etc of sth
- 一掐儿葱 a handful of green onions
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/qiā/
clutch; nip; pinch
简体中文>英语, 简明汉英词典

qiā
nip off,指用两个手指掐掉。
- 你得把西红柿的杈枝掐掉。 You ought to nip the side shoots off the tomato plants.
- 任何一种植物的主梗都要过了花期才能掐。 Don't nip any stalks off the plant till it's through blooming.
pinch,指用手拧。
- 她掐了我一把,好痛。 She pinched me and it really hurt.
- 我妈爱掐孩子的脸。 My mother loves to pinch child's cheek.但是,若pinch指的是用手指拧掉,则也可与nip换用。
- 他把玉米杈子都掐了。 He pinched (nipped) off the side shoots of the maize.
pick,指搞。但所指的“摘”可以用手指也可用工具。手摘时则可与nip换用。
- 不要掐花。 Don't pick (nip off) the flower.
- 你掐了个还没成熟的苹果,对不对? You picked (nipped off) an apple that was not ripe yet, didn't you?
“掐”的其他译法。
- 他很快就把烟头掐了。 He quickly stubbed out his cigarette.
- 他卡住她的脖子,想把她掐死。 He grasped her by the neck and tried to choke her.
- 这个供电所是个电霸,动不动就掐农户的电。 This power supply station is an electricity despot that frequently cuts off power supply to the peasant families.
- 西红柿该掐尖了。 The tomato plants need topping now.
- 引用他的话不能掐头去尾。 You shouldn't quote a passage from him by leaving out its beginning and end.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典