割捨 割舍
[gē shě]
to give up
⇒ 罢手 罢休 死心 弃舍 戒绝 割弃 舍弃 放弃 放手 舍 戒除 回吐 牵就 撒手 打消 半途而废 辍业 不死心 敛迹 忌 自首 戒烟 打退堂鼓 中辍 戒酒 弃守 翘拇指 做鬼 比赞 嗝儿屁 脱党 一命呜呼
to part with
⇒ 不舍 舍不得 割爱 各奔东西 依恋 舍得 忍痛割爱 爱不忍释 袒衣 食之无味,弃之可惜
割舍
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
割舍
gēshĕ
动 give up; part with:
- 难以割舍 find it hard to part with
gēshĕ
动 give up; part with:
- 难以割舍 find it hard to part with
- 简体中文>英语, 汉英词典
割舍
gēshě
舍弃;舍去 {give up; part with}:
- ~旧情。 {part with an old flame; give up an old-time friendship}�
gēshě
舍弃;舍去 {give up; part with}:
- ~旧情。 {part with an old flame; give up an old-time friendship}�
简体中文>英语, 现代汉语词典
割舍
ɡēshě
动 give up; abandon; part with
- 割舍旧情 break with former emotions/sweetheart
- 难以割舍 find it hard to part with/give up/abandon
ɡēshě
动 give up; abandon; part with
- 割舍旧情 break with former emotions/sweetheart
- 难以割舍 find it hard to part with/give up/abandon
- 简体中文>英语, 汉英大词典
割舍
/gēshě/
give up; part with
/gēshě/
give up; part with
简体中文>英语, 简明汉英词典