来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[zhā]
to prick
扎穿 竖起 针刺 装屄 倾耳 竖起耳朵 一针见血 倾耳细听
to run or stick (a needle etc) into
mug or jug used for serving beer (loanword from "jar")
简体中文>英语, CC-CEDICT
紮 扎
[zhā]
(of troops) to be stationed (at)

Taiwan pr. [zhá]
扎营 安营扎寨
简体中文>英语, CC-CEDICT
紮 扎
[zā]
to tie
不分胜负 打结 挂钩 联结 扎染 绑缚 占压 拴住 结扎 束缚 系上 猛干
to bind
约制 黏结 紧裹 联结 牵绊 绑住 装订 捆绑 收口 绑缚 束缚 绑扎 绑定 包裹 束身 具结 包扎 结扎
classifier for flowers, banknotes etc: bundle
Taiwan pr. [zhá]
扎营 安营扎寨
简体中文>英语, CC-CEDICT

[zhá]
used in 掙扎|挣扎[zhēngzhá]
简体中文>英语, CC-CEDICT
紥 扎
[zā]
variant of 紮|扎[zā]
简体中文>英语, CC-CEDICT
紥 扎
[zhā]
variant of 紮|扎[zhā]
简体中文>英语, CC-CEDICT


I 动 tie; bind:
- 扎小辫儿 tie up one's plaits; plait the hair; wear one's hair in plaits
- 扎一根红头绳 tie one's plait with a piece of red yarn
- 腰里扎一条皮带 tie a leather belt around the waist
II 量 〈方〉 bundle:
- 一扎稻草 a bundle of rice straw  ;

Zhá
名 a surname ;
1
zhā
I 名 1   draught beer
2   mug for draught beer:
- 来(一)扎啤酒。 I'd like a mug of draught beer.
II 动
1   prick; run or stick (a needle, etc. ) into:
- 扎一刀 stab with a knife
- 手指上扎了一根刺 prick one's finger on a thorn; have a splinter in one's finger
2   〈方〉 plunge into; get into:
- 扎到人群里 dash into the crowd
- 一头扎进书堆里 bury oneself in books
- 扑通一声,他扎进水里去了。 He dived into the water with a splash.
3   cheat; defraud:
- 那个小贩扎了我一百块。 The pedlar gypped me out of a hundred yuan.
2
zhā
动 (of troops) stationed; quartered:
- 驻扎 (of troops) be stationed; be quartered ;
- 简体中文>英语, 汉英词典
扎(紥、紮)

1. 捆;束 {do up (a package); tie; bind; bunch}:
- ~彩 {hang up festoons and streamers}
- ~裤脚 {bind the bottom of one's trouser legs}
- 腰里~着一条皮带。 {tie a leather belt around one's waist}
2. 〈方 dial.〉〈量词<posen>classifier</posen>用于捆起来的东西 {bundle}:
- 一~干草。 {a bundle of hay}
⇒扎zhā
简体中文>英语, 现代汉语词典
扎(紥、紮)
zhā
1. 刺 {prick; push a needle into}:
- ~手 {prick the hand}
- ~针。 {give (or have) acupuncture treatment}
2. 〈方 dial.〉钻(进去) {dive (into)}:
- ~猛子 {dive}
- 扑通一声,他就~进水里去了 {With a splash, he dived into the water.}
- ~到人群里。 {disappear in(to) a crowd}
3. 驻扎 {be stationed; be quartered}:
- ~营。 {pitch a camp; camp}
⇒扎zā
简体中文>英语, 现代汉语词典

zhá
[扎挣](zhá·zheng)〈方 dial.〉勉强支撑 {struggle to (maintain); deal with sth. with difficulty (due to physical weakness)}:
- 病人~着坐了起来。 {The patient struggled to sit up.}
⇒扎zā
简体中文>英语, 现代汉语词典


tie; bind; fasten
- 扎绷带 tie the bandage
- 扎辫子 tie up one's plaits; plait one's hair
- 扎带子 bind with a ribbon
- 扎好行李 tie up the luggage
- 扎花圈 tie a wreath
- 扎裤脚 tie up one's trouser legs
- 扎领带 tie one's necktie
- 扎上围裙 tie on an apron
- 扎头发 do up/tie/bind one's hair
- 扎鞋带 do up/tie one's shoelaces; tie/fasten one's shoes
- 扎成捆 bind/tie sth into sheaves; tie sth up in bundles
- 扎紧 fasten sth firmly/securely/tight; bind sth fast
- 扎起来 tie/bind/bundle up; bind together
- 他腰里扎着一条皮带。 He has a leather belt tied around his waist. / A leather belt is tied around his waist.
- 她头上扎着一个粉红色的蝴蝶结。 She had/wore a bow of pink ribbon in her hair.
另见:包扎捆扎
<方> bundle; bunch; sheaf
- 一扎柴火 a bundle of firewood
- 一扎钞票 a bundle/sheaf of bank notes
- 一扎干草 a bundle/sheaf of hay
- 一扎报纸/信件 a bunch/sheaf of newspapers/letters
另见:zhāzhá

zhā
prick; puncture; stick into
- 扎耳朵眼儿 pierce the earlobes (in order to wear earrings)
- 扎一刀 stab with a knife
- 脚上扎进一根钉子 run a nail into one's foot
- 手指被刺/针扎了一下 prick one's finger on a thorn/needle
- 我的车胎上扎了个洞。 I got a puncture in the tyre.
- 我觉得有钉子扎进鞋里。 I can feel a nail sticking into my shoe.
plunge/get into
- 扎到人群里 penetrate into the crowd
- 扎进书堆里 bury oneself in books
- 扎进水里 dive into the water
- 这种植物的根系扎得很深。 The roots of this plant go deep.
draught beer
- 喝一扎 have a mug of draught beer

zhā
be stationed; be quartered
另见:扎营驻扎
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/zhā/
get into; plunge into; prick
简体中文>英语, 简明汉英词典