扎
[zhā]
to prick
⇒ 茦 剟 刺 扎穿 挑 竖起 针刺 劄 装屄 倾耳 竖起耳朵 一针见血 倾耳细听
to run or stick (a needle etc) into
mug or jug used for serving beer (loanword from "jar")
扎
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
简体中文>英语, CC-CEDICT
紮 扎
[zā]
to tie
⇒ 缳 和 平 紟 不分胜负 绑 系 打结 緤 缯 挂钩 缚 联结 结 绁 縻 扎染 绑缚 括 占压 拴住 打 捆 䌸 结扎 拴 襻 絷 束缚 系上 猛干
to bind
⇒ 纚 勒 系 约制 黏结 緤 紧裹 罥 缚 联结 牵绊 绑住 束 装订 捆绑 收口 绑缚 束缚 缯 绑扎 结 绁 绑定 缳 包裹 束身 具结 摽 累 包扎 结扎 裛
classifier for flowers, banknotes etc: bundle
Taiwan pr. [zhá]
⇒ 哳 扎营 安营扎寨
[zā]
to tie
⇒ 缳 和 平 紟 不分胜负 绑 系 打结 緤 缯 挂钩 缚 联结 结 绁 縻 扎染 绑缚 括 占压 拴住 打 捆 䌸 结扎 拴 襻 絷 束缚 系上 猛干
to bind
⇒ 纚 勒 系 约制 黏结 緤 紧裹 罥 缚 联结 牵绊 绑住 束 装订 捆绑 收口 绑缚 束缚 缯 绑扎 结 绁 绑定 缳 包裹 束身 具结 摽 累 包扎 结扎 裛
classifier for flowers, banknotes etc: bundle
Taiwan pr. [zhá]
⇒ 哳 扎营 安营扎寨
简体中文>英语, CC-CEDICT
扎
[zhá]
used in 掙扎|挣扎[zhēngzhá]
[zhá]
used in 掙扎|挣扎[zhēngzhá]
简体中文>英语, CC-CEDICT
紥 扎
[zā]
variant of 紮|扎[zā]
[zā]
variant of 紮|扎[zā]
简体中文>英语, CC-CEDICT
紥 扎
[zhā]
variant of 紮|扎[zhā]
[zhā]
variant of 紮|扎[zhā]
简体中文>英语, CC-CEDICT
扎
zā
I 动 tie; bind:
- 扎小辫儿 tie up one's plaits; plait the hair; wear one's hair in plaits
- 扎一根红头绳 tie one's plait with a piece of red yarn
- 腰里扎一条皮带 tie a leather belt around the waist
II 量 〈方〉 bundle:
- 一扎稻草 a bundle of rice straw ;
zā
I 动 tie; bind:
- 扎小辫儿 tie up one's plaits; plait the hair; wear one's hair in plaits
- 扎一根红头绳 tie one's plait with a piece of red yarn
- 腰里扎一条皮带 tie a leather belt around the waist
II 量 〈方〉 bundle:
- 一扎稻草 a bundle of rice straw ;
扎
Zhá
名 a surname ;
Zhá
名 a surname ;
扎1
zhā
I 名 1 draught beer
2 mug for draught beer:
- 来(一)扎啤酒。 I'd like a mug of draught beer.
II 动
1 prick; run or stick (a needle, etc. ) into:
- 扎一刀 stab with a knife
- 手指上扎了一根刺 prick one's finger on a thorn; have a splinter in one's finger
2 〈方〉 plunge into; get into:
- 扎到人群里 dash into the crowd
- 一头扎进书堆里 bury oneself in books
- 扑通一声,他扎进水里去了。 He dived into the water with a splash.
3 cheat; defraud:
- 那个小贩扎了我一百块。 The pedlar gypped me out of a hundred yuan.
zhā
I 名 1 draught beer
2 mug for draught beer:
- 来(一)扎啤酒。 I'd like a mug of draught beer.
II 动
1 prick; run or stick (a needle, etc. ) into:
- 扎一刀 stab with a knife
- 手指上扎了一根刺 prick one's finger on a thorn; have a splinter in one's finger
2 〈方〉 plunge into; get into:
- 扎到人群里 dash into the crowd
- 一头扎进书堆里 bury oneself in books
- 扑通一声,他扎进水里去了。 He dived into the water with a splash.
3 cheat; defraud:
- 那个小贩扎了我一百块。 The pedlar gypped me out of a hundred yuan.
扎2
zhā
动 (of troops) stationed; quartered:
- 驻扎 (of troops) be stationed; be quartered ;
zhā
动 (of troops) stationed; quartered:
- 驻扎 (of troops) be stationed; be quartered ;
- 简体中文>英语, 汉英词典
扎(紥、紮)
zā
1. 捆;束 {do up (a package); tie; bind; bunch}:
- ~彩 {hang up festoons and streamers}
- ~裤脚 {bind the bottom of one's trouser legs}
- 腰里~着一条皮带。 {tie a leather belt around one's waist}
2. 〈方 dial.〉〈量词<posen>classifier</posen>〉用于捆起来的东西 {bundle}:
- 一~干草。 {a bundle of hay}
⇒扎zhā
zā
1. 捆;束 {do up (a package); tie; bind; bunch}:
- ~彩 {hang up festoons and streamers}
- ~裤脚 {bind the bottom of one's trouser legs}
- 腰里~着一条皮带。 {tie a leather belt around one's waist}
2. 〈方 dial.〉〈量词<posen>classifier</posen>〉用于捆起来的东西 {bundle}:
- 一~干草。 {a bundle of hay}
⇒扎zhā
简体中文>英语, 现代汉语词典
扎(紥、紮)
zhā
1. 刺 {prick; push a needle into}:
- ~手 {prick the hand}
- ~针。 {give (or have) acupuncture treatment}
2. 〈方 dial.〉钻(进去) {dive (into)}:
- ~猛子 {dive}
- 扑通一声,他就~进水里去了 {With a splash, he dived into the water.}
- ~到人群里。 {disappear in(to) a crowd}
3. 驻扎 {be stationed; be quartered}:
- ~营。 {pitch a camp; camp}
⇒扎zā
zhā
1. 刺 {prick; push a needle into}:
- ~手 {prick the hand}
- ~针。 {give (or have) acupuncture treatment}
2. 〈方 dial.〉钻(进去) {dive (into)}:
- ~猛子 {dive}
- 扑通一声,他就~进水里去了 {With a splash, he dived into the water.}
- ~到人群里。 {disappear in(to) a crowd}
3. 驻扎 {be stationed; be quartered}:
- ~营。 {pitch a camp; camp}
⇒扎zā
简体中文>英语, 现代汉语词典
扎
zhá
[扎挣](zhá·zheng)〈方 dial.〉勉强支撑 {struggle to (maintain); deal with sth. with difficulty (due to physical weakness)}:
- 病人~着坐了起来。 {The patient struggled to sit up.}
⇒扎zā
zhá
[扎挣](zhá·zheng)〈方 dial.〉勉强支撑 {struggle to (maintain); deal with sth. with difficulty (due to physical weakness)}:
- 病人~着坐了起来。 {The patient struggled to sit up.}
⇒扎zā
简体中文>英语, 现代汉语词典
扎
zā
动 tie; bind; fasten
- 扎绷带 tie the bandage
- 扎辫子 tie up one's plaits; plait one's hair
- 扎带子 bind with a ribbon
- 扎好行李 tie up the luggage
- 扎花圈 tie a wreath
- 扎裤脚 tie up one's trouser legs
- 扎领带 tie one's necktie
- 扎上围裙 tie on an apron
- 扎头发 do up/tie/bind one's hair
- 扎鞋带 do up/tie one's shoelaces; tie/fasten one's shoes
- 扎成捆 bind/tie sth into sheaves; tie sth up in bundles
- 扎紧 fasten sth firmly/securely/tight; bind sth fast
- 扎起来 tie/bind/bundle up; bind together
- 他腰里扎着一条皮带。 He has a leather belt tied around his waist. / A leather belt is tied around his waist.
- 她头上扎着一个粉红色的蝴蝶结。 She had/wore a bow of pink ribbon in her hair.
另见:包扎捆扎
量 <方> bundle; bunch; sheaf
- 一扎柴火 a bundle of firewood
- 一扎钞票 a bundle/sheaf of bank notes
- 一扎干草 a bundle/sheaf of hay
- 一扎报纸/信件 a bunch/sheaf of newspapers/letters
另见:zhāzhá
zā
动 tie; bind; fasten
- 扎绷带 tie the bandage
- 扎辫子 tie up one's plaits; plait one's hair
- 扎带子 bind with a ribbon
- 扎好行李 tie up the luggage
- 扎花圈 tie a wreath
- 扎裤脚 tie up one's trouser legs
- 扎领带 tie one's necktie
- 扎上围裙 tie on an apron
- 扎头发 do up/tie/bind one's hair
- 扎鞋带 do up/tie one's shoelaces; tie/fasten one's shoes
- 扎成捆 bind/tie sth into sheaves; tie sth up in bundles
- 扎紧 fasten sth firmly/securely/tight; bind sth fast
- 扎起来 tie/bind/bundle up; bind together
- 他腰里扎着一条皮带。 He has a leather belt tied around his waist. / A leather belt is tied around his waist.
- 她头上扎着一个粉红色的蝴蝶结。 She had/wore a bow of pink ribbon in her hair.
另见:包扎捆扎
量 <方> bundle; bunch; sheaf
- 一扎柴火 a bundle of firewood
- 一扎钞票 a bundle/sheaf of bank notes
- 一扎干草 a bundle/sheaf of hay
- 一扎报纸/信件 a bunch/sheaf of newspapers/letters
另见:zhāzhá
扎
zhā
动 prick; puncture; stick into
- 扎耳朵眼儿 pierce the earlobes (in order to wear earrings)
- 扎一刀 stab with a knife
- 脚上扎进一根钉子 run a nail into one's foot
- 手指被刺/针扎了一下 prick one's finger on a thorn/needle
- 我的车胎上扎了个洞。 I got a puncture in the tyre.
- 我觉得有钉子扎进鞋里。 I can feel a nail sticking into my shoe.
动 plunge/get into
- 扎到人群里 penetrate into the crowd
- 扎进书堆里 bury oneself in books
- 扎进水里 dive into the water
- 这种植物的根系扎得很深。 The roots of this plant go deep.
名 draught beer
- 喝一扎 have a mug of draught beer
zhā
动 prick; puncture; stick into
- 扎耳朵眼儿 pierce the earlobes (in order to wear earrings)
- 扎一刀 stab with a knife
- 脚上扎进一根钉子 run a nail into one's foot
- 手指被刺/针扎了一下 prick one's finger on a thorn/needle
- 我的车胎上扎了个洞。 I got a puncture in the tyre.
- 我觉得有钉子扎进鞋里。 I can feel a nail sticking into my shoe.
动 plunge/get into
- 扎到人群里 penetrate into the crowd
- 扎进书堆里 bury oneself in books
- 扎进水里 dive into the water
- 这种植物的根系扎得很深。 The roots of this plant go deep.
名 draught beer
- 喝一扎 have a mug of draught beer
- 简体中文>英语, 汉英大词典
扎
/zhā/
get into; plunge into; prick
/zhā/
get into; plunge into; prick
简体中文>英语, 简明汉英词典