得了
[dé le]
all right!
⇒ 好 好不好 喏 中 着 行 好端端 没事 成 不要紧 船到桥头自然直 车到山前必有路,船到桥头自然直 车到山前必有路 儿孙自有儿孙福
that's enough!
⇒ 成了
得了
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
得了
[dé liǎo]
(emphatically, in rhetorical questions) possible
⇒ 可能 有可能 可以 极有可能 保不定 保不齐 能否 歧义 亲疏贵贱 可通 会否 尽量 打早 即早 进退有常 趁早 赶早 尽速 尽早 尽可能 尽快 无论如何 及早 无微不至 早早儿 进退中绳 备至 百般 千方百计 难不成 从速
[dé liǎo]
(emphatically, in rhetorical questions) possible
⇒ 可能 有可能 可以 极有可能 保不定 保不齐 能否 歧义 亲疏贵贱 可通 会否 尽量 打早 即早 进退有常 趁早 赶早 尽速 尽早 尽可能 尽快 无论如何 及早 无微不至 早早儿 进退中绳 备至 百般 千方百计 难不成 从速
简体中文>英语, CC-CEDICT
得了
déle
动 〈口〉
1 [expressing a suggestion] that's OK:
- 你走得了,剩下的事我干。 You just go, and I'll finish the rest.
2 [expressing impatience or dissatisfaction] that's enough; that's that; come on:
- 得了,我才不信呢! That's enough! I don't believe a word of it.
déle
动 〈口〉
1 [expressing a suggestion] that's OK:
- 你走得了,剩下的事我干。 You just go, and I'll finish the rest.
2 [expressing impatience or dissatisfaction] that's enough; that's that; come on:
- 得了,我才不信呢! That's enough! I don't believe a word of it.
得了
déliăo
形 [in rhetorical questions] really serious; awful:
- 这还得了吗? Isn't it awful?
déliăo
形 [in rhetorical questions] really serious; awful:
- 这还得了吗? Isn't it awful?
- 简体中文>英语, 汉英词典
得了
dé·le
1. 表示禁止或同意;算了;行了 {(usu. indicating prohibition, dismissal, or agreement) well, well; that's enough; come off it}:
- ~,别再说了 {That's enough! Can we stop talking about it!}
- ~,就这么办吧! {Well then, let's do it this way!}
2. 〈助词<posen>aux.</posen>〉用于陈述句,表示肯定 {[used in a declarative sentence to indicate affirmation]}:
- 你走~,不用挂念家里的事。 {You should just go, and don't worry about us at home.}
⇒得了déliǎo
dé·le
1. 表示禁止或同意;算了;行了 {(usu. indicating prohibition, dismissal, or agreement) well, well; that's enough; come off it}:
- ~,别再说了 {That's enough! Can we stop talking about it!}
- ~,就这么办吧! {Well then, let's do it this way!}
2. 〈助词<posen>aux.</posen>〉用于陈述句,表示肯定 {[used in a declarative sentence to indicate affirmation]}:
- 你走~,不用挂念家里的事。 {You should just go, and don't worry about us at home.}
⇒得了déliǎo
简体中文>英语, 现代汉语词典
得了
déliǎo
表示情况很严重(用于反问或否定式 {oft. used in the negative, or in a rhetorical question to express astonishment or shock}) {really serious; awful}:
- 这还~吗? {How can that be? That's awful!}
- 不~啦,出了事故啦! {Good Heavens! An accident has happened!}
⇒得了dé·le
déliǎo
表示情况很严重(用于反问或否定式 {oft. used in the negative, or in a rhetorical question to express astonishment or shock}) {really serious; awful}:
- 这还~吗? {How can that be? That's awful!}
- 不~啦,出了事故啦! {Good Heavens! An accident has happened!}
⇒得了dé·le
简体中文>英语, 现代汉语词典
得了
déle
动 [expressing approval or prohibition] be enough; hold it
助 [used in declarative sentences to indicate affirmation]
déle
动 [expressing approval or prohibition] be enough; hold it
助 [used in declarative sentences to indicate affirmation]
得了
déliǎo
形 [used in rhetorical questions or negative forms]
- 这还得了吗? Isn't that terrible? / How can a thing like this be allowed?
- 不得了了,出事故啦! It's awful! There has been an accident.
déliǎo
形 [used in rhetorical questions or negative forms]
- 这还得了吗? Isn't that terrible? / How can a thing like this be allowed?
- 不得了了,出事故啦! It's awful! There has been an accident.
- 简体中文>英语, 汉英大词典