缠绕

来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
纏繞 缠绕
[chán rào]
twisting
盘陀路 造型气球 湾环 七弯八拐 绕绕 盘盘 峰回路转 拗断 一骨碌
to twine
盘缠 盘绕 𨅬
to wind
弯曲 卷绕 扭结 蜿蜒 放屁 结案 结尾 绕过 盘旋曲折 上发条 旋绕 缠络 了结 煞尾 收尾 收兵 收场 紧裹 防风 乘风 兜风 招风 浪迹江湖 煽阴风
to pester
麻缠 死缠烂打 骚搅 磨蹭 胡缠 胡搅 磨烦 蛮缠 厮缠 蘑菇 胡搅蛮缠 如蛆附骨 缠绵不已 软磨硬泡 死乞白赖
to bother
打扰 劳神 缠夹 叨扰 打搅 烦扰 难为 计较 蛮缠 麻烦 捣乱 磨烦 不拘小节 不送 缠夹不清
简体中文>英语, CC-CEDICT
缠绕
chánrào

1   twine; bind; wind:
- 大树上缠绕着藤萝。 There is a wisteria twining round the big tree.
2   pester; bother; harass:
- 孩子们缠绕着我不让我走。 The children kept pestering me and would not let me go.
- 缠绕茎 vine; climbing (or trailing) stem
- 缠绕植物 twining plant; twiner
- 简体中文>英语, 汉英词典
缠绕
chánrào
1. 条状物回旋地束缚在别的物体上 {(of wires, strips, or cord-like things) turn, twist, wind, or twine repeatedly, esp. around an object}:
- 枯藤~ {twined by a dead vine}
- 电磁铁的上面~着导线。 {The electromagnetic iron was wound with wires.}
2. 纠缠;搅扰 {pester; bother; harass}:
- 烦恼~心头 {haunted by troubles}
- 这孩子~得我什么也干不成。 {The child is pestering that I can't do anything.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
缠绕
chánrào
twine; bind; wind; intertwine
- 风筝缠绕在树枝上。 The kite was twined on the branch.
pester; bother; harass
- 他用愚蠢的问题缠绕了我一整天。 He has been plaguing me all day with silly questions.
- 在宴会上她尽力摆脱他的缠绕,可他却不放过她。 She tried to get rid of him at the party, but he stuck to her like a bur.
缠绕茎
chánràojīnɡ
vine
缠绕植物
chánrào zhíwù
twining plant; twiner
- 简体中文>英语, 汉英大词典
缠绕
/chánrǎo/
enlace; enwind; foul; intertwist; twist; wind; wrap
简体中文>英语, 简明汉英词典