空子
[kòng zi]
gap
⇒ 缺口 间距 裂痕 罅隙 空白点 突破口 断层 间 空档 空当 间隙 漏洞 腔隙 裂隙 落差 间隔 口子 差距 风口 齾 鸿沟 间断 代沟 窄缝 气隙 权宜之计 隙 牙缝 死角 牙缝儿 权宜之策
unoccupied space or time
fig. gap
⇒ 狗窦大开 侯门似海
loophole
⇒ 枪眼 漏洞 窟窿 薄弱环节 隙 钻空子
空子
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
空子
kòngzi
名 〈口〉
1 unoccupied place or time; gap; opening:
- 抽个空子做某事 make time for doing sth.
- 那孩子找了个空子往里挤。 The child found a gap and squeezed in.
2 chance or opportunity (for doing sth. bad):
- 找一切空子做某事 exploit every opportunity to do sth.
- 他专门找空子说风凉话。 He uses every opportunity to make sarcastic comments.
- 要干坏事的人从不愁找不到空子。 Who will do ill never lacks occasion. 钻空子
kòngzi
名 〈口〉
1 unoccupied place or time; gap; opening:
- 抽个空子做某事 make time for doing sth.
- 那孩子找了个空子往里挤。 The child found a gap and squeezed in.
2 chance or opportunity (for doing sth. bad):
- 找一切空子做某事 exploit every opportunity to do sth.
- 他专门找空子说风凉话。 He uses every opportunity to make sarcastic comments.
- 要干坏事的人从不愁找不到空子。 Who will do ill never lacks occasion. 钻空子
- 简体中文>英语, 汉英词典
空子
kòng·zi
1. 尚未占用的地方或时间 {unoccupied place or time; gap; opening}:
- 找了个~往里挤 {find a gap and squeeze in}
- 抽个~到我们这里看一看。 {Do find time to come and visit us.}
2. 可乘的机会(多指做坏事的 {oft. for doing sth. illicit}) {chance or opportunity}:
- 钻~。 {avail oneself of loopholes; seize every opportunity (to stir up trouble)}
kòng·zi
1. 尚未占用的地方或时间 {unoccupied place or time; gap; opening}:
- 找了个~往里挤 {find a gap and squeeze in}
- 抽个~到我们这里看一看。 {Do find time to come and visit us.}
2. 可乘的机会(多指做坏事的 {oft. for doing sth. illicit}) {chance or opportunity}:
- 钻~。 {avail oneself of loopholes; seize every opportunity (to stir up trouble)}
简体中文>英语, 现代汉语词典
空子
kōngzǐ
名 <物理> (positive) hole; hole carrier
kōngzǐ
名 <物理> (positive) hole; hole carrier
空子电流
kōngzǐ diànliú
名 hole current
kōngzǐ diànliú
名 hole current
空子电子对
kōngzǐ diànzǐduì
名 hole-electron pair
kōngzǐ diànzǐduì
名 hole-electron pair
空子
kòngzi
名 chance or opportunity [usu for doing sth bad]
- 钻空子 avail oneself of loopholes (in a law, contract, etc); exploit an advantage/opportunity
- 法律上的空子 chink in the law
名 unoccupied place
- 行李架满了,一点儿空子都没有。 The rack is full; it has no room for extra things.
名 free time
- 抽空子来西安看看。 Find time and come to Xi'an for a visit.
名 gap; opening
- 找个空子挤进去。 Find a gap and squeeze in.
kòngzi
名 chance or opportunity [usu for doing sth bad]
- 钻空子 avail oneself of loopholes (in a law, contract, etc); exploit an advantage/opportunity
- 法律上的空子 chink in the law
名 unoccupied place
- 行李架满了,一点儿空子都没有。 The rack is full; it has no room for extra things.
名 free time
- 抽空子来西安看看。 Find time and come to Xi'an for a visit.
名 gap; opening
- 找个空子挤进去。 Find a gap and squeeze in.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
空子
/kòngzi/
chance; gap; opening; opportunity
/kòngzi/
chance; gap; opening; opportunity
简体中文>英语, 简明汉英词典