来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
駡 骂
[mà]
variant of 罵|骂[mà]
简体中文>英语, CC-CEDICT
罵 骂
[mà]
to scold
詈骂 严斥 责骂 斥骂 侮骂 数落 嗔斥 下毛毛雨 滥骂 骂不绝口 嬉笑怒骂 打骂 指桑骂槐 骂人 端起碗吃肉,放下筷子骂娘
to abuse
滥用 詈骂 枉顾 耻骂 呵责 侮骂 虐待 施虐 谩骂 怒骂 诟骂 对骂 破口大骂 受虐 挨打受骂 以权压法 复吸 徇私舞弊 社鼠城狐 三仇 以言代法,以权压法 批斗
to curse
骂娘 咒文 叱骂 咒骂 诅咒 咒诅 恶骂 蛊祝 骂人 嗔诟 唾骂 暗骂 桐人 桐木偶 指桑骂槐
CL:通[tòng],頓|顿[dùn]
简体中文>英语, CC-CEDICT



1   verbally abuse; curse; swear; call names:
- 他骂我是笨蛋。 He called me an idiot.
2   condemn; rebuke; reprove; scold:
- 把孩子骂了一顿 give one's child a scolding (or dressing down)
- 他爹骂他不长进。 His father blamed him for not making progress.
- 这样铺张浪费,没有一个人不骂。 Such extravagance is condemned by all.
- 简体中文>英语, 汉英词典
骂(罵)

1. 用粗野或恶意的话侮辱人 {verbally abuse; curse; swear; call names}:
- ~街 {shout abuse in public}
- 张嘴就~。 {let loose a barrage of abuse}
2. 斥责 {condemn; rebuke; reprove; scold}:
- 他爹~他不长进。 {His father scolded him for not working hard to make progress.}
简体中文>英语, 现代汉语词典


abuse; call sb names; curse (at); swear (at)
- 骂孩子 curse (at)/swear at one's child
- 骂不还口 do not return a curse with a curse
- 骂得狗血喷头 curse at full blast; let loose a stream of abuse (against sb); verbally bite sb to pieces
- 骂走 swear sb away
- 有人骂他是疯子。 Some people called him a madman.
另见:骂街骂人挨骂
chide; condemn; rebuke; reproach; scold
- 骂一顿 give sb a dressing down/scolding
- 挨一顿骂 get a blowing-up/scolding (for sth)
- 被臭骂了一顿 have/get/receive a good scolding; be severely scolded
- 骂他不长进 blame him for not striving to make progress
- 当面骂 reprove sb to his face
- 爸爸骂他不争气。 Father chided him for letting himself down.
- 贪污腐化没有人不骂的。 Corruption has become the object of general condemnation.
另见:责骂
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/mà/
abuse; condemn; curse; let fly at; scold
简体中文>英语, 简明汉英词典


swear,指骂难听的话,往往没有骂的对象或对象笼统。
- 他骂了那么多难听的话,只好请他离开会场。 He swore so much that he was asked to leave the assembly.
- 你不该当着孩子的面骂人。 You should not swear in front of the children.
swear at,指骂人,对象明确。
- 不要当众骂人。 Don't swear at people in public.
- 生气的公共汽车司机对着我们骂。 The angry bus driver swore at us.
swear about,指骂物,对象也很明确。
- 就在此时,他开始骂起恶劣的天气来了。 In the meantime he started to swear about the wretched weather.
- 他们总是骂自己运气不好。 They are always swearing about their cruel fate.
abuse, abusive,指辱骂。
- 你总是骂人。 You are always abusing people.
- 请不要使用这种骂人的话。 Please don't use such abusive language.
curse,指带有诅咒性的骂。
- 地主当时对他们有着任意打骂,甚至生杀予夺的权力。 The landlord had the power to beat, curse and even kill them at will.
- 生气时,他见谁骂谁。 When angry, he curses whomever in sight.
- 在那些日子里,他们经常遭到打骂。 They were frequently beaten and cursed in those days.
- 他对着我就是一阵骂。 He greeted me with a storm of curse.
scold,指带有善意的责骂,常用于父母对于女,妻子对丈夫等。
- 母亲骂儿子不做家庭作业。 Mother scolded her son for not doing his homework.
- 她都要哭了,别再骂她了。 She is nearly in tears. Don't scold her any more.
blame,指数落、埋怨,但没有责骂的意思。
- 不要以为我是在骂你。 Don't think that I blame you.
- 他感到他该骂。 He felt that he was to blame.
call sb. (bad) names, call sb. someone, 指名道姓地骂人。
- 她歇斯底里发作,骂了我几句。 She had a fit of hysterics and called me some bad names.
- 夫妻都好发脾气,还互相对骂。 Husband and wife are apt to lose their tempers and call each other names.“骂”之所以用复数names是指像pig, donkey, coward, liar, idiot, son of bitch等难听的话都包括在内。但如果只骂一句,也可用单数。如:
- 我永远也不会忘记他骂我的话。 I can never forget the name he called me.因此有时干脆不用name,也有骂的意思。如:
- 他骂我是个白痴。 He called me an idiot.
insult, 指带有污辱性的骂。
- 解放军打不还手,骂不还口。 PLA men never hit back when beaten, and nor answer back when insulted.
- 骂了人还叫人难以还嘴,真是绝妙的艺术。 It is a fine art of insulting people which makes them difficult to reply to.
condemn, condemnation, 指带有谴责性的痛骂。
- 列宁痛骂过空话连篇而不去做艰苦的工作的人。 Lenin strongly condemned those who were engaged in empty talk instead of hard work.
- 大家都骂他的行为愚蠢。 Everyone condemned his foolish behavior.
- 对这样的铺张浪费,没有一个不骂的。 Such extravagance is an object of general condemnation.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典