表白
[biǎo bái]
to explain oneself
⇒ 剖白 告白
to express
⇒ 阐 发挥 显出 寄予 表达 表示 名状 表述 致以 抒发 载道 抒 道 抒写 尽意 示好 致歉 称谢 鸣谢 申谢 致哀 表意 铭谢 叹赏 抒怀 抒情 道谢 出点子 许下愿心 恭贺 祝颂 惊喜若狂
to reveal one's thoughts or feelings
declaration
⇒ 声名 声言 陈述书 声明 宣言 单方宣告 宣认 波茨坦公告 假报告 联合声明 申报单 独立宣言 报税表 报单 世界人权宣言 妄称
confession
⇒ 自白书 告解 供 自白 供述 供认 供词 供状 口供 服辩 逼供信 骗供 逼供 供称 迫供 录共 供认不讳 录供 刑求 不打自招 翻供 挤牙膏 套口供
表白
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
表白
biăobái
动 express or state clearly; explain oneself:
- 表白诚意 declare one's sincerity
- 表白心迹 bare one's heart; lay bare one's true feelings
- 向朋友表白心事 open one's heart to a friend
- 看一个人,不是根据他的表白,而是根据他的行动 judge a person not by what he says but by what he does
biăobái
动 express or state clearly; explain oneself:
- 表白诚意 declare one's sincerity
- 表白心迹 bare one's heart; lay bare one's true feelings
- 向朋友表白心事 open one's heart to a friend
- 看一个人,不是根据他的表白,而是根据他的行动 judge a person not by what he says but by what he does
- 简体中文>英语, 汉英词典
表白
biǎobái
对人解释,说明自己的意思 {explain; clarify; express or state clearly; explain oneself}:
- 再三~ {explain time and time again}
- ~心迹。 {lay bare one's true feelings}
biǎobái
对人解释,说明自己的意思 {explain; clarify; express or state clearly; explain oneself}:
- 再三~ {explain time and time again}
- ~心迹。 {lay bare one's true feelings}
简体中文>英语, 现代汉语词典
表白
biǎobái
动 express; explain; profess
- 表白爱情 declare one's love (to sb)
- 表白心迹 bare one's heart; speak out one's mind
- 表白忠诚 affirm one's loyalty (to)
- 一再表白 explain oneself again and again
- 真诚的表白 sincere profession
- 你用不着表白,事实很清楚了。 You don't have to explain; the facts are out.
biǎobái
动 express; explain; profess
- 表白爱情 declare one's love (to sb)
- 表白心迹 bare one's heart; speak out one's mind
- 表白忠诚 affirm one's loyalty (to)
- 一再表白 explain oneself again and again
- 真诚的表白 sincere profession
- 你用不着表白,事实很清楚了。 You don't have to explain; the facts are out.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
表白
exhibit; profess; vindicate; profession
exhibit; profess; vindicate; profession
- 简体中文>英语, 汉英法学大词典
表白
/biǎobái/
profession; unburden; vindicate
/biǎobái/
profession; unburden; vindicate
简体中文>英语, 简明汉英词典