省得
[shěng de]
to avoid
⇒ 避开 避 生怕 躲开 以防 解免 辟 免 回避 避讳 避而不 绕过 幸免 躲避 推卸 躲 逃避 蠲除 避免 避让 走避 免除 戒忌 绝口不提 逃禄 偷工 洁身自好 避险 退避三舍 免受伤害 卸责 打太极
so as to save (money or time)
省得
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
省得
shĕngde
连 so as to save (or avoid):
- 到了就来信,省得我挂念。 Send me a letter as soon as you arrive lest I should worry.
- 多穿点儿衣服,省得冻着。 Put on more clothes, or you'll catch cold.
- 你就住在这儿吧,省得天天来回跑。 Better stay here to avoid going back and forth every day.
shĕngde
连 so as to save (or avoid):
- 到了就来信,省得我挂念。 Send me a letter as soon as you arrive lest I should worry.
- 多穿点儿衣服,省得冻着。 Put on more clothes, or you'll catch cold.
- 你就住在这儿吧,省得天天来回跑。 Better stay here to avoid going back and forth every day.
- 简体中文>英语, 汉英词典
省得
shěng·de不使发生某种(不好的)情况;免得 {so as to avoid (some unfavourable condition)}:
- 穿厚一点,~冷 {Put on more clothes, or you'll feel cold.}
- 你就住在这ㄦ,~天天来回跑 {You may stay here so that you won't have to make a round trip every day.}
- 快告诉我吧,~我着急。 {Tell me quickly so that I won't worry.}
shěng·de不使发生某种(不好的)情况;免得 {so as to avoid (some unfavourable condition)}:
- 穿厚一点,~冷 {Put on more clothes, or you'll feel cold.}
- 你就住在这ㄦ,~天天来回跑 {You may stay here so that you won't have to make a round trip every day.}
- 快告诉我吧,~我着急。 {Tell me quickly so that I won't worry.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
省得
shěngde
动 save; avoid
- 我把它带过来,省得邮寄了。 I'll bring it round to save the trouble of putting it through the post.
- 他留起了胡子,省得剃须。 He's grown a beard to save shaving.
- 我自己做,省得跟我丈夫争吵。 I'll do it myself to save argument with my husband.
- 我再说一遍,省得你忘了。 Let me remind you once again so that you won't forget.
- 那将省得他再跑一趟。 That will save him another trip.
shěngde
动 save; avoid
- 我把它带过来,省得邮寄了。 I'll bring it round to save the trouble of putting it through the post.
- 他留起了胡子,省得剃须。 He's grown a beard to save shaving.
- 我自己做,省得跟我丈夫争吵。 I'll do it myself to save argument with my husband.
- 我再说一遍,省得你忘了。 Let me remind you once again so that you won't forget.
- 那将省得他再跑一趟。 That will save him another trip.
- 简体中文>英语, 汉英大词典