忘情
[wàng qíng]
unmoved
⇒ 不动摇 不为所动 软硬不吃
indifferent
⇒ 漠然 寡淡 恝 无关紧要 不知痛痒 有一搭没一搭 淡然 淡淡 爱理不理 淡 冷淡 薄 平庸 无动于衷 无可无不可 淡漠 漫不经心 漠然置之 漠不关心 不怎么样 无所谓 恬漠 淡泊名利 看淡 恬淡 忽忽悠悠 坐视不理 路转粉 落花有意,流水无情
unruffled by sentiment
忘情
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
忘情
wàngqíng
动
1 [usu. in the negative] unruffled by emotion; be unmoved; indifferent:
- 不能忘情 still emotionally attached
2 let oneself go; unrestrained; uninhibited:
- 忘情地歌唱 sing lustily without restraint
wàngqíng
动
1 [usu. in the negative] unruffled by emotion; be unmoved; indifferent:
- 不能忘情 still emotionally attached
2 let oneself go; unrestrained; uninhibited:
- 忘情地歌唱 sing lustily without restraint
- 简体中文>英语, 汉英词典
忘情
wàngqíng
1. 感情上放得下;无动于衷(常用于否定式 {oft. in the negative}) {callous; apathetic; detached}:
- 不能~。 {be emotionally attached}
2. 不能节制自己的感情 {let oneself go; abandon oneself to}:
- ~地歌唱。 {let oneself go and sing lustily}
wàngqíng
1. 感情上放得下;无动于衷(常用于否定式 {oft. in the negative}) {callous; apathetic; detached}:
- 不能~。 {be emotionally attached}
2. 不能节制自己的感情 {let oneself go; abandon oneself to}:
- ~地歌唱。 {let oneself go and sing lustily}
简体中文>英语, 现代汉语词典
忘情
wàngqíng
动 be unruffled by emotion; be unmoved; be indifferent
- 不能忘情 be still emotionally attached
- 他对她仍未能忘情。 He still cherished a very tender affection for her.
动 let oneself go
- 忘情地歌唱 let oneself go and sing lustily
- 他们忘情而疯狂地欢呼。 They let themselves go and cheered wildly.
- 他一时忘情,竟然喊出了声。 Carried away, he had breathed it aloud.
wàngqíng
动 be unruffled by emotion; be unmoved; be indifferent
- 不能忘情 be still emotionally attached
- 他对她仍未能忘情。 He still cherished a very tender affection for her.
动 let oneself go
- 忘情地歌唱 let oneself go and sing lustily
- 他们忘情而疯狂地欢呼。 They let themselves go and cheered wildly.
- 他一时忘情,竟然喊出了声。 Carried away, he had breathed it aloud.
- 简体中文>英语, 汉英大词典