預示 预示
[yù shì]
to indicate
⇒ 说明 表明 指明 示意 表示 标明 指出 指到 指示 标志 标示 指点 点出 明示 注明 主 指 被 指定 号 颐指 切音 阿 注音 着呢 老
to foretell
⇒ 预卜 兆 卜占 彖
to forebode
to betoken
预示
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
预示
yùshì
动 betoken; indicate; presage; forebode; foreshadow:
- 预示麻烦 presage (or be ominous of) troubles
- 预示前途光明 give promise for the future
- 灿烂的晚霞预示明天又是好天气。 The splendid evening glow means another fine day tomorrow.
yùshì
动 betoken; indicate; presage; forebode; foreshadow:
- 预示麻烦 presage (or be ominous of) troubles
- 预示前途光明 give promise for the future
- 灿烂的晚霞预示明天又是好天气。 The splendid evening glow means another fine day tomorrow.
- 简体中文>英语, 汉英词典
预示
yùshì
预先显示 {betoken; indicate; presage; forebode}:
- 灿烂的晚霞~明天又是好天气。 {The splendid evening glow indicates another fine day tomorrow.}
yùshì
预先显示 {betoken; indicate; presage; forebode}:
- 灿烂的晚霞~明天又是好天气。 {The splendid evening glow indicates another fine day tomorrow.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
预示
yùshì
动 betoken; forebode; indicate; presage; herald
- 预示丰收 be prognostic of a bumper harvest
- 预示麻烦/灾祸 presage catastrophes/troubles; be ominous of troubles/catastrophes
- 预示前途光明 give promise of the future
- 清澈的天空预示着天气晴朗。 A lucid sky portends a fine day.
- 响雷预示有阵雨。 Thunder often indicates showers.
- 云预示有可能下雨。 The clouds give promise of rain.
yùshì
动 betoken; forebode; indicate; presage; herald
- 预示丰收 be prognostic of a bumper harvest
- 预示麻烦/灾祸 presage catastrophes/troubles; be ominous of troubles/catastrophes
- 预示前途光明 give promise of the future
- 清澈的天空预示着天气晴朗。 A lucid sky portends a fine day.
- 响雷预示有阵雨。 Thunder often indicates showers.
- 云预示有可能下雨。 The clouds give promise of rain.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
预示
/yùshì/
forerun; foreshow; foretell; indicate; prefigure; promise
/yùshì/
forerun; foreshow; foretell; indicate; prefigure; promise
简体中文>英语, 简明汉英词典
预示
yù shì
indicate,日常用语,指前者是后者的预示。
- 晚霞往往预示着第二天的好天气。 The evening glow often indicates fine weather the following day.
- 这块乌云预示马上就要下雨。 The dark clouds indicate that it will rain soon.
betoken,与indicate同义,可以换用,但为书面用语。
- 天气转暖预示着春天的到来。 Warmer weather betokens (indicates) the arrival of spring.
- 那些乌云预示着有一场暴风雨。 All those dark clouds betoken (indicate)a storm.
presage,指预示坏事,为书面语。
- 这一变化预示着问题严重了。 The change presaged serious problem.
- 月晕预示着要有一场暴风雨。 A circle around the moon presages a storm.
forebode,指有迹象显示出来的预示。
- 父亲怒气冲冲的脸预示着要处罚他的儿子。 The father's angry face forebodes punishment for his son.
- 天空预示着要有一场沙尘暴。 The sky forebodes a sand storm.
yù shì
indicate,日常用语,指前者是后者的预示。
- 晚霞往往预示着第二天的好天气。 The evening glow often indicates fine weather the following day.
- 这块乌云预示马上就要下雨。 The dark clouds indicate that it will rain soon.
betoken,与indicate同义,可以换用,但为书面用语。
- 天气转暖预示着春天的到来。 Warmer weather betokens (indicates) the arrival of spring.
- 那些乌云预示着有一场暴风雨。 All those dark clouds betoken (indicate)a storm.
presage,指预示坏事,为书面语。
- 这一变化预示着问题严重了。 The change presaged serious problem.
- 月晕预示着要有一场暴风雨。 A circle around the moon presages a storm.
forebode,指有迹象显示出来的预示。
- 父亲怒气冲冲的脸预示着要处罚他的儿子。 The father's angry face forebodes punishment for his son.
- 天空预示着要有一场沙尘暴。 The sky forebodes a sand storm.
- 简体中文>英语, 汉英翻译大辞典