零頭 零头
[líng tóu]
odd
⇒ 蹊跷 觭 真怪 奇异 怪 零零星星 奇 神神道道 奇怪 零 作怪 多 离奇 异状 杂活 单号 奇士 奇人 奇函数 短工 奇谈 杂役 怪里怪气 零工 奇数 怪样 勤杂 杂务 单 珍异 异事 单个
scrap
⇒ 边角料 废品 报废 废铜烂铁 废铁 废钢 便条纸 免掉 拾零 威信扫地 纸片
remainder
⇒ 尾 余存 其余 余额 余留 剩余 尾数 残渣 余剩 余项 零 余数 余 料头 余数定理 剩余定理 賸 中国剩余定理 剩 孙子定理 整除 馀 四分历
零头
来自翻译宝典
简体中文>英语, CC-CEDICT
零头
língtóu
(~ㄦ {língtóur})
1. 不够一定单位(如计算单位、包装单位等)的零碎数量 {odd; fractional amount (less than a specific unit, such as computing and packing units, etc.)}:
- 整五元,没有~ㄦ {That's five yuan exactly.}
- 装了六盒,还剩下这点ㄦ~ㄦ。 {There are a few bits and pieces left after packing up six boxes of materials.}
2. 材料使用后剩下的零碎部分 {odds and ends; oddments; bits and pieces; remnants of materials}:
- 没有整料,都是~ㄦ。 {There is not a single whole length left, only bits and pieces.}
língtóu
(~ㄦ {língtóur})
1. 不够一定单位(如计算单位、包装单位等)的零碎数量 {odd; fractional amount (less than a specific unit, such as computing and packing units, etc.)}:
- 整五元,没有~ㄦ {That's five yuan exactly.}
- 装了六盒,还剩下这点ㄦ~ㄦ。 {There are a few bits and pieces left after packing up six boxes of materials.}
2. 材料使用后剩下的零碎部分 {odds and ends; oddments; bits and pieces; remnants of materials}:
- 没有整料,都是~ㄦ。 {There is not a single whole length left, only bits and pieces.}
简体中文>英语, 现代汉语词典
零头
língtóu
名 remaining sum beyond the round figure; fractional amount
- 有零头要找我吗? Do I have any change coming?
名 remnant; scrapes; odd bits (of cloth, etc)
- 她用剩下的布料零头做了一个靠垫。 She made a cushion out of odd bits of material.
- 这块零头布足够做个围裙了。 The remnant is large enough for an apron.
língtóu
名 remaining sum beyond the round figure; fractional amount
- 有零头要找我吗? Do I have any change coming?
名 remnant; scrapes; odd bits (of cloth, etc)
- 她用剩下的布料零头做了一个靠垫。 She made a cushion out of odd bits of material.
- 这块零头布足够做个围裙了。 The remnant is large enough for an apron.
- 简体中文>英语, 汉英大词典
零头
/língtóu/
oddment
/língtóu/
oddment
简体中文>英语, 简明汉英词典