来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索

[láng]
(arch.) minister
部长 公使 重臣 大臣 丞相 辅弼 总理 国防部长 外长 宠臣 首相 宰相 副部长 尚书 相国 财政大臣 逆臣 阁揆 财务大臣 外相 财长 部长会议 厚生相 贤相 部长会 副总理 户部尚书 部长级会议 财相 国务总理
official
正式 官吏 士子 官家 官宦 冠冕 官员 官方 干部 贰臣 峨冠博带 公函 大印 公积金 官方语言 东道主 乌纱帽 次官 檄书 檄文 等因奉此 差使 大员 秩禄 官价 吏胥 官媒 官印 官名
noun prefix denoting function or status
a youth
青年团 嘴上没毛,办事不牢 支书 青年节
简体中文>英语, CC-CEDICT

[Láng]
surname Lang
简体中文>英语, CC-CEDICT

láng

1   〈古〉 official title in imperial times:
- 侍郎 vice-minister
- 员外郎 counsellor
2   [forming nouns designating certain classes of persons]:
- 货郎 migrant vendor
- 女郎 girl
- 放牛郎 cowherd
3   〈旧〉 [by a woman in addressing her husband or lover] darling; love 郎君
4   〈旧〉 son of another person:
- 令郎 your son
5   (Láng) a surname
-

làng
- 屎壳郎
-
- 简体中文>英语, 汉英词典

làng
见 see 【屎壳郎】 {shǐ·kelàng}。
⇒郎láng
简体中文>英语, 现代汉语词典

láng
1. 〈古代 arch.〉官名 {official title in imperial times}:
- 侍~ {vice-minister}
- 员外~。 {counsellor}
2. 对某种人的称呼 {[used in forming nouns showing sb.'s status]}:
- 货~ {migrant vendor}
- 放牛~ {cowherd}
- 女~。 {girl}
3. 女子称丈夫或情人 {[used by a woman in addressing her husband or lover] darling}:
- ~君 {my darling}
- 情~。 {boyfriend}
4. 〈旧时 old〉称别人的儿子 {sb.'s son}:
- 大~ {your elder son}
- 令~。 {your son}
5. (Láng)姓。 {a surname}
⇒郎làng
简体中文>英语, 现代汉语词典

láng
<旧> an official title in imperial times
- 兵部侍郎 vice minister of the national defence

láng
<旧> darling; love; you [used by a woman in addressing her husband or lover]
- 天不夺人愿,故使侬见郎。 By the grace of God, I was able to see you.
另见:郎君情郎
<旧> [a form of address to a young man]
son of another person
另见:令郎
[a form of address to a particular category of people]
另见:货郎女郎

làng
shǐkelàng → 屎壳郎
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/láng/
man
简体中文>英语, 简明汉英词典