来自翻译宝典
跳转至:导航、​搜索
誰 谁
[shéi]
who
阿谁 哪个 哪些 何人 什么人 谁人乐队 管他三七二十一 爱谁谁 不知轻重 有心人 二婚 二房东 大舌头 二地主 租户 谁怕谁 哪知 谁知 谁知道 牺牲者 瞌睡虫 孰料 算哪根葱 鬼才信 短命鬼 跟屁虫 大炮 远人 催生婆
also pr. [shuí]
简体中文>英语, CC-CEDICT

shéi
(also shuí) 代
1   who:
- 他是谁? Who is he?
- 他在跟谁说话? Who is he talking to?
- 这是谁的意见? Whose idea is this?
2   [in rhetorical questions] who:
- 谁不说他好? Who wouldn't speak well of him?
- 谁言寸草心,报得三春晖。 (孟郊《游子吟》) Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.
3   someone; anyone:
- 你要找谁吗? Are you looking for someone?
- 我没跟谁说话。 I didn't talk to anyone.
- 有谁能帮助我就好了。 If only someone would help me!
4   [before 都 or 也] everyone; anyone:
- 谁也不要。 Nobody wants it.
- 谁都喜欢他。 Everybody likes him.
5   [repeated in two phrases] whoever:
- 谁污染谁治理的原则 principle of keeping pollution controlled by whoever making it
- 谁先到,谁先吃。 Whoever arrives first will eat first.
- 大家看谁合适就选谁。 You may elect whoever you think is suitable.
6   [as both subject and object to indicate two different people]:
- 他们俩谁也说不服谁。 Neither of them could convince the other.

shuí
代 a variant pronunciation for 谁 shéi
- 简体中文>英语, 汉英词典

shuí
‘谁’ shéi 的又音。 {variant pronunciation for 谁 shéi}
简体中文>英语, 现代汉语词典

shéi
〈疑问代词<posen>interrog. pron.</posen>又 also pronounced shuí。
1. 问人 {who}:
- 你找~? {Whom are you looking for?}
- 今天~值日? {Who is on duty today?}[注意]<biaoqian>NOTE:
- </biaoqian>
‘谁’可以指一个人或几个人,方言中有用‘谁们’表示复数的。 {word 谁 may refer to one person or more than one person; in some dialects, 谁们 is used in a plural sense}
2. 用在反问句里,表示没有一个人 {[used in rhetorical questions to indicate no one]}:
- ~不说他好。 {Who wouldn't speak well of him?}[注意]<biaoqian>NOTE:
- </biaoqian>
反问句中用‘谁知道’有时候是‘不料’的意思 {in rhetorical questions, 谁知道 sometimes means ‘unexpectedly or to one's surprise’}:
- 我本是跟他开玩笑,~知道他真急了。 {I had wanted to crack a joke, but he was really annoyed.}
3. 虚指,表示不知道的什么人或无须说出姓名和说不出姓名的人 {[used in supposition to indicate someone] sb.}:
- 我的书不知道被~拿走了 {Someone must have taken my book.}
- 今天没有~来过。 {No one has ever come here today.}
4. 任指,表示任何人。 {anyone; anybody}<biaoqian>a)</biaoqian>用在‘也’或‘都’前面,表示所说的范围之内没有例外 {[used before 也 or 都 to indicate no exception within a given scope]}:
- 这件事~也不知道 {No one knows about this matter.}
- 大家比着干,~都不肯落后。 {Everyone is working hard. No one wants to lag behind.}<biaoqian>b)</biaoqian>主语和宾语都用‘谁’,指不同的人,表示彼此一样 {[used as both subject and object to indicate two different people]}:
- 他们俩~也说不服~。 {Neither of them could convince the other.}<biaoqian>c)</biaoqian>两个‘谁’字前后照应,指相同的人 {[the word 谁 is used twice in a sentence so that the subject and the object are coordinated to refer to the same person]}:
- 大家看~合适,就选~当代表。 {Whoever is deemed fit by everybody is elected a deputy.}
简体中文>英语, 现代汉语词典

shéi
[used as an interrogative pronoun] who
- 谁打破了杯子? Who broke the cup?
- 你还见到了谁? Who else did you see?
- 你找谁? Who are you looking for?
- 这是谁的书? Whose book is this?
[used in a supposition to indicate someone] somebody; someone
- 是不是有谁来过这儿? Has someone been here before?
[used to indicate no exception within a given scope] anybody; anyone; everybody; everyone
- 谁来都欢迎。 Whoever comes is welcome.
- 谁准备好谁发言。 Anyone may take the floor when ready.
- 不论谁都得出席这个会。 Everyone must show up at the meeting.
[used in rhetorical questions to indicate no one] nobody; no one
- 谁能比得上你呀! Nobody can be compared with you!
- 谁都不怀疑他的能力。 Nobody will doubt his ability.

shuí
另见:
- 简体中文>英语, 汉英大词典

/shuí;shéi/
who; whom
简体中文>英语, 简明汉英词典